mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay7165
mod_vvisit_counterHôm Qua7509
mod_vvisit_counterTuần Này51506
mod_vvisit_counterTuần Trước52699
mod_vvisit_counterTháng Này119494
mod_vvisit_counterTháng Trước193615
mod_vvisit_counterTất cả12713417

We have: 128 guests online
Your IP: 3.84.243.246
 , 
Today: Feb 15, 2019

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)

Login Form





Bài Mới
GAP GO DUC KITO TRONGTHANH THAN - PHONG TRAO THANH LINH PDF Print E-mail

ĐTC tiếp kiến 50 ngàn thành viên Thánh Linh
Sun, 27/05/2012 - 14:02

Đức Thánh Cha tiếp kiến 50 ngàn thành viên Phong Trào Thánh Linh

VATICAN. ĐTC Biển Đức 16 khuyến khích các thành viên Phong trào canh tân trong Thánh Linh tiếp tục làm chứng về niềm vui đức tin và vẻ đẹp được làm môn đệ Chúa Kitô.

Ngài đưa ra lời nhắn nhủ trên đây trong buổi tiếp kiến sáng ngày 26-5-2012 tại Quảng trường Thánh Phêrô, dành cho 50 ngàn thành viên Phong trào canh tân trong Thánh Linh, nhân dịp kỷ niệm 40 năm thành lập phong trào này tại Italia. Trước khi được ĐTC tiếp kiến, các tín hữu đã tham dự thánh lễ tại Quảng trường do ĐHY Angelo Bagnasco, Chủ tịch HĐGM Italia chủ sự vào lúc quá 10 giờ, cùng với hàng chục GM và LM tuyên úy.

Trong bài huấn dụ, ĐTC ca ngợi hoạt động trong 40 năm qua của Phong trào canh tân trong Thánh Linh tại Italia: đề nghị cho các thế hệ trẻ niềm vui của đời sống mới trong Thánh Linh, qua các công trình huấn luyện rộng rãi, và nhiều hoạt động khác liên quan tới việc tái truyền giảng Tin Mừng và truyền giáo cho dân ngoại. Ngài nói: "Hoạt động tông đồ của anh chị em đã góp phần làm tăng trưởng đời sống thiêng liêng trong các tầng lớp Giáo hội và xã hội tại Italia, qua hành trình hoán cải, giúp nhiều người được chữa lành trong tình thương sâu đậm của Thiên Chúa, nhiều gia đình vượt thắng được những lúc khủng hoảng.. Các bạn thân mến, hãy tiếp tục làm chứng cho niềm vui đức tin trong Chúa Kitô, vẻ đẹp được làm môn đệ Chúa Giêsu, sức mạnh của tình thương mà Tin Mừng của Chúa làm lan tỏa trong lịch sử cũng như ơn sủng khôn sánh mà mỗi tín hữu có thể cảm nghiệm trong Giáo Hội nhờ việc lãnh nhận các bí tích..."

ĐTC nói thêm rằng: "Các bạn đừng chiều theo cám dỗ sống tầm thường và theo tập quán! Hãy vun trồng trong tâm hồn những ước muốn cao cả và quảng đại! Hãy biến những tư tưởng, tình cảm và hoạt động của Chúa Giêsu thành của bạn! Đúng vậy, Chúa Giêsu kêu gọi mỗi người trong các bạn trở thành người cộng tác không biết mệt mỏi vào kế hoạch cứu độ của Ngài, một kế hoạch thay đổi con tim, và cũng cần các bạn để biến gia đình, cộng đoàn, thành thị của các bạn thành những nơi đầy tình thương và hy vọng".

ĐTC mời gọi các thành viên Phong trào canh tân trong Thánh Linh góp phần xây dựng tòa nhà cuộc sống và toàn bộ những quan hệ xã hội trên đá tảng vững chắc là Lời Chúa, để cho Huấn quyền của Giáo Hội hướng dẫn, nhất là trong xã hội ngày nay đang ở trong tình trạng bấp bênh, thiếu vững chắc, thiếu những điểm tham chiếu gợi hứng cho cuộc sống của con người".

Sau cùng, ĐTC bày tỏ hài lòng vì những gì Phong trào canh tân trong Thánh Linh ở Italia đang thực hiện để phổ biến một "Nền văn hóa lễ Hiện Xuống" trong các môi trường xã hội, linh hoạt về tinh thần với những sáng kính giúp đỡ những người ở trong tình cảnh khó khăn và bị gạt ra ngoài lề xã hội, ví dụ các sáng kiến giúp các tù nhân và cựu tù nhân tái sinh về tinh thần và hồi phục cả về mặt vật chất nước" (SD 26-5-2012)

G. Trần Đức Anh OP

----------------------

 
THIEN CHUA LA CHA CUA TOI # 74 = NAM THANH THUONG XOT PDF Print E-mail

Ý nghĩa huy hiệu Năm Thánh Thương Xót
LM Trần Đức Anh OP5/5/2015
VATICAN. Trong cuộc họp báo sáng ngày 5-5-2015, Đức TGM Rino Fisichella, Chủ tịch Hội đồng Tòa Thánh tái truyền giảng Tin Mừng, đã giới thiệu và giải thích ý nghĩa huy hiệu Năm Thánh Lòng Thương Xót.

Cùng với khẩu hiệu "Thương Xót như Chúa Cha" (Lc 6,36), huy hiệu này trình bày một tổng hợp xúc tích về Năm Thánh.

Huy hiệu, do Cha Marko I. Rupknik S.I sáng tác, trình bày người Cha đang vác người con lầm lạc trên vai, theo hình ảnh rất được Giáo Hội cổ kính quí chuộng, vì diễn tả tình thương của Chúa Kitô hoàn tất mầu nhiệm nhập thể của Ngài bằng công trình cứu chuộc.

Hình của huy hiệu làm nổi bật sự kiện Vị Mục Tử nhân lành đi sâu vào thân thể con người, với tình thương yêu đến độ thay đổi cuộc sống của con người. Ngoài ra, một sự kiện này không thể bỏ qua, đó là Vị Mục Tử Nhân Lành, với lòng thương xót tột độ, vác nhân loại trên vai, nhưng đôi mắt của Vị Mục Tử hoàn toàn giống như đôi mắt của con người. Chúa Kitô nhìn với con mắt của Adam và Adam nhìn với con mắt của Chúa Kitô. Như thế mỗi người nhận ra nơi Chúa Kitô là Adam mới, chính nhân tính của mình và tương lai đang chờ đợi mình, khi chiêm ngắm, trong cái nhìn của Chúa Kitô, tình thương của Chúa Cha.

Cảnh tượng trên đây được đặt bên trong hào quang bầu dục màu xanh, đây là hình ảnh rất được quí chuộng theo lối họa hình đạo thời thượng cổ và trung cổ, nhắc nhớ sự đồng hiện diện của hai bản tính: thiên tính và nhân tính, trong Chúa Kitô. Ba hình bầu dục đồng qui của hào quang, với màu dần dần sáng hơn khi tiến ra vòng ngoài, gợi lên tác động của Chúa Kitô đưa con người ra khỏi đêm đen của tội lỗi và sự chết. Đàng khác, màu đậm hơn ở bên trong cũng diễn tả tính chất khôn lường của tình thương Chúa Cha, Đấng tha thứ mọi sự.

Đức TGM Fisichella cho biết huy hiệu đã được đăng ký nơi các cơ quan quốc tế để tránh bất kỳ việc lạm dụng nào và để bảo vệ tác quyền. Hiển nhiên là mọi sự sử dụng khác với mục tiêu tôn giáo phải được Hội Đồng Tòa Thánh chấp thuận và mọi lạm dụng sẽ bị truy tố.

-----------------------

 
GAP GO DUC KITO TRONG THANH THAN -CN6PS-B PDF Print E-mail

Mối quan hệ thánh - GẶP GỠ ĐỨC KI-TÔ TRONG THÁNH THẦN

(Chúa Nhật VI PS, năm B)

Cuộc sống có nhiều mối quan hệ, từ huyết tộc đến xã hội, không ai lại không có mối quan hệ nào. Với các Kitô hữu còn có MỐI QUAN HỆ THÁNH với Thiên Chúa và với tha nhân. Đó là mối liên kết kỳ diệu.

Thật vậy, ngay khi người ta muốn ném đá Chúa Giêsu, vì họ cho là Ngài lộng ngôn và phạm thượng, Ngài đã dẫn chứng Kinh Thánh: "Ta đã phán: các ngươi là những bậc thần thánh" (Ga 10:34). Và Ngài xác định: "Lề Luật gọi những kẻ được Thiên Chúa ngỏ lời là những bậc thần thánh, mà lời Kinh Thánh không thể bị huỷ bỏ" (Ga 10:35). Mối liên kết thánh đó được thể hiện trong mối quan hệ của Giáo Hội cùng thông công: Giáo Hội vinh hiển (các thánh), Giáo Hội đau khổ (các linh hồn nơi luyện ngục), và Giáo Hội chiến đấu (chúng ta) – cũng gọi là Giáo Hội lữ hành. Tất cả đều là thánh vì có mối quan hệ thánh.

Lời Chúa chứng minh rạch ròi về "sự thánh" đó: "Trước mắt Ta, ngươi thật quý giá, vốn được Ta trân trọng và mến thương, nên Ta đã thí bao người đổi lấy ngươi, nộp bao dân nước thế mạng ngươi" (Is 43:4). Chúng ta chỉ là bụi tro nhưng lại được Thiên Chúa quý mến, coi trọng. Vô cùng kỳ diệu. Vì thế, chúng ta phải sống xứng đáng và duy trì mối quan hệ thánh đó.

Nói về mối quan hệ, thi sĩ Rainer Maria Rilke (1875-1926, người Áo, một trong những nhà thơ lớn nhất của thế kỷ 20) nhận định: "Bản chất một người không phụ thuộc vào cuộc nói chuyện gần nhất mà thể hiện trong toàn bộ mối quan hệ". Còn thần học gia và triết gia Albert Schweitzer (1875-1965, người Đức) nói: "Chân giá trị của mỗi người không nằm trong bản thân họ, mà nằm ở các sắc màu và đường nét trở nên sống động trong người khác". Rõ ràng chúng ta luôn có mối quan hệ với nhau, còn gọi là tính liên đới. Đó là mối quan hệ yêu thương, mối quan hệ của lòng thương xót, vì "Thiên Chúa là tình yêu" (1 Ga 4:8 và 16).

Khi ông Phêrô bước vào, ông Conêliô ra đón và phủ phục dưới chân ông mà bái lạy. Nhưng ông Phêrô đỡ ông ấy lên và nói: "Xin ông đứng dậy, vì bản thân tôi đây cũng chỉ là người phàm" (Cv 10:25-26). Một động thái khiêm nhường thật đáng khâm phục. Không phải dễ mà nói được và làm được như ông Phêrô, vì "cái tôi" trong mỗi chúng ta luôn "to lớn", lúc nào cũng chỉ rình "vùng lên".

Ông Phêrô xác định: "Quả thật, tôi biết rõ Thiên Chúa không thiên vị người nào. Nhưng hễ ai kính sợ Thiên Chúa và ăn ngay ở lành, thì dù thuộc bất cứ dân tộc nào, cũng đều được Người tiếp nhận" (Cv 10:34-35). Thiên Chúa không thiên vị, nhưng chúng ta thiên vị, do đó mà chúng ta thường coi trọng mối quan hệ này và coi thường mối quan hệ kia. Người giàu sang và có địa vị luôn được đề cao, vào thưa ra bẩm. Còn người vô danh tiểu tốt thì luôn bị "ngó lơ". Ngay cả trong nhà thờ cũng có chỗ cao và chỗ thấp! Có phải chỗ "cao" thì gần Chúa và được nhiều ơn hơn, còn chỗ "thấp" thì xa Chúa và được ít ơn hơn? Sự phân biệt giai cấp này bởi đâu? Chắc chắn Chúa không như vậy!

Ông Phêrô còn đang nói những điều đó, Thánh Thần đã ngự xuống trên tất cả những người đang nghe lời Thiên Chúa. Những tín hữu thuộc giới cắt bì cùng đến đó với ông Phêrô đều kinh ngạc vì thấy Thiên Chúa cũng ban Thánh Thần xuống trên cả các dân ngoại nữa, bởi họ nghe những người này nói các thứ tiếng và tán dương Thiên Chúa. Đúng là Thiên Chúa không phân biệt ai hoặc điều chi cả. Ai nghe lời Ngài là Ngài thương, tất cả đều bình đẳng trước mặt Ngài. Chúng ta đừng ép Chúa "kỳ thị" theo kiểu của chúng ta!

Ông Phêrô nói: "Những người này đã nhận được Thánh Thần cũng như chúng ta, ai có thể ngăn cản chúng ta lấy nước làm phép rửa cho họ?" (Cv 10:47). Rồi ông truyền làm phép rửa cho họ nhân danh Đức Giêsu Kitô. Họ là những người nghe lời Chúa và đón nhận Chúa Thánh Thần, nghĩa là họ được gia nhập vào cộng đoàn thánh, thuộc mối quan hệ thánh trong Giáo Hội của Chúa Giêsu, Nhiệm Thể của Đức Giêsu Kitô.

Đó là phép lạ của Chúa. Con người không thể làm được. Chúng ta chẳng là gì, chỉ là "dân ngoại", nhưng chúng ta lại được liên kết trong mối quan hệ thánh thì quả là điều không thể ngờ được. Vì thế, chúng ta phải "hát lên mừng Chúa một bài ca mới, vì Người đã thực hiện bao kỳ công. Người chiến thắng nhờ bàn tay hùng mạnh, nhờ cánh tay chí thánh của Người" (Tv 98:1). Còn nữa, chính "Chúa đã biểu dương ơn Người cứu độ, mặc khải đức công chính của Người trước mặt chư dân, và đã nhớ lại ân tình và tín nghĩa dành cho nhà Ít-ra-en" để "toàn cõi đất này xem thấy ơn cứu độ của Thiên Chúa chúng ta" (Tv 98:2-3). Thật xứng đáng để chúng ta phải "tung hô Chúa và reo hò đàn hát" (Tv 98:4). Niềm vui không chỉ tăng theo cấp số cộng, mà còn tăng thep cấp số nhân. Trí óc phàm nhân chúng ta không thể nào tưởng tượng nổi! Nhưng chúng ta đã được chứng kiến các kỳ công của Thiên Chúa, đơn giản mà kỳ diệu như không khí hoặc chuỗi DNA. Đúng như Chúa Giêsu đã chúc phúc: "Mắt anh em thật có phúc vì được thấy, tai anh em thật có phúc vì được nghe" (Mt 13:16).

Thánh Gioan nhắn nhủ: "Anh em thân mến, chúng ta hãy yêu thương nhau, vì tình yêu bắt nguồn từ Thiên Chúa. Phàm ai yêu thương thì đã được Thiên Chúa sinh ra, và người ấy biết Thiên Chúa. Ai không yêu thương thì không biết Thiên Chúa, vì Thiên Chúa là tình yêu" (1 Ga 4:7-8). Ai được Thiên Chúa sinh ra thì biết yêu thương, ai biết yêu thương mới là người được Thiên Chúa sinh ra. Rất rõ ràng. Rất lô-gích!

Thánh Gioan giải thích thêm: "Tình yêu của Thiên Chúa đối với chúng ta được biểu lộ như thế này: Thiên Chúa đã sai Con Một đến thế gian để nhờ Con Một của Người mà chúng ta được sống. Tình yêu cốt ở điều này: không phải chúng ta đã yêu mến Thiên Chúa, nhưng chính Người đã yêu thương chúng ta, và sai Con của Người đến làm của lễ đền tội cho chúng ta" (1 Ga 4:9-10). Đó chính là mối quan hệ thánh mà chúng ta đang được liên kết trong Đức Giêsu Kitô. Càng ý thức được mối quan hệ thánh này, chúng ta càng kết hiệp mật thiết với Ngài, được thể hiện qua mối quan hệ với tha nhân.

Trình thuật Ga 15:9-17 là những lời Chúa Giêsu nói về mối quan hệ thánh. Ngài phân tích: "Chúa Cha đã yêu mến Thầy thế nào, Thầy cũng yêu mến anh em như vậy. Anh em hãy ở lại trong tình thương của Thầy. Nếu anh em giữ các điều răn của Thầy, anh em sẽ ở lại trong tình thương của Thầy, như Thầy đã giữ các điều răn của Cha Thầy và ở lại trong tình thương của Người. Các điều ấy, Thầy đã nói với anh em để anh em được hưởng niềm vui của Thầy, và niềm vui của anh em được nên trọn vẹn".

Càng sống lâu chúng ta càng nghe Chúa Giêsu nhắc nhở nhiều lần về tình yêu, về lòng thương xót, thế nhưng nghe tai này rồi chui qua tai khác. Bay theo gió mất tiêu! Theo Việt ngữ, danh từ tình yêu gồm hai từ, rút gọn còn một từ là YÊU – có thể coi đó là động từ. Một động từ ngắn gọn nhưng lại quan trọng cả đời của mỗi con người. Đi đâu cũng thấy cần yêu, lúc nào cũng thấy cần yêu, với ai cũng thấy cần yêu. Thậm chí cả động vật cũng thấy cần yêu. Điều đó cho thấy tình yêu rất quan trọng. Nhưng đâu có thể cứ nói yêu là yêu, mà phải chứng tỏ bằng hành động. Khó quá! Tình yêu không tiết ra chất hy sinh và đau khổ thì không thể gọi là tình yêu hoặc lòng thương xót. Thánh Gioan gọi người "mến Chúa mà không yêu người" là kẻ nói dối (1 Ga 4:20).

Chúa Giêsu nhấn mạnh: "Đây là điều răn của Thầy: anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em. Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của người đã hy sinh tính mạng vì bạn hữu của mình. Anh em là bạn hữu của Thầy, nếu anh em thực hiện những điều Thầy truyền dạy. Thầy không còn gọi anh em là tôi tớ nữa, vì tôi tớ không biết việc chủ làm. Nhưng Thầy gọi anh em là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy nghe được nơi Cha Thầy, Thầy đã cho anh em biết". Với Chúa Giêsu, chúng ta có vài mối quan hệ: Chúa tôi (chủ và tôi tớ), Phụ tử, Huynh đệ, Bạn hữu. Chúng ta hoàn toàn bất xứng nhưng Ngài không ngại coi chúng ta là bạn. Thật kỳ diệu biết bao!

Cuối cùng, Ngài xác định: "Không phải anh em đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em, và cắt cử anh em để anh em ra đi, sinh được hoa trái, và hoa trái của anh em tồn tại, hầu tất cả những gì anh em xin cùng Chúa Cha nhân danh Thầy, thì Người ban cho anh em. Điều Thầy truyền dạy anh em là hãy yêu thương nhau". Nói xa nói gần, nói đi nói lại, nói tới nói lui, cuối cùng vẫn là yêu thương. Không ai dám tuyên bố mình là Chúa, chỉ có Chúa Giêsu; không ai dám lập đạo, chỉ có Chúa Giêsu. Nhưng Đạo của Chúa là Đạo Yêu Thương. Người theo Đạo Chúa cũng phải sống yêu thương, phải thể hiện lòng thương xót.

Lạy Thiên Chúa, xin giúp chúng con biết yêu thương theo đúng Tôn Ý Đức Giêsu Kitô – nhất là yêu thương những kẻ hèn mọn, xin giúp chúng con luôn duy trì mối quan hệ thánh với Ngài và với tha nhân ở mọi nơi và trong mọi lúc, để bất cứ ai gặp chúng con thì cũng gặp được Ngài nơi chúng con, và chúng con gặp bất cứ ai thì cũng gặp được Ngài nơi họ. Chúng con cầu xin nhân danh Thánh Tử Giêsu, Đấng cứu độ chúng con. Amen.

TRẦM THIÊN THU

Kính chuyển:

Hồng

--------------------

 
DOI SONG MOI TRONG THAN KHI #136= ANH GIAO DONG THUAN PDF Print E-mail

Anh Giáo đã đồng thuận với Công Giáo trên 80% các vấn đề về tín lý
Đặng Tự Do5/9/2015
Ủy ban Quốc tế Công Giáo Anh giáo (ARCIC) đã đạt được thỏa thuận chung về 80% trong những vấn đề về tín lý được đưa ra thảo luận. Một vị giám mục Anh giáo đã nói như trên với Đài phát thanh Vatican.

Tổng Giám Mục Anh Giáo David Moxen, người đứng đầu Trung tâm Anh giáo ở Rôma và là đại diện của khối Liên Hiệp Anh giáo tại Tòa Thánh trong khi thừa nhận rằng vẫn có những khác biệt đáng kể giữa Công Giáo và Anh giáo về các vấn đề tín lý, đã cho Radio Vatican biết là Anh Giáo đồng thuận với Công Giáo trên 80% các vấn đề được thảo luận trong 46 năm qua.

ARCIC đã thảo luận một loạt các vấn đề thần học, trong đó có Thánh Thể, hôn nhân, việc truyền chức linh mục và Giám Mục, và bản chất của quyền bính Giáo Hội.

Ủy ban Quốc tế Công Giáo Anh giáo đã được thành lập từ năm 1969 nhằm đẩy mạnh tiến trình đại kết giữa Anh Giáo và Công Giáo. Điều đáng tiếc là trong 46 năm qua, bên cạnh những vấn đề cũ mà ủy ban tìm kiếm cách giải quyết, đã nảy sinh ra các vấn đề mới trong đó có những vấn đề nghiêm trọng như việc Anh Giáo truyền chức Giám Mục cho phụ nữ và cho cả các trường hợp đồng tính như trường hợp Giám Mục Anh Giáo Gene Robinson của giáo phận New Hampshire, Hoa Kỳ.
----------------------

 
SONG VA CHIA SE LOI CHUA - CN6PS-B PDF Print E-mail

6th Sunday of Easter

Reading I: Acts 10:25-26,34-25,44-48 II: 1 John 4:7-10;John 15:9-17

Jesus said to his disciples: "As the Father loves me, so I also love you. Remain in my love.

If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept my Father's commandments
and remain in his love.
"I have told you this so that my joy may be in you
and your joy might be complete.
This is my commandment: love one another as I love you.
No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends.
You are my friends if you do what I command you.
I no longer call you slaves, because a slave does not know what his master is doing. I have called you friends, because I have told you everything I have heard from my Father.
It was not you who chose me, but I who chose you
and appointed you to go and bear fruit that will remain,
so that whatever you ask the Father in my name he may give you.

This I command you: love one another."

Chúa Nhật 6 Phục Sinh

Bài Đọc I: Cv 10:25-26,34-25,44-48 II: 1 Gioan 4:7-10;Gioan 15:9-17

9 Chúa Cha đã yêu mến Thầy thế nào, Thầy cũng yêu mến anh em như vậy. Anh em hãy ở lại trong tình thương của Thầy.

10 Nếu anh em giữ các điều răn của Thầy, anh em sẽ ở lại trong tình thương của Thầy, như Thầy đã giữ các điều răn của Cha Thầy và ở lại trong tình thương của Người.

11 các điều ấy, Thầy đã nói với anh em để niềm vui của Thầy ở trong anh em, và niềm vui của anh em được nên trọn vẹn.

12 Đây là điều răn của Thầy: anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em.

13 Không ai có tình thương lớn hơn tình thương của người hy sinh mạng sống mình cho bạn hữu.

14 Anh em là bạn hữu của Thầy, nếu anh em thực hiện những điều Thầy truyền dạy.

15 Thầy không còn gọi anh em là tôi tớ nữa, Nhưng Thầy gọi anh em là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy nghe được nơi Cha của Thầy, Thầy đã cho anh em biết.

16 Không phải anh em đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em, và cắt cử anh em để anh em ra đi, sinh được hoa trái, và hoa trái của anh em tồn tại, hầu tất cả những gì anh em xin cùng Chúa Cha nhân danh Thầy, thì Người ban cho anh em.

17 Điều Thầy truyền dạy anh em là hãy yêu thương nhau.

Interesting Details

· This week's reading continues the "true vine" analogy of last week, and together they (this week's and last week's readings, Jn 15:1-17) further explain the love within the Christian community, the early church. The concept of love plays a central role in the Fourth Gospel.

· It is difficult to make sense and connect the various ideas: the vine, bearing fruit, love, friendship, prayer, obedience, being chosen, and joy. Rather than trying to force the logical connection, it might be beneficial to reflect on the images, especially the vine and its branches.

· As typical in John, this passage repeats and expands on Jn 13:34-35: "I give you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, you also should love on another. By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another."

· Inevitably we will ask "what does it mean to love?" Biblical love is not sentimental attitude, rather the willingness to keep Jesus' words, to sacrifice to the extent of lay down one's life.

· One of the key words is abide (or remain): abide in my love (v. 9). The disciples abide in Jesus' love is parallel to the branches remain connected to the vine. These images of unity culminated in Jesus' prayer: "that they may be one" (17:11).

· As we reflect on the mysterious love between the Father and Jesus, between Jesus and the believers, between the believers and the Father, we are reminded of the calling (I chose you) to participate in this divine love. So the command to love one another is to share God's love.

Chi Tiết Hay

· Bài đọc tuần này tiếp tục tường thuật "nghành nho" của Chúa Nhật tuần trước, cả hai đoạn (Gioan 15:1-17) tiếp tục cắt nghĩa về tình yêu trong cộng đoàn Kitô hữu, tức là Giáo hội sơ khởi. Tình yêu giữ một vai trò quan trọng trong Phúc âm thứ tư (Phúc âm Gioan).

· Nhiều ý tưởng trong đoạn này khó hiểu và xem ra không liên quan đến nhau: cây nho, sinh hoa trái, thương yêu, bạn hữu, cầu xin, tuyển chọn, niềm vui. Thay vì các ý tưởng phải hòa hợp với nhau, có lẽ điều ích lợi hơn là suy niệm về từng ý tưởng riêng biệt, đặc biệt hình ảnh cây nho và nghành nho.

· Như thường sảy ra trong Phúc âm Gioan, đoạn này lập lại một đoạn trước, nhưng thêm nhiều chi tiết giải thích: "Thầy ban cho anh em một điều răn mới là anh em hãy yêu thương nhau; anh em hãy yêu thương nhau như thầy đã yêu thương anh em. Ở điểm này, mọi người sẽ nhận biết anh em là môn đệ của Thầy: là anh em có lòng yêu thương nhau" (Gioan 13:34-35).

· Thế nhưng yêu thương là gì? Tình yêu trong Kinh thánh không phải là tình yêu tình cảm uỵ mị, nhưng là sẵn sàng thi hành lời Thầy, là sẵn sàng hy sinh, đến cả mạng sống.

· Chữ "ở lại" rất quan trọng: hãy ở lại trong tình thương của Thầy (c. 9). Các môn đệ "ở lại" trong tình yêu Thầy giống như các nghành nho gắn liền với cây nho. Cả hai hình ảnh hiệp thông được kết tinh trong lời nguyện của Đức Giêsu: "xin cho họ nên một" (17:11).

· Khi suy niệm về mầu nhiệm tình yêu của Thiên Chúa Cha và Đức Giêsu, giữa Đức Giêsu và các môn đệ, giữa các môn đệ và Chúa Cha, chúng ta là những người được chọn (c. 16) để chia sẻ tình yêu Thiên Chúa. Vì thế giới răn hãy yêu anh em là chia sẻ tình yêu Thiên Chúa.

One Main Point

"Love one another as I have loved you." This love is beautifully demonstrated in Jesus' willingness to lay down his life on our behalf. By loving each other, we remain in Jesus' love.

Một Điểm Chính

"Anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em." Tình yêu đó được minh chứng qua việc Đức Giêsu đã chết vì chúng ta. Khi chúng ta yêu thương nhau, chúng ta đang liên kết trong tình yêu Thầy.

Reflections

1. As we meditate on the image of the vine, or on the word "abide", how is this reflecting your own community? Do you belong to any believing community? Who are the members? What does this community mean to you?

2. Love is not a word but an action. What are some of the problems in your community? Misunderstanding? How does a loving action bring the community together?

3. Reflect on an experience of being loved by someone, recall the happiness, how is this experience a manifestation of Jesus' love?

Suy Niệm : 1. Từ hình ảnh cây nho, hoặc ý nghĩa việc "ở lại" trong Thầy, bạn nghĩ gì về sự hiệp thông trong cộng đoàn của bạn. Bạn thuộc cộng đoàn nào? Ai là những người trong cộng đoàn đó? Cộng đoàn này giữ vai trò gì trong đời sống bạn?

2. "Tình yêu" không phải là những lời nói nhưng là những hành động. Trong cộng đoàn bạn có những hiểu lầm, khó khăn nào? Những hành động, giải pháp nào đã mang cộng đoàn đó lại gần nhau?

3. Suy niệm về kinh nghiệm được yêu thương, hồi tưởng lại hạnh phúc đó, tình yêu đó phản ảnh tình yêu Đức Giêsu thế nào?

VUI HỌC THÁNH KINH
CHÚA NHẬT 6 PHỤC SINH NĂM B
Tin Mừng thánh Gioan 15,9-17

I. TIN MỪNG

9 Chúa Cha đã yêu mến Thầy thế nào, Thầy cũng yêu mến anh em như vậy. Anh em hãy ở lại trong tình thương của Thầy.10 Nếu anh em giữ các điều răn của Thầy, anh em sẽ ở lại trong tình thương của Thầy, như Thầy đã giữ các điều răn của Cha Thầy và ở lại trong tình thương của Người.11 Các điều ấy, Thầy đã nói với anh em để anh em được hưởng niềm vui của Thầy, và niềm vui của anh em được nên trọn vẹn.

12 Đây là điều răn của Thầy: anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em.13 Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của người đã hy sinh tính mạng vì bạn hữu của mình.14 Anh em là bạn hữu của Thầy, nếu anh em thực hiện những điều Thầy truyền dạy.15 Thầy không còn gọi anh em là tôi tớ nữa, vì tôi tớ không biết việc chủ làm. Nhưng Thầy gọi anh em là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy nghe được nơi Cha Thầy, Thầy đã cho anh em biết.

16 Không phải anh em đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em, và cắt cử anh em để anh em ra đi, sinh được hoa trái, và hoa trái của anh em tồn tại, hầu tất cả những gì anh em xin cùng Chúa Cha nhân danh Thầy, thì Người ban cho anh em.17 Điều Thầy truyền dạy anh em là hãy yêu thương nhau.

9 As the Father loves me, so I also love you. Remain in my love.

10 If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept my Father's commandments and remain in his love.

11 "I have told you this so that my joy may be in you and your joy may be complete.

12 This is my commandment: love one another as I love you.

13 No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends.

14 You are my friends if you do what I command you.

15 I no longer call you slaves, because a slave does not know what his master is doing. I have called you friends, 6 because I have told you everything I have heard from my Father.

16 It was not you who chose me, but I who chose you and appointed you to go and bear fruit that will remain, so that whatever you ask the Father in my name he may give you.

17 This I command you: love one another.

II. TRẮC NGHIỆM

01. Đức Giêsu kêu gọi các tông đồ hãy ở lại trong điều gì của ngài? (Ga 15, 9)
a. Tình thương.
b. Sự thật.
c. Lòng tôn kính.
d. Chân lý.

02. Nếu anh em làm gì, anh em sẽ ở lại trong tình thương của Thầy? (Ga 15,10)
a. Giữ các điều răn của Thầy.
b. Yêu mến Thầy.
c. Truyền rao những điều thầy dạy cho muôn dân.
d. Rao giảng tin mừng nước Thiên Chúa.

03. Điều răn của Đức Giêsu là thế nào? (Ga 15,12)
a. Mọi người phải được cứu độ.
b. Muôn dân phải được nghe Tin Mừng.
c. Anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em.
d. Cả a, b và c đúng.

04. Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của ... (Ga 15,13)
a. Người đã chết trên thập giá.
b. Người hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên.
c. Người đã hy sinh tính mạng vì bạn hữu của mình.
d. Người từ bỏ mọi sự để theo Chúa.

05. Điều Thầy truyền dạy anh em là gì? (Ga 15,17)
a. Hãy yêu thương nhau.
b. Hãy đi loan báo Tin Mừng.
c. Hãy rửa tội cho mọi người.
d. Cả a, b và c đúng.

III. Ô CHỮ

Những gợi ý

01. Đối với nhau, Đức Giêsu đã truyền dạy các môn đệ điều gì? (Ga 15,17)

02. Các điều ấy thầy đã nói với anh em để anh em được hưởng điều gì? (Ga 15,11)

03. Nếu anh em giữ các điều gì của Thầy, anh em sẽ ở lại trong tình thương của Thầy? (Ga 15,10)

04. Đức Giêsu kêu gọi các tông đồ hãy ở lại trong điều gì của ngài? (Ga 15,9)

05. Ai đã yêu mến Thầy thế nào, Thầy cũng yêu mến anh em như vậy? (Ga 15,9)

06. Với Đức Giêsu, anh em là gì của ngài? (Ga 15,14)

07. Đức Giêsu không còn gọi anh em là gì? (Ga 15,15)

08. Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của người đã hy sinh điều gì vì bạn hữu của mình? (Ga 15,13)

09. Ai đã truyền dạy các tông đồ: anh em hãy yêu thương nhau như thầy đã yêu thương anh em? (Ga 15,9-17)

Hàng dọc : Chủ đề của ô chữ này là gì?

IV. CÂU THÁNH KINH HỌC THUỘC LÒNG

Anh em hãy yêu thương nhau
như Thầy đã yêu thương anh em.
Tin Mừng thánh Gioan 15,12

Yêu như Chúa yêu

ĐTGM Ngô Quang Kiệt.

Yêu là một từ ngữ được sử dụng nhiều nhất, nhưng lại là một từ ngữ dễ gây hiểu lầm nhất. Vì người ta hiểu từ ngữ này theo những cách khác nhau. Có người hiểu yêu là những quan hệ thân xác. Có người hiểu yêu là quản lý chặt chẽ. Có người hiểu yêu thuộc lĩnh vực cảm tính. Để tránh những hiểu lầm, khi truyền cho ta yêu thương, Đức Giêsu đã đưa ra một khuôn mẫu cho tình yêu. Khuôn mẫu đó là: yêu như Chúa yêu.

"Anh em hãy yêu thương nhau như Thày đã yêu thương anh em". Không còn nhầm lẫn nào nữa. Muốn làm môn đệ Chúa, không phải yêu bằng bất cứ tình yêu nào, nhưng phải yêu như Chúa. Tình yêu của Đức Giêsu không phải tự Người nghĩ ra, nhưng phát xuất từ Chúa Cha: "Như Cha đã yêu mến Thày thế nào, Thày cũng yêu mến anh em như thế". Thế là đã rõ. Tất cả bắt nguồn từ cùng một tình yêu. Đức Chúa Cha là nguồn cội. Từ nguồn mạch ấy, tình yêu tràn ra, lan toả đến mọi người. Mọi tình yêu, muốn chân thực, phải quy chiếu về trái tim Chúa Cha.

Tình yêu của Chúa Cha như thế nào? Đọc trong Tin Mừng, ta thấy Đức Giêsu đã nói nhiều về tình yêu Chúa Cha.

Trước hết tình yêu của Chúa Cha là một tình yêu phổ quát. Khác với tình yêu bình thường của con người chỉ yêu những người yêu mình, thù ghét những người ghét mình, chỉ yêu những người nào dễ yêu, ghét những người dễ ghét, chỉ giới hạn tình yêu vào một số người thân quen. Tình yêu của Chúa Cha là một tình yêu phổ quát. Tình yêu ấy lan tới tất cả mọi người không phân biệt tốt xấu. Tình yêu ấy không loại trừ một ai dù lành dù dữ. Thế nên "Người cho mặt trời mọc lên soi kẻ lành cũng như người dữ. Và cho mưa rơi xuống trên cả người công chính lẫn kẻ gian ác" (Mt 5,45). Tình yêu ấy lan toả tới súc vật cỏ cây: "Hãy xem chim trời, chúng không gieo không gặt, thế mà Cha trên trời vẫn nuôi chúng. Hãy xem bông huệ ngoài đồng. Chúng không dệt không may, thế mà Cha trên trời mặc cho chúng bộ áo đẹp hơn cả áo vua Salomon" (Lc 12,24-27).

Tình yêu Chúa Cha là một tình yêu hy sinh. Vì yêu thương, Đức Chúa Cha đã dựng nên con người. Vì yêu thương, Người đã nhận con người làm con, cho hưởng hạnh phúc với Người. Nhưng loài người vô tình không những không yêu mến mà còn muốn chống lại Thiên Chúa. vì thế, loài người đã bị phạt. Nhưng Đức Chúa Cha vẫn yêu thương loài người, nên đã có kế hoạch cứu độ loài người. Chính ở điểm này ta nhận biết tình yêu vô cùng tha thiết của Đức Chúa Cha. Không những Ngài không giận ghét loài người, không tự ái vì bị loài người xúc phạm, mà còn bày tỏ một tình yêu thương mãnh liệt không ai dám ngờ tới. Tình yêu thương mãnh liệt ấy đã thúc đẩy Ngài hy sinh Con Một yêu dấu để chuộc tội cho loài người. Vì yêu thương Chúa Cha đã hy sinh tất cả những gì có thể để cứu chuộc loài người.

Tình yêu Chúa Cha là một tình yêu tha thứ. Tha thứ là dấu hiệu của tình yêu. Khi yêu, người ta sẵn sàng tha thứ. Trong Tin Mừng, Đức Giêsu nói nhiều về tình yêu tha thứ của Đức Chúa Cha. Cảm động nhất là dụ ngôn Người Cha Nhân Hậu. Tóm tắt như sau: Người Cha có hai con trai. Đứa út xin Cha chia gia tài cho nó. Được rồi, nó cầm tiền, bỏ nhà ra đi, ăn chơi phung phí. Khi nó tiêu hết tiền thì vùng ấy xảy ra nạn đói. Đói bụng nó phải đi chăn lợn. Nó muốn ăn cám lợn mà chủ không cho. Bấy giờ nó hối hận và nghĩ: ở nhà cha mình các đầy tớ còn được ăn no, còn mình ở đây phải chết đói. Thế rồi, nó chỗi dậy, trở về nhà. Cha nó ngày nào cũng ra đầu ngõ chờ mong con trở về. Khi thấy nó về, ông chạy lại ôm lấy nó mà hôn lấy hôn để, rồi ông gọi gia nhân mang áo đẹp, nhẫn, giầy ra cho cậu và ra lệnh mở tiệc ăn mừng (cf Lc 15). Người cha ấy là hình ảnh Đức Chúa Cha. Thật là kỳ diệu tình yêu Người. Người quên hết những lỗi lầm của ta. Người yêu yêu ta trước khi ta yêu Người. Người tha thứ cho ta trước khi ta xin lỗi Người.

Đức Giêsu muốn chúng ta hãy noi theo tình yêu của Chúa Cha. Biết đối xử với nhau như Chúa Cha đối xử với chúng ta. Hãy yêu thương hết mọi người không loại trừ một ai. Nhất là hãy yêu thương những người bé nhỏ, cùng khổ, bất hạnh. Hãy biết tha thứ những lỗi lầm của người khác. Tha thứ không phải chỉ một lần mà tha thứ rất nhiều lần. Và hãy dám hy sinh, chấp nhận chịu thiệt thòi vì tình yêu. Yêu như Chúa yêu. Đó mới là tình yêu đích thực. Chỉ có tình yêu bắt nguồn từ Chúa mới bền vững và đem lại hạnh phúc cho nhân loại.

Lạy Cha, xin cho con hiểu được tình yêu của Cha. Xin cho con trở nên giống Cha, biết yêu thương bằng tình yêu của Cha. Amen.

KIỂM ĐIỂM ĐỜI SỐNG

1- Từ trước tới nay, bạn hiểu tình yêu thế nào?

2- Mỗi khi nghĩ đến Đức Chúa Cha, bạn nghĩ đến đặc tính nào của Người: yêu thương, quyền năng, thưởng phạt công minh...?

3- Đối với bạn, yêu thương người khác dễ hay khó?

4- Hãy kể ra những đặc tính của tình yêu của Chúa Cha.

----------------------

 

 
<< Start < Prev 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 Next > End >>

Page 1281 of 1737