mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay1947
mod_vvisit_counterHôm Qua7127
mod_vvisit_counterTuần Này17960
mod_vvisit_counterTuần Trước64276
mod_vvisit_counterTháng Này168733
mod_vvisit_counterTháng Trước108912
mod_vvisit_counterTất cả14252389

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



KINH THÁNH L2 BỨC THƯ TÌNH - THỨ SÁU CN4MC-C PDF Print E-mail

Thứ Sáu Tuần IV MC

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI: Bài đọc: Wis 2:1, 12-22; Jn 7:1-2, 10, 25-30.

Reading I: Wis 2:1, 12-22

1For they reasoned unsoundly, saying to themselves, "Short and sorrowful is our life, and there is no remedy when a man comes to his end, and no one has been known to return from Hades. 12"Let us lie in wait for the righteous man, because he is inconvenient to us and opposes our actions; he reproaches us for sins against the law, and accuses us of sins against our training. 13He professes to have knowledge of God, and calls himself a child of the Lord. 14He became to us a reproof of our thoughts; 15the very sight of him is a burden to us, because his manner of life is unlike that of others, and his ways are strange. 16We are considered by him as something base, and he avoids our ways as unclean; he calls the last end of the righteous happy, and boasts that God is his father. 17Let us see if his words are true, and let us test what will happen at the end of his life; 18for if the righteous man is God's son, he will help him, and will deliver him from the hand of his adversaries. 19Let us test him with insult and torture, that we may find out how gentle he is, and make trial of his forbearance. 20Let us condemn him to a shameful death, for, according to what he says, he will be protected." 21Thus they reasoned, but they were led astray, for their wickedness blinded them, 22and they did not know the secret purposes of God, nor hope for the wages of holiness, nor discern the prize for blameless souls;

1/ Bài đọc I: 1 Thật vậy, suy tính sai lầm, chúng bảo nhau: "Đời ta thật buồn sầu, vắn vỏi: không thuốc nào chữa cho con người khỏi chết, chẳng ai biết có kẻ nào thoát được cõi âm ty.

12 Ta hãy gài bẫy hại tên công chính, vì nó chỉ làm vướng chân ta, nó chống lại các việc ta làm,
trách ta vi phạm lề luật, và tố cáo ta không tuân hành lễ giáo.

13 Nó tự hào là mình biết Thiên Chúa, xưng mình là con của Đức Chúa.

14 Nó như kẻ luôn chê trách tâm tưởng của ta, thấy mặt nó thôi là ta chịu không nổi.

15 Vì nó sống thật chẳng giống ai, lối cư xử của nó hoàn toàn lập dị.

16 Nó coi ta như bọn lọc lừa, tránh đường ta đi như tránh đồ dơ bẩn. Nó tuyên bố rằng thật lắm phúc nhiều may, hậu vận của người công chính. Nó huênh hoang vì có Thiên Chúa là Cha.

17 Ta hãy coi những lời nó nói có thật không, và nghiệm xem kết cục đời nó sẽ thế nào.

18 Nếu tên công chính là con Thiên Chúa, hẳn Người sẽ phù hộ và cứu nó khỏi tay địch thù.

19 Ta hãy hạ nhục và tra tấn nó, để biết nó hiền hoà làm sao, và thử xem nó nhẫn nhục đến mức nào. 20 Nào ta kết án cho nó chết nhục nhã,
vì cứ như nó nói, nó sẽ được Thiên Chúa viếng thăm."

21 Chúng suy tính như vậy thật sai lầm, vì ác độc mà chúng ra mù quáng.

22 Chúng không biết những bí nhiệm của Thiên Chúa, chẳng trông chờ người thánh thiện sẽ được thưởng công, cũng không tin kẻ tinh tuyền sẽ được ân thưởng.

Gospel:Jn 7:1-2, 10, 25-30.

1After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him. 2Now the Jews' feast of Tabernacles was at hand. 10But after his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly but in private. 25Some of the people of Jerusalem therefore said, "Is not this the man whom they seek to kill? 26And here he is, speaking openly, and they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Christ? 27Yet we know where this man comes from; and when the Christ appears, no one will know where he comes from." 28So Jesus proclaimed, as he taught in the temple, "You know me, and you know where I come from? But I have not come of my own accord; he who sent me is true, and him you do not know. 29I know him, for I come from him, and he sent me." 30So they sought to arrest him; but no one laid hands on him, because his hour had not yet come.

2/ Phúc Âm: 1 Sau đó, Đức Giê-su thường đi lại trong miền Ga-li-lê; thật vậy, Người không muốn đi lại trong miền Giu-đê, vì người Do-thái tìm giết Người.

2 Lễ Lều của người Do-thái gần tới,

10 Tuy nhiên, khi anh em Người đã lên dự lễ, thì chính Người cũng lên, nhưng không công khai và hầu như bí mật.

25 Bấy giờ có những người ở Giê-ru-sa-lem nói: "Ông này không phải là người họ đang tìm giết đó sao?

26 Kìa, ông ta ăn nói công khai mà họ chẳng bảo gì cả. Phải chăng các nhà hữu trách đã thực sự nhìn nhận ông là Đấng Ki-tô?

27 Ông ấy, chúng ta biết ông xuất thân từ đâu rồi; còn Đấng Ki-tô, khi Người đến thì chẳng ai biết Người xuất thân từ đâu cả."

28 Lúc giảng dạy trong Đền Thờ, Đức Giê-su nói lớn tiếng rằng: "Các ông biết tôi ư? Các ông biết tôi xuất thân từ đâu ư? Tôi đâu có tự mình mà đến. Đấng đã sai tôi là Đấng chân thật. Các ông, các ông không biết Người.

29 Phần tôi, tôi biết Người, bởi vì tôi từ nơi Người mà đến, và chính Người đã sai tôi."

30 Bấy giờ họ tìm cách bắt Người, nhưng chẳng có ai tra tay bắt, vì giờ của Người chưa đến.

GIỚI THIỆU CHỦ ĐỀ: Tin thế nào sẽ sống như vậy.

Nhu cầu học hỏi để biết phân biệt đúng, sai rất quan trọng. Lý do: Tin thế nào sẽ thực hành như vậy. Nếu một người biết đúng, người đó sẽ thực hành đúng; ngược lại, nếu người đó biết sai hay không biết, làm sao người đó có thể hành động đúng được? Vì thế, con người phải học hỏi và được dạy dỗ không ngừng để biết phân biệt phải, trái.

Các Bài Đọc hôm nay xoay quanh các hành động sai lầm và độc ác của việc biết sai về Thiên Chúa và về Đấng Cứu Thế. Trong Bài Đọc I, tác giả Sách Khôn Ngoan phơi bày suy luận sai lầm và hành động ác độc của những người không tin nơi Thiên Chúa và cuộc sống đời sau. Họ truy tố và hành hạ người công chính để thử xem đức tin của người công chính có thắng vượt được những tra tấn dã man mà họ nghĩ ra! Trong Phúc Âm, vì không hiểu thực sự Đấng Thiên Sai là ai và cách cứu độ của Ngài, người Do-thái tìm cách bắt bớ và tiêu diệt Đức Kitô.

ÁP DỤNG TRONG CUỘC SỐNG:

- Kiến thức về Thiên Chúa, về Chúa Kitô, và về các ý định của Thiên Chúa cho con người rất cần thiết cho chúng ta để đạt tới đích điểm mà Thiên Chúa đã tiền định cho con người. Nếu chúng ta không biết ý định và đường lối của Thiên Chúa, chúng ta sẽ tin và làm theo những gì chúng ta suy nghĩ.

- Tất cả những kiến thức này đã được mặc khải và viết lại trong Kinh Thánh. Chúng ta cần bỏ thời gian để học hỏi trước khi có thể thi hành Kế Họach Cứu Độ theo đường lối của Thiên Chúa.

LM. Anthony Đinh Minh Tiên, OP

Kính chuyển:

Hồng

----------------------------