mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay2147
mod_vvisit_counterHôm Qua7975
mod_vvisit_counterTuần Này25317
mod_vvisit_counterTuần Trước41075
mod_vvisit_counterTháng Này91753
mod_vvisit_counterTháng Trước182520
mod_vvisit_counterTất cả11954394

We have: 76 guests online
Your IP: 54.161.100.24
 , 
Today: Oct 18, 2018

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



CAM NGHIEM SONG LOI CHUA - THU BA- 02-1-2018 PDF Print E-mail

Thứ Ba Tuần Bát Nhật Lễ nhứ Thánh Tiến Sĩ Giáo Hội Basil The Great và Thánh Gregory Nazianzen

CẢM NGHIỆM SỐNG TIN MỪNG Yoan 1:19-28

Suy Niệm. Phó Tế Đaminh Vũ Quang Minh Giáo Phận Londan Canada

Tin Mừng Thánh Sử Yoan sau Lễ Giáng Sinh và trước Lễ Ba Vua tập trung vào việc nhận ra Chúa Yêsu thực sự là ai. Ngài là Thiên Chúa và cũng là con người. Tin Mừng hôm nay tập trung vào câu hỏi: "Ngài là ai?" Đây là câu hỏi dân Do Thái đã hỏi Yoan Tẩy Giả, nhưng Yoan thánh sử hướng nó về phía người đang đến sau Yoan Tẩy Giả.

Chúa Yêsus do Thiên Chúa đã sai đi! Hài Nhi trong máng cỏ là tình yêu Ngôi Lời nhập thể và ở cùng loài người. Phận Ngài không phải là kém hơn Thiên Chúa mà cũng không phải là Thiên Chúa trong trang phục con người, nhưng mà Ngài hoàn toàn là Thiên Chúa và con người, hay nói cho dễ hiểu thì Ngài là Người – Chúa. Thánh Basil và Thánh Gregory giúp chúng ta ngày hôm nay để nhớ rõ sự thật đó. Họ có được sự hiểu biết tốt lành này giúp cho tín hữu Chúa học hiểu được Chúa Yêsu là ai. Hơn thế nữa, hai vị giúp chúng ta đạt được đức hạnh bằng sự trung thực và chăm lo săn sóc của họ đối với đức tin của chúng ta. Họ đã chiến đấu chống lại bè rối là dị giáo được gọi là "Arianism" được đặt theo tên của người đề xướng ra học thuyết Arius. Điều này dị giáo đã dạy rằng: Chúa Yêsus đơn giản chỉ là một con người, là một Đấng đặc biệt mà Ngài không phải là Thiên Chúa.

Trong Tin Mừng hôm nay, Yoan Tiền Hô xác định mình chỉ là "tiếng nói của người hô vang trong sa mạc". Ápraham, Môise, Ngay cả chính Chúa Yêsu đã trải qua bốn mươi ngày đêm trong sa mạc trước khi bắt đầu sứ vụ của mình.

Điều này là chính xác trong sa mạc như vậy mà họ đã là Hoa rộ nở. Moses đã trở thành một nhà lãnh đạo vĩ đại; Ápraham là cha trong Đức Tin vĩ đại của nhiều dân tộc; Yoan Tiền Hô trở thành tiền thân của Đấng Cứu Thế, còn Chúa Yêsus là Người-Chúa trở thành vị cứu tinh của dân Ngài, và của cả nhân loại. Toàn bộ các Vị tự nở hoa, và ngay cả Chúa Yêsu cũng đã thực hiện việc nở hoa khởi đi từ chốn sa mạc là nơi thanh tịnh.

Thánh Basil sống như một ẩn sĩ nơi tĩnh lặng, Thánh Gregory sống trong tu viện nơi thanh vắng, hai vị Tiến Sĩ của Giáo hội mà chúng ta mừng kính ngày hôm nay, họ đã và tiếp tục có ảnh hưởng lớn trong sự hiểu biết của chúng ta về Đức Kitô. Họ được vinh danh không chỉ bởi vì họ là những người cùng thời, cùng quê quán, mà quan trọng hơn là vì họ là bạn than trong thâm giao kết nghĩa. Có vẻ như Giáo hội muốn chúng ta bắt đầu năm mới 2018 này khởi đi với một suy tư sâu thẳm về tình bạn thắm thía mà Chúa Yêsu nhiều lần trong cuộc sống, Ngài thường gọi các môn đệ là bạn thân của Ngài.

Vâng, Chúa Yêsu khi còn tại thế, Ngài yêu thương môn đệ mình sâu sắc và muốn họ chia sẻ trong sự hợp nhất mà Ngài thích đàm đạo với Thiên Chúa sáng chiều. Vì vậy, trong năm mới 2018, chúng tôi hy vọng tất cả các bạn sẽ cố gắng tạo tình bạn bè cho thắm thiết hơn, để thâm tình quen với người mình đã kết thân và luôn tìm kiếm một tình bạn thân thiết hơn với Chúa Yêsus. Amen

*****************************

Memorial Saints Basil the Great and Gregorio Nazianzen Đoctors of the Church.

Yoan 1:19-28.

Reflection. Permanent deacon Dominic Vu Quang Minh diocese of London Canada

Jesus is the one whom God as sent! The child in the manger is love incarnate. He is not less than God nor is he God in a human costume. He is fully God and human. Sts. Basil and Gregory help us today to remember that truth. They possess the goodness that we wish to attain. More than that, they help us achieve virtue by their honesty and care. They battled against a heresy known as "Arianism" named after the principal proponent, Arius. This heresy taught that Jesus was simply a special human but not God.

In today's Gospel John the Baptist identifies himself as "the voice of one crying out in the desert." Abraham, Moses, Even Jesus himself spends forty days and nights in the desert before commencing his ministry.

This is precisely in such deserts that the flowers bloom. Moses becomes a great leader; Abraham is the father of many nations; John the Baptist becomes the forerunner of the Messiah, and Jesus Lord becomes the savior of his people all of this flowering was made possible by the desert.

St. Basil lived as a hermit and St. Gregory he lived at the monastery, the two doctors of the Church whose feast we celebrate today. They were and continue to be highly influential in our understanding of who Jesus is. They are honored together not just because they were contemporaries but, more importantly, because they were close friends. It seems as the Church wants us to begin the New Year with a reflection on friendship.

Remember, so many time in Jesus life, Jesus tells his disciple that they are his friends. He loves them deeply and wants them to share in the unity which he enjoys with God. So for the New Year 2018 we hope all you to strive to better friends to our acquaintances and to seek a closer friendship with Jesus. Amen

-----------------------------------