mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay3038
mod_vvisit_counterHôm Qua10453
mod_vvisit_counterTuần Này3038
mod_vvisit_counterTuần Trước44082
mod_vvisit_counterTháng Này101762
mod_vvisit_counterTháng Trước269154
mod_vvisit_counterTất cả9881521

We have: 96 guests online
Your IP: 54.226.172.30
 , 
Today: Dec 17, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



KINH THANH LA BUC THU TINH - THU HAI TUAN 17TN-A PDF Print E-mail

Thứ Hai Tuần XVII Thường Niên
Thánh I-nha-xi-ô Lôi-ô-la, Linh mục. Lễ nhớ.
Memorial of Saint Ignatius of Loyola, Priest.
BỨC TÂM THƯ CHÚA GỞI
>
> GOSPEL : MT 13:31-35
>
> Jesus proposed a parable to the crowds.
> "The Kingdom of heaven is like a mustard seed
> that a person took and sowed in a field.
> It is the smallest of all the seeds,
> yet when full-grown it is the largest of plants.
> It becomes a large bush,
> and the birds of the sky come and dwell in its branches."
>
> He spoke to them another parable.
> "The Kingdom of heaven is like yeast
> that a woman took and mixed with three measures of wheat flour
> until the whole batch was leavened."
>
> All these things Jesus spoke to the crowds in parables.
> He spoke to them only in parables,
> to fulfill what had been said through the prophet:
>
> I will open my mouth in parables,
> I will announce what has lain hidden from the foundation of the world.
>
> Bài đọc (năm lẻ) : Xh 32,15-24.30-34
> Dân này đã phạm một tội lớn, họ đã làm cho mình một tượng thần bằng vàng.
>
> Ngày ấy, ông Mô-sê từ núi trở xuống, tay cầm hai tấm bia Chứng Ước ; những bia ấy có viết cả hai mặt, mặt trước cũng như mặt sau. Những bia ấy là do Thiên Chúa làm ra, chữ là chữ của Thiên Chúa, khắc trên các bia.
>
> Ông Giô-suê nghe tiếng dân reo hò, thì nói với ông Mô-sê : "Có tiếng giao tranh trong trại !" Nhưng ông Mô-sê nói :
>
> "Tôi nghe không phải tiếng ca chiến thắng,
>
> không phải lời than bại trận, mà là tiếng ca đối đáp !"
>
> Vậy khi đến gần trại, ông thấy con bê và những bọn người đang nhảy múa. Ông Mô-sê nổi cơn thịnh nộ : Ông ném các tấm bia đang cầm trong tay và đập vỡ dưới chân núi. Ông lấy con bê họ đã làm, đốt đi, tán nhuyễn ra, rắc lên mặt nước, rồi bắt con cái Ít-ra-en uống.
>
> Ông Mô-sê bảo ông A-ha-ron : "Dân này đã làm gì ông mà ông đưa họ tới chỗ phạm một tội tày trời như thế ?" Ông A-ha-ron nói : "Xin ngài chớ bừng bừng nổi giận ; chính ngài biết : dân này có khuynh hướng xấu. Họ nói với tôi : Xin ông làm cho chúng tôi một vị thần để dẫn đầu chúng tôi, vì chúng tôi không biết chuyện gì đã xảy ra cho cái ông Mô-sê này, là người đã đưa chúng tôi lên từ đất Ai-cập. Tôi nói với họ : Ai có vàng ? Họ đã gỡ đồ vàng đeo tai và đưa cho tôi ; tôi ném vào lửa, và đã ra con bê này."
>
> Ngày hôm sau, ông Mô-sê nói với dân : "Anh em đã phạm một tội tày trời, nhưng giờ đây tôi sắp lên gặp Đức Chúa ; may ra tôi sẽ xin được Người xá tội cho anh em." Ông Mô-sê trở lại với Đức Chúa và thưa : "Than ôi, dân này đã phạm một tội tày trời ! Họ đã làm cho mình một tượng thần bằng vàng ! Nhưng giờ đây, ước gì Ngài miễn chấp tội họ ! Bằng không, thì xin Ngài xoá tên con khỏi cuốn sách Ngài đã viết." Đức Chúa phán với ông Mô-sê : "Kẻ nào phạm tội làm mất lòng Ta, Ta sẽ xoá tên nó khỏi cuốn sách của Ta. Bây giờ, ngươi hãy đi, đưa dân tới nơi Ta đã chỉ cho ngươi. Này thiên sứ của Ta sẽ đi trước mặt ngươi ; nhưng đến ngày Ta trừng phạt, Ta sẽ trừng phạt chúng vì tội đã phạm."
>
> TIN MỪNG : Mt 13,31-35
> Hạt cải trở thành cây, đến nỗi chim trời tới làm tổ trên cành được.
>
> Hôm ấy, Đức Giê-su trình bày cho dân chúng nghe một dụ ngôn khác : Người nói : "Nước Trời giống như chuyện hạt cải người nọ lấy gieo trong ruộng mình. Tuy nó là loại nhỏ nhất trong tất cả các hạt giống, nhưng khi lớn lên, thì lại là thứ rau lớn nhất ; nó trở thành cây, đến nỗi chim trời tới làm tổ trên cành được."
>
> Người còn kể cho họ một dụ ngôn khác : "Nước Trời cũng giống như chuyện nắm men bà kia lấy vùi vào ba thúng bột, cho đến khi tất cả bột dậy men."
>
> Tất cả các điều ấy, Đức Giê-su dùng dụ ngôn mà nói với đám đông ; và Người không nói gì với họ mà không dùng dụ ngôn, hầu ứng nghiệm lời ngôn sứ đã nói : Mở miệng ra, tôi sẽ kể dụ ngôn, công bố những điều được giữ kín từ tạo thiên lập địa.
>
> SUY NIỆM
> SỨC BIẾN ĐỔI
>
> Một ngày kia, trên đường đi sứ vụ, vị Giám mục nọ đã giúp đỡ một tài xế sửa xe vì gặp sự cố. Khi sửa xong, người này đưa ngài ít tiền nhưng ngài không nhận. Ông ta liền xin ngài tấm danh thiếp. Sau đó, ông tìm đến địa chỉ và ngạc nhiên khi biết đó là một Giám mục. Sau một thời gian, ông xin theo đạo.
>
> Đức Giê-su dùng hình ảnh nắm men để nói về sự lan tỏa của lời Chúa. Như nắm men làm cho cả thúng bột dậy men, lời Chúa cũng có sức mạnh làm biến đổi lòng người từ xấu trở thành tốt, từ những bất toàn của con cái thế gian trở nên sự hoàn thiện của con cái Cha trên trời.
>
> Được lời Chúa biến đổi, thánh I-nhaxi-ô đã sáng lập Dòng Tên để làm vinh danh Chúa và làm cho Nước Trời ngày càng lan rộng. Với phương pháp linh thao, thánh nhân đã giúp nhiều người trở nên hoàn thiện hơn.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN
>
> Lạy Chúa, NHỜ THẦN KHÍ CHÚA biến đổi tâm hồn và đời sống của chúng con, để chúng con trở thành muối men cho đời. Amen.
>----------------------------