mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay5188
mod_vvisit_counterHôm Qua11420
mod_vvisit_counterTuần Này48597
mod_vvisit_counterTuần Trước40695
mod_vvisit_counterTháng Này146521
mod_vvisit_counterTháng Trước198792
mod_vvisit_counterTất cả9409615

We have: 90 guests online
Your IP: 54.166.203.76
 , 
Today: Oct 20, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Bức Thư Tình - Tâm Thư Chúa Gửi
KINH THANH LA BUC THU TINH- THU BA TUAN 12 TN -A PDF Print E-mail

Thứ Ba Tuần XII Thường Niên
Tuesday of the Twelfth Week in Ordinary Time

TÂM THƯ CHÚA GỞI

GOSPEL : MT 7:6, 12-14

Jesus said to his disciples:
"Do not give what is holy to dogs, or throw your pearls before swine,
lest they trample them underfoot, and turn and tear you to pieces.

"Do to others whatever you would have them do to you.
This is the Law and the Prophets.

"Enter through the narrow gate;
for the gate is wide and the road broad that leads to destruction,
and those who enter through it are many.
How narrow the gate and constricted the road that leads to life.
And those who find it are few."

TIN MỪNG : Mt 7,6.12-14

Những gì anh em muốn người ta làm cho mình, thì chính anh em cũng hãy làm cho người ta.

Một hôm, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Của thánh, đừng quăng cho chó ; ngọc trai, chớ liệng cho heo, kẻo chúng giày đạp dưới chân, rồi còn quay lại cắn xé anh em.

"Tất cả những gì anh em muốn người ta làm cho mình, thì chính anh em cũng hãy làm cho người ta, vì Luật Mô-sê và lời các ngôn sứ là thế đó.

"Hãy qua cửa hẹp mà vào, vì cửa rộng và đường thênh thang thì đưa đến diệt vong, mà nhiều người lại đi qua đó. Còn cửa hẹp và đường chật thì đưa đến sự sống, nhưng ít người tìm được lối ấy."

SUY NIỆM

ĐƯỜNG CHẬT VÀ SỰ SỐNG

Tiểu Vi, cô gái 31 tuổi quê ở Duyên Cát, Trung Quốc, đã đạt danh hiệu mà chẳng cô gái nào mong muốn: "Cô gái béo nhất đất nước". Tuy chỉ cao 1,65 mét nhưng cô nặng tới 240kg, vì cô ăn uống không theo sự hướng dẫn của bác sĩ. Trong khi bác sĩ khuyên cô hạn chế đồ nướng và ít uống bia, thì cô lại không nghe. Mỗi bữa, cô ăn 100 que xiên thịt nướng và uống 20 chai bia. Cuối cùng, cô bị nhiều căn bệnh nguy hiểm.

Đối với sức khỏe thể lý, để mạnh khỏe, chúng ta phải ăn uống điều độ, kiêng bớt những thứ không cần thiết, chứ không thể ăn uống vô độ, chiều theo sở thích như cô Tiểu Vi trên đây. Điều tương tự cũng áp dụng cho đời sống tâm linh. Để tâm linh được tốt lành, chúng ta cũng phải biết kiêng bớt, thậm chí là từ bỏ những thứ không tốt như thói ăn gian nói dối, lười biếng, ghen tị, hận thù, đố kỵ,... Sự khổ chế trên đây chính là "con đường chật" mà Đức Giê-su dạy. Con đường chật này sẽ dẫn chúng ta đến sự sống muôn đời.

(Chấm nối chấm – Học Viện Đaminh)

LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY TRONG THẦN KHÍ

Lạy Chúa Giê-su, NHỜ THÁNH THẦN thêm sức mạnh giúp chúng con biết đi theo "con đường chật" mà Ngài đã dạy. Amen.

------------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU NAM - TUAN 11-TN -A PDF Print E-mail

Thứ Năm Tuần XI Thường Niên
Thánh Tôma More

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI :

GOSPEL : MT 6:7-15

Jesus said to his disciples:
"In praying, do not babble like the pagans,
who think that they will be heard because of their many words.
Do not be like them.
Your Father knows what you need before you ask him.

"This is how you are to pray:

'Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name,
thy Kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.'
"If you forgive others their transgressions,
your heavenly Father will forgive you.
But if you do not forgive others,
neither will your Father forgive your transgressions."

Bài đọc (năm lẻ) : 2 Cr 11,1-11

Tôi đã rao giảng không công cho anh em Tin Mừng của Thiên Chúa.

Thưa anh em, phải chi anh em chịu đựng được một chút điên rồ của tôi ! Mà hẳn anh em chịu đựng được tôi. Thật thế, vì anh em, tôi ghen cái ghen của Thiên Chúa, bởi tôi đã đính hôn anh em với một người độc nhất là Đức Ki-tô, để tiến dâng anh em cho Người như một trinh nữ thanh khiết. Nhưng tôi sợ rằng như xưa con rắn đã dùng mưu chước mà lừa dối bà E-và thế nào, thì nay trí lòng anh em cũng dần dần đâm ra hư hỏng, mất sự đơn sơ đối với Đức Ki-tô như vậy. Quả thật, nếu có ai đến rao giảng một Đức Giê-su khác với Đức Giê-su mà chúng tôi rao giảng, hay nếu anh em lãnh nhận một Thần Khí nào khác với Thần Khí anh em đã lãnh nhận, hoặc nếu anh em lãnh nhận một Tin Mừng nào khác với Tin Mừng anh em đã đón nhận, thì anh em sẵn lòng chịu đựng được ngay. Tôi nghĩ rằng tôi chẳng có thua gì các Tông Đồ siêu đẳng kia. Giả như tôi có thua kém về khoa ăn nói, thì về sự hiểu biết, tôi chẳng thua kém đâu ! Trong mọi dịp và trước mặt mọi người, chúng tôi đã tỏ cho anh em thấy điều đó rồi.

Phải chăng tôi có lỗi, vì đã hạ mình xuống để tôn anh em lên, khi rao giảng không công cho anh em Tin Mừng của Thiên Chúa ? Tôi đã bóc lột các Hội Thánh khác, ăn lương của họ, để phục vụ anh em. Hồi ở giữa anh em, những khi lâm cảnh túng thiếu, tôi đã chẳng phiền luỵ ai, bởi vì các anh em từ Ma-kê-đô-ni-a đến đã cung cấp đầy đủ những gì tôi cần. Trong mọi dịp, tôi đã tránh không trở nên gánh nặng cho anh em, và tôi cũng sẽ còn tránh như vậy. Nhân danh chân lý của Đức Ki-tô ở trong tôi, tôi xin nói với anh em rằng : chẳng ai cấm được tôi có niềm vinh dự đó trong các miền xứ A-khai-a. Tại sao thế ? Có phải vì tôi không yêu mến anh em chăng ? Có Thiên Chúa biết !

TIN MỪNG : Mt 6,7-15 : THA THỨ

Vậy anh em hãy cầu nguyện như thế này.

Một hôm, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Khi cầu nguyện, anh em đừng lải nhải như dân ngoại ; họ nghĩ rằng : cứ nói nhiều là được nhận lời. Đừng bắt chước họ, vì Cha anh em đã biết rõ anh em cần gì, trước khi anh em cầu xin.

"Vậy, anh em hãy cầu nguyện như thế này :

'Lạy Cha chúng con là Đấng ngự trên trời,

xin làm cho danh thánh Cha vinh hiển,

triều đại Cha mau đến,

ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời.

Xin Cha cho chúng con hôm nay lương thực hằng ngày ;

xin tha tội cho chúng con

như chúng con cũng tha

cho những người có lỗi với chúng con ;

xin đừng để chúng con sa chước cám dỗ,

nhưng cứu chúng con cho khỏi sự dữ.'

"Thật vậy, nếu anh em tha lỗi cho người ta, thì Cha anh em trên trời cũng sẽ tha thứ cho anh em. Nhưng nếu anh em không tha thứ cho người ta, thì Cha anh em cũng sẽ không tha lỗi cho anh em."

SUY NIỆM

THA THỨ

Trong một đêm lạnh vào tháng 2 năm 2007, Chris Williams và gia đình đã bị một thanh niên mười bảy tuổi say rượu lái xe tông phải. Vụ tai nạn khiến toàn bộ người thân của ông chết. Sau này, thay vì kết tội kẻ gây án, ông lại tha thứ cho anh. Ông giải thích: "Tôi tha thứ. Tôi không muốn nhớ những gì đã xảy ra ở quá khứ. Bây giờ là hiện tại, tôi tha thứ cho anh ta".

Nhìn lại đời mình, chắc hẳn mỗi người chúng ta đều cảm thấy đau xót và chạnh lòng khi nhận ra rằng ta có nhiều điều thiếu sót, xúc phạm đến người khác, đặc biệt là đến Thiên Chúa, nhưng qua Đức Giê-su, chúng ta biết Thiên Chúa đã tha thứ tất cả cho chúng ta.

*SUY TƯ VÀ QUYẾT TÂM LÀM THEO LỜI CHÚA: Tuy nhiên, để được Thiên Chúa tha thứ, BẠN VÀ TÔI CẦN phải tha thứ cho người khác như chính ta đã được Thiên Chúa thứ tha. Đây là điều CAC BẠN cam kết với Chúa trong kinh Lạy Cha: "Xin tha tội cho chúng con như chúng con cũng tha cho những người có lỗi với chúng con".

LỜI NGUYỆN VỚI CẢ TẤM LÒNG

Lạy Chúa, NGHE LỜI CHÚA DẠY con luôn nhớ đến sự bao dung của Ngài, nhờ đó, con biết sống quảng đại với mọi người. Amen.

----------------------------

"KẺ THÙ HỌ VẪN MUỐN LÀM BẠN VỚI TA - KẺ THÙ NỘI TẠI ĐÁNG SỢ NHẤT LÀ CÁI TÔI". (Danh Ngôn)

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU BA TUAN11-TN-A PDF Print E-mail

Thứ Ba Tuần XI Thường Niên
Tuesday of the Eleventh Week in Ordinary Time

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI:

Luyên Trường
> GOSPEL : MT 5:43-48
>
> Jesus said to his disciples:
> "You have heard that it was said,
> You shall love your neighbor and hate your enemy.
> But I say to you, love your enemies
> and pray for those who persecute you,
> that you may be children of your heavenly Father,
> for he makes his sun rise on the bad and the good,
> and causes rain to fall on the just and the unjust.
> For if you love those who love you, what recompense will you have?
> Do not the tax collectors do the same?
> And if you greet your brothers only,
> what is unusual about that?
> Do not the pagans do the same?
> So be perfect, just as your heavenly Father is perfect."
>
> Bài đọc (năm lẻ) : 2 Cr 8,1-9
> Đức Ki-tô đã tự ý trở nên nghèo khó vì anh em.
> Thưa anh em, chúng tôi xin báo cho anh em biết ân huệ Thiên Chúa đã ban cho các Hội Thánh ở Ma-kê-đô-ni-a. Trải qua bao nỗi gian truân, họ vẫn được chan chứa niềm vui ; giữa cảnh khó nghèo cùng cực, họ lại trở nên những người giàu lòng quảng đại. Họ đã tự nguyện theo sức họ, và tôi xin làm chứng là quá sức họ nữa ; họ khẩn khoản nài xin chúng tôi cho họ được phúc tham dự vào việc phục vụ các người trong dân thánh. Họ đã vượt quá điều chúng tôi mong ước là tự hiến mình phụng sự Chúa trước, rồi phục vụ chúng tôi theo ý Thiên Chúa. Vì vậy chúng tôi đã xin anh Ti-tô hoàn thành công việc lạc quyên đó nơi anh em, như anh ấy đã bắt đầu làm.
>
> Cũng như anh em từng trổi vượt về mọi mặt : về đức tin, lời giảng, sự hiểu biết, lòng nhiệt thành trong mọi lãnh vực, và về lòng bác ái mà anh em đã học được nơi chúng tôi, thì anh em cũng phải trổi vượt về lòng quảng đại trong dịp lạc quyên này nữa. Tôi nói thế không phải để ra lệnh cho anh em đâu. Nhưng tôi chỉ nêu lên lòng nhiệt thành của người khác để xem lòng yêu mến của anh em chân thành đến mức nào. Quả thật, anh em biết Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta, đã có lòng quảng đại như thế nào : Người vốn giàu sang phú quý, nhưng đã tự ý trở nên nghèo khó vì anh em, để lấy cái nghèo của mình mà làm cho anh em trở nên giàu có.
>
> TIN MỪNG : Mt 5,43-48
> Anh em hãy yêu kẻ thù.
>
> Một hôm, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Anh em đã nghe Luật dạy rằng : Hãy yêu đồng loại và hãy ghét kẻ thù. Còn Thầy, Thầy bảo anh em : hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngược đãi anh em. Như vậy, anh em mới được trở nên con cái của Cha anh em, Đấng ngự trên trời, vì Người cho mặt trời của Người mọc lên soi sáng kẻ xấu cũng như người tốt, và cho mưa xuống trên người công chính cũng như kẻ bất chính. Vì nếu anh em yêu thương kẻ yêu thương mình, thì anh em nào có công chi ? Ngay cả những người thu thuế cũng chẳng làm như thế sao ? Nếu anh em chỉ chào hỏi anh em mình thôi, thì anh em có làm gì lạ thường đâu ? Ngay cả người ngoại cũng chẳng làm như thế sao ? Vậy anh em hãy nên hoàn thiện, như Cha anh em trên trời là Đấng hoàn thiện."
>
> SUY NIỆM : HOÀN THIỆN
>
> Vào cuối tháng 2 năm 2014, tại một quầy ATM ở TP. Đà Lạt, anh thanh niên nọ khoảng 30 tuổi vừa rút tiền bước ra đã làm rớt một xấp tiền mệnh giá 100.000 đồng xuống đường. Một người dân tốt bụng gần đó nhặt được và ngay lập tức trả lại cho anh.
>
> Trong Kinh Thánh, Đức Giê-su đã mặc khải cho chúng ta biết Thiên Chúa Cha là Đấng hoàn thiện và tốt lành. Vì vậy, Người muốn chúng ta hãy nên hoàn thiện như Cha của Người, cũng là Cha của chúng ta.
>
> SUY TƯ VÀ HÀNH ĐỘNG NGAY: CAC BẠN CẦN nên hoàn thiện như Chúa Cha bằng cách sống yêu thương, tử tế với hết mọi người, đặc biệt trong cách đối xử với kẻ thù: "Hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngược đãi anh em". Nếu chưa yêu thương họ được thì ta hãy cố gắng làm ơn cho họ. Và nếu chưa thể làm ơn cho họ, thì ít nhất là ta hãy cầu nguyện cho họ.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
>
> Lạy Chúa Giê-su,  nhờ Thánh Thần chúng con luôn sống hoàn thiện như Chúa Cha. Amen.

************
>"KẺ THÙ HỌ VẪN MUỐN LÀM BẠN VỚI TA - KẺ THÙ NỘI TẠI CHÍNH LÀ TA".  (Danh Ngôn)

-------------------------------

 

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU NAM-CN10-TN-A PDF Print E-mail

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI:
> GOSPEL : MT 5:20-26
>
> Jesus said to his disciples:
> "I tell you, unless your righteousness surpasses that
> of the scribes and Pharisees,
> you will not enter into the Kingdom of heaven.
>
> "You have heard that it was said to your ancestors,
> You shall not kill; and whoever kills will be liable to judgment.
> But I say to you, whoever is angry with his brother
> will be liable to judgment,
> and whoever says to his brother,
> Raqa, will be answerable to the Sanhedrin,
> and whoever says, 'You fool,' will be liable to fiery Gehenna.
> Therefore, if you bring your gift to the altar,
> and there recall that your brother
> has anything against you,
> leave your gift there at the altar,
> go first and be reconciled with your brother,
> and then come and offer your gift.
> Settle with your opponent quickly while on the way to court with him.
> Otherwise your opponent will hand you over to the judge,
> and the judge will hand you over to the guard,
> and you will be thrown into prison.
> Amen, I say to you,
> you will not be released until you have paid the last penny."
>
> Bài đọc (năm lẻ) : 2 Cr 3,15 – 4,1.3-6
>
> Thiên Chúa làm cho ánh sáng chiếu soi lòng trí chúng tôi để tỏ bày cho thiên hạ biết vinh quang Thiên Chúa.
>
> Lời Chúa trong thư thứ hai của thánh Phao-lô tông đồ gửi tín hữu Cô-rin-tô.
>
> Thưa anh em, cho đến nay, mỗi khi người Do-thái đọc sách ông Mô-sê, tấm màn vẫn che phủ lòng họ. Nhưng khi người ta quay lại với Chúa, thì tấm màn mới được cất đi. Chúa là Thần Khí, và ở đâu có Thần Khí của Chúa, thì ở đó có tự do. Tất cả chúng ta, mặt không che màn, chúng ta phản chiếu vinh quang của Chúa như một bức gương ; như vậy, chúng ta được biến đổi nên giống cũng một hình ảnh đó, ngày càng trở nên rực rỡ hơn, như do bởi tác động của Chúa là Thần Khí.
>
> Bởi thế, vì Thiên Chúa đoái thương giao cho chúng tôi công việc phục vụ, nên chúng tôi không sờn lòng nản chí. Tin Mừng chúng tôi rao giảng có bị che khuất, thì chỉ bị che khuất đối với những người hư mất, đối với những kẻ không tin. Họ không tin, vì tên ác thần của đời này đã làm cho tâm trí họ ra mù quáng, khiến họ không thấy bừng sáng lên Tin Mừng nói về vinh quang của Đức Ki-tô, là hình ảnh Thiên Chúa. Bởi chúng tôi không rao giảng chính mình, mà chỉ rao giảng Đức Ki-tô Giê-su là Chúa ; còn chúng tôi, chúng tôi chỉ là tôi tớ của anh em, vì Đức Giê-su. Quả thật, xưa Thiên Chúa đã phán : Ánh sáng hãy bừng lên từ nơi tối tăm ! Người cũng làm cho ánh sáng chiếu soi lòng trí chúng tôi, để tỏ bày cho thiên hạ được biết vinh quang của Thiên Chúa rạng ngời trên gương mặt Đức Ki-tô.
>
> TIN MỪNG : Mt 5,20-26
>
> Ai giận anh em mình, thì đáng bị đưa ra toà.
>
> Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.
>
> Một hôm, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Thầy bảo cho anh em biết, nếu anh em không ăn ở công chính hơn các kinh sư và người Pha-ri-sêu, thì sẽ chẳng được vào Nước Trời.
>
> "Anh em đã nghe Luật dạy người xưa rằng : Chớ giết người ; ai giết người, thì đáng bị đưa ra toà. Còn Thầy, Thầy bảo cho anh em biết : Bất cứ ai giận anh em mình, thì đáng bị đưa ra toà. Ai mắng anh em mình là đồ ngốc, thì đáng bị đưa ra trước Thượng Hội Đồng. Còn ai chửi anh em mình là quân phản đạo, thì đáng bị lửa hoả ngục thiêu đốt. Vậy, nếu khi anh sắp dâng lễ vật trước bàn thờ, mà sực nhớ có người anh em đang có chuyện bất bình với anh, thì hãy để của lễ lại đó trước bàn thờ, đi làm hoà với người anh em ấy đã, rồi trở lại dâng lễ vật của mình. Anh hãy mau mau dàn xếp với đối phương, khi còn đang trên đường đi với người ấy tới cửa công, kẻo người ấy nộp anh cho quan toà, quan toà lại giao anh cho thuộc hạ, và anh sẽ bị tống ngục. Thầy bảo thật cho anh biết : anh sẽ không ra khỏi đó, trước khi trả hết đồng xu cuối cùng."
>
> SUY NIỆM
>
> TÌNH NGƯỜI
>
> Tác giả sách Đường hy vọng viết: "Đừng tức tối vì người ta chỉ trích con, hãy cám ơn vì còn bao nhiêu điều tồi tệ khác nơi con mà người ta chưa nói tới". Là con người, ai cũng có những thiếu sót, khuyết điểm cần được cảm thông và tha thứ.
>
> Đức Giê-su đã kiện toàn các giới luật của Cựu ước bằng luật yêu thương. Giới luật mới này làm cho đời sống của con người thấm đẫm tinh thần Tin Mừng trong tương quan với Thiên Chúa và tha nhân. Hai tương quan này gắn bó mật thiết với nhau: Đối với Thiên Chúa, con người phải thờ phượng, kính tin; đối với tha nhân, con người phải yêu mến vì họ là hình ảnh của Thiên Chúa.
>
> Vì thế, của lễ đẹp nhất dâng lên Thiên Chúa chính là hòa giải và yêu mến anh em. Do đó, để thực hành lời Đức Giê-su dạy, trước khi tham dự Thánh Lễ và dâng của lễ cho Thiên Chúa, chúng ta phải hòa giải với mọi người.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
>
> Lạy Chúa, xin giúp chúng con biết làm hòa và tha thứ cho người khác, vì đây là điều làm đẹp lòng Ngài. Amen.
>------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH- THU HAI TUAN 10 TN-A PDF Print E-mail

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI

Luyện Trường
>
> GOSPEL : MT 5:1-12
>
> When Jesus saw the crowds, he went up the mountain,
> and after he had sat down, his disciples came to him.
> He began to teach them, saying:
>
> "Blessed are the poor in spirit,
> for theirs is the Kingdom of heaven.
> Blessed are they who mourn,
> for they will be comforted.
> Blessed are the meek,
> for they will inherit the land.
> Blessed are they who hunger and thirst for righteousness,
> for they will be satisfied.
> Blessed are the merciful,
> for they will be shown mercy.
> Blessed are the clean of heart,
> for they will see God.
> Blessed are the peacemakers,
> for they will be called children of God.
> Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness,
> for theirs is the Kingdom of heaven.
> Blessed are you when they insult you and persecute you
> and utter every kind of evil against you falsely because of me.
> Rejoice and be glad,
> for your reward will be great in heaven.
> Thus they persecuted the prophets who were before you."
>
> Bài đọc (năm lẻ) : 2 Cr 1,1-7
> Thiên Chúa ủi an chúng ta, để chính chúng ta cũng biết an ủi những ai lâm cảnh gian nan khốn khó.
>
> Khởi đầu thư thứ hai của thánh Phao-lô tông đồ gửi tín hữu Cô-rin-tô.
>
> Tôi là Phao-lô, bởi ý Thiên Chúa được làm Tông Đồ của Đức Ki-tô Giê-su, và Ti-mô-thê là người anh em, kính gửi Hội Thánh của Thiên Chúa ở Cô-rin-tô, cùng với mọi người trong dân thánh trong khắp miền A-khai-a. Xin Thiên Chúa là Cha chúng ta và xin Chúa Giê-su Ki-tô ban cho anh em ân sủng và bình an.
>
> Chúc tụng Thiên Chúa là Thân Phụ Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta. Người là Cha giàu lòng từ bi lân ái, và là Thiên Chúa hằng sẵn sàng nâng đỡ ủi an. Người luôn nâng đỡ ủi an chúng ta trong mọi cơn gian nan thử thách, để sau khi đã được Thiên Chúa nâng đỡ, chính chúng ta cũng biết an ủi những ai lâm cảnh gian nan khốn khó. Vì cũng như chúng ta chia sẻ muôn vàn nỗi khổ đau của Đức Ki-tô, thì nhờ Người, chúng ta cũng được chứa chan niềm an ủi. Chúng tôi có phải chịu gian nan, thì đó là để anh em được an ủi và được cứu độ. Chúng tôi có được an ủi, thì cũng là để anh em được an ủi, khiến anh em có sức kiên trì chịu đựng cùng những nỗi thống khổ mà chính chúng tôi phải chịu. Chúng tôi lấy làm an tâm về anh em, vì biết rằng anh em thông phần thống khổ với chúng tôi thế nào, thì cũng sẽ được thông phần an ủi như vậy.
>
> TIN MỪNG : Mt 5,1-12
>
> Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó.
>
> Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.
>
> Một hôm, thấy đám đông, Đức Giê-su lên núi. Người ngồi xuống, các môn đệ đến gần bên. Người lên tiếng dạy họ rằng :
>
> "Phúc thay ai có tâm hồn nghèo khó,
>
> vì Nước Trời là của họ.
>
> Phúc thay ai hiền lành,
>
> vì họ sẽ được Đất Hứa làm gia nghiệp.
>
> Phúc thay ai sầu khổ,
>
> vì họ sẽ được Thiên Chúa ủi an.
>
> Phúc thay ai khát khao nên người công chính,
>
> vì họ sẽ được Thiên Chúa cho thoả lòng.
>
> Phúc thay ai xót thương người,
>
> vì họ sẽ được Thiên Chúa xót thương.
>
> Phúc thay ai có tâm hồn trong sạch,
>
> vì họ sẽ được nhìn thấy Thiên Chúa.
>
> Phúc thay ai xây dựng hoà bình,
>
> vì họ sẽ được gọi là con Thiên Chúa.
>
> Phúc thay ai bị bách hại vì sống công chính,
>
> vì Nước Trời là của họ.
>
> Phúc thay anh em khi vì Thầy mà bị người ta sỉ vả, bách hại
>
> và vu khống đủ điều xấu xa.
>
> Anh em hãy vui mừng hớn hở,
>
> vì phần thưởng dành cho anh em ở trên trời thật lớn lao.
>
> Quả vậy, các ngôn sứ là những người đi trước anh em cũng đã bị người ta bách hại như thế."
>
> SUY NIỆM
>> HẠNH PHÚC ĐÍCH THỰC
>
> Marilyn Monroe, nữ minh tinh vĩ đại của nền điện ảnh thế giới, là người có sắc đẹp mê hồn, được mọi người ngưỡng mộ. Cô còn có nhiều tiền bạc nữa. Tuy nhiên, cô phải sống cuộc đời cô đơn buồn thảm và sau cùng, phải tự kết liễu đời mình trong tủi sầu và lo âu. Giờ cô nhắm mắt, không có bất cứ người thân nào bên cạnh.
>
> Hạnh phúc đích thật hay hạnh phúc đời đời luôn là khát vọng cháy bỏng của con người. Hạnh phúc này được tìm thấy trong Nước Trời nơi Thiên Chúa ngự trị.
>
> Bản Hiến Chương Nước Trời đề ra tám đức tính căn bản cho những ai muốn bước vào: tâm hồn nghèo khó, hiền lành, sầu khổ, khao khát nên người công chính, xót thương người, tâm hồn trong sạch, xây dựng hòa bình và chịu bách hại vì đức công chính. Như vậy, có được hạnh phúc đích thực hay không là tùy ở mỗi người. Vì thế, chúng ta cố gắng rèn luyện những đức tính trên đây, hầu xứng đáng được vào Nước Trời.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN
>
> Lạy Chúa, NHỜ THÁNH THẦN giúp chúng con biết khôn ngoan, can đảm sống tinh thần Bát Phúc để được vào Nước Trời với Ngài. Amen.
>---------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 7 of 95