mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay5475
mod_vvisit_counterHôm Qua5337
mod_vvisit_counterTuần Này5475
mod_vvisit_counterTuần Trước55320
mod_vvisit_counterTháng Này158719
mod_vvisit_counterTháng Trước198792
mod_vvisit_counterTất cả9421813

We have: 160 guests online
Your IP: 54.81.131.189
 , 
Today: Oct 22, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Bức Thư Tình - Tâm Thư Chúa Gửi
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU SAU- SAU CN6PS -A PDF Print E-mail

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI:

Thứ Sáu Tuần VI Phục Sinh
Thánh Phi-líp-phê Nê-ri, Linh mục. Lễ nhớ.
Memorial of Saint Philip Neri, Priest
> SỐNG LỜI CHÚA
> GOSPEL : JN 16:20-23
>
> Jesus said to his disciples:
> "Amen, amen, I say to you, you will weep and mourn,
> while the world rejoices;
> you will grieve, but your grief will become joy.
> When a woman is in labor, she is in anguish because her hour has arrived;
> but when she has given birth to a child,
> she no longer remembers the pain because of her joy
> that a child has been born into the world.
> So you also are now in anguish.
> But I will see you again, and your hearts will rejoice,
> and no one will take your joy away from you.
> On that day you will not question me about anything.
> Amen, amen, I say to you,
> whatever you ask the Father in my name he will give you."
>
> Bài đọc : Cv 18,9-18
> Thầy có một dân đông đảo trong thành này.

> Khi ông Phao-lô đang ở Cô-rin-tô, thì vào một đêm, Chúa bảo ông trong một thị kiến rằng : "Đừng sợ ! Cứ nói đi, đừng làm thinh, vì Thầy ở với anh ; không ai tra tay hại anh được, vì Thầy có một dân đông đảo trong thành này." Ông Phao-lô ở lại đó một năm rưỡi, dạy cho họ lời Thiên Chúa.
>
> Thời ông Ga-li-on làm thống đốc tỉnh A-khai-a, người Do-thái nhất tề nổi dậy chống ông Phao-lô ; họ đưa ông ra toà và nói : "Tên này xúi giục người ta tôn thờ Thiên Chúa trái với Lề Luật." Ông Phao-lô toan mở miệng, thì ông Ga-li-on đã nói với người Do-thái : "Hỡi người Do-thái, giả như có gì là trái Luật hay phạm pháp, thì lẽ đương nhiên là tôi sẽ chịu khó nghe các ông. Nhưng đây lại là những chuyện tranh luận về giáo thuyết, danh từ, luật lệ riêng của các ông, thì các ông hãy tự xét lấy. Phần tôi, tôi không muốn xét xử những điều ấy." Rồi ông đuổi họ ra khỏi toà án. Mọi người liền túm lấy ông Xốt-thê-nê, trưởng hội đường, mà đánh túi bụi ngay trước toà án. Nhưng ông Ga-li-on chẳng bận tâm gì về việc này.
>
> Ông Phao-lô còn ở lại Cô-rin-tô khá lâu, rồi từ giã các anh em và vượt biển sang miền Xy-ri, cùng với bà Pơ-rít-ki-la và ông A-qui-la. Trước đó, tại Ken-khơ-rê, ông xuống tóc, vì có lời khấn.
>
> TIN MỪNG : Ga 16,20-23a
> Niềm vui của anh em, không ai lấy mất được.
>
> Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Thật, Thầy bảo thật anh em : anh em sẽ khóc lóc và than van, còn thế gian sẽ vui mừng. Anh em sẽ lo buồn, nhưng nỗi buồn của anh em sẽ trở thành niềm vui. Khi sinh con, người đàn bà lo buồn vì đến giờ của mình ; nhưng sinh con rồi, thì không còn nhớ đến cơn gian nan nữa, bởi được chan chứa niềm vui vì một con người đã sinh ra trong thế gian. Anh em cũng vậy, bây giờ anh em lo buồn, nhưng Thầy sẽ gặp lại anh em, lòng anh em sẽ vui mừng ; và niềm vui của anh em, không ai lấy mất được. Ngày ấy, anh em không còn phải hỏi Thầy gì nữa."
>
> SUY NIỆM
> NIỀM VUI TRỌN VẸN
>
> Con người có 7 loại cảm xúc: hỷ, nộ, ái, ố, ai, lạc, cụ. Bất cứ một sự việc gì xảy ra đều gây cho con người một tâm trạng nào đó.
>
> Trước biến cố Đức Giê-su bị bắt, đóng đinh và giết chết, có hai thái độ khác nhau nơi người Do Thái và các Tông đồ: Người Do Thái vui mừng, phấn khởi; còn các Tông đồ thì đau buồn, xót thương.
>
> Tuy nhiên, chết không phải là hết. Đức Giê-su chết nhưng sẽ sống lại. Khi đó, các Tông đồ sẽ dâng tràn niềm vui. Đức Giêsu sống lại và không bao giờ chết nữa, nên niềm vui của các Tông đồ thì viên mãn và vĩnh cửu, vì các ông luôn có Chúa ở cùng.
>
>SUY TƯ VÀ HÀNH ĐỘNG: Hôm nay, CAC BẠN đang phải đối diện với nhiều đau khổ: thiên tai, bão lụt, chiến tranh, bệnh tật, bất công,... nhưng chúng ta không quá đau buồn, vì Đức Giê-su Phục sinh vẫn đang ở cùng, để nâng đỡ và trợ giúp như Người đã từng ở cùng các Tông đồ năm xưa.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ QUYẾT SỐNG LỜI CHÚA
>
> Lạy Chúa Giê-su Phục sinh, chúng con luôn tin rằng Chúa đang ở cùng chúng con, để chúng con được an vui giữa những thăng trầm của cuộc sống. Amen.

LUYỆN TRƯỜNG
>-------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU NAM TUAN6PS -A PDF Print E-mail

Thứ Năm Tuần VI Phục Sinh
Thursday of the Sixth Week of Easter


BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI :
>
> GOSPEL : JN 16:16-20
>
> Jesus said to his disciples:
> "A little while and you will no longer see me,
> and again a little while later and you will see me."
> So some of his disciples said to one another,
> "What does this mean that he is saying to us,
> 'A little while and you will not see me,
> and again a little while and you will see me,'
> and 'Because I am going to the Father'?"
> So they said, "What is this 'little while' of which he speaks?
> We do not know what he means."
> Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them,
> "Are you discussing with one another what I said,
> 'A little while and you will not see me,
> and again a little while and you will see me'?
> Amen, amen, I say to you,
> you will weep and mourn, while the world rejoices;
> you will grieve, but your grief will become joy."
>
> Bài đọc : Cv 18,1-8
>
> Ông Phao-lô ở lại nhà họ, cùng làm việc và thảo luận tại hội đường.
>
> Hồi ấy, ông Phao-lô rời A-thê-na đi Cô-rin-tô. Tại đây, ông gặp một người Do-thái tên là A-qui-la, quê ở Pon-tô, vừa mới từ I-ta-li-a đến, cùng với vợ là Pơ-rít-ki-la, vì hoàng đế Cơ-lau-đi-ô đã ra lệnh cho mọi người Do-thái phải rời Rô-ma. Ông Phao-lô đến thăm hai ông bà, và vì cùng nghề, nên ông ở lại nhà họ và cùng làm việc : họ làm nghề dệt lều. Mỗi ngày sa-bát, ông thảo luận tại hội đường, cố thuyết phục cả người Do-thái lẫn người Hy-lạp.
>
> Khi ông Xi-la và ông Ti-mô-thê từ Ma-kê-đô-ni-a xuống, thì ông Phao-lô chỉ lo giảng, long trọng làm chứng cho người Do-thái biết rằng Đức Giê-su chính là Đấng Ki-tô. Bởi họ chống đối và nói lộng ngôn, nên ông giũ áo mà bảo họ : "Máu các người cứ đổ xuống trên đầu các người ! Phần tôi, tôi vô can ; từ nay trở đi, tôi sẽ đến với người ngoại." Ông rời bỏ chỗ ấy, đến nhà một người tên là Ti-xi-ô Giút-tô. Ông này là một người ngoại tôn thờ Thiên Chúa, nhà ở sát bên hội đường. Ông Cơ-rít-pô, trưởng hội đường, tin Chúa, cùng với cả nhà. Nhiều người Cô-rin-tô đã nghe ông Phao-lô giảng cũng tin theo và chịu phép rửa.
>
> TIN MỪNG : Ga 16,16-20
>
> Anh em sẽ lo buồn, nhưng nỗi buồn của anh em sẽ trở thành niềm vui.
>
> Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Ít lâu nữa, anh em sẽ không còn trông thấy Thầy, rồi ít lâu nữa, anh em sẽ lại thấy Thầy."
>
> Bấy giờ vài người trong nhóm môn đệ của Đức Giê-su hỏi nhau : "Người muốn nói gì khi bảo chúng ta : 'Ít lâu nữa, anh em sẽ không trông thấy Thầy, rồi ít lâu nữa, anh em sẽ lại thấy Thầy' và 'Thầy đến cùng Chúa Cha' ?" Vậy các ông nói : "'Ít lâu nữa' nghĩa là gì ? Chúng ta không hiểu Người nói gì !" Đức Giê-su biết là các ông muốn hỏi mình, nên bảo các ông : "Anh em bàn luận với nhau về lời Thầy nói : 'Ít lâu nữa, anh em sẽ không trông thấy Thầy, rồi ít lâu nữa, anh em sẽ lại thấy Thầy'. Thật, Thầy bảo thật anh em : anh em sẽ khóc lóc và than van, còn thế gian sẽ vui mừng. Anh em sẽ lo buồn, nhưng nỗi buồn của anh em sẽ trở thành niềm vui."
>
> SUY NIỆM
> CÓ CHÚA VÀ VẮNG CHÚA
>
> Có một cụ già rất yêu mến Kinh Thánh. Hằng ngày, cụ đến bệnh viện đọc Lời Chúa cho các bệnh nhân nghe. Về sau, khi biết đôi mắt sắp bị mù không thể đọc Kinh Thánh, cụ buồn lắm. Nhưng tình yêu với Lời Chúa thì quá lớn. Vì thế, cụ đi lên núi học thuộc lòng các sách Tin Mừng, để rồi vui vẻ trở lại và tiếp tục chia sẻ Lời Chúa.
>
> Đức Giêsu mạc khải cho các Tông đồ về cuộc khổ nạn và phục sinh: Người sẽ bị bắt, chịu đóng đinh, bị giết chết và được mai táng trong mồ ba ngày. Đó chính là thời gian các Tông đồ không thấy Người; sau đó, Người sống lại và gặp các ông. Khi ấy, các ông lại được thấy Người và các ông sẽ được vui mừng.
>
> Hiện nay, chúng ta không thấy Đức Giêsu cách tỏ tường, nhưng chúng ta sẽ gặp Người trong ngày tận thế khi Người đến xét xử người tốt và kẻ xấu. Trong ngày đó, kẻ xấu sẽ đau khổ, còn người tốt sẽ vui mừng.
>
> Vậy, để được mừng vui gặp gỡ Đức Giêsu, ngay hôm nay, chúng ta phải sống tốt lành, thánh thiện và bác ái với mọi người.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ SỐNG LỜI TÔI CẦU NGUYỆN:
>
> Lạy Chúa Giê-su, NHỜ THÁNH THẦN giúp chúng con biết sống yêu thương, phục vụ để trở nên những người tốt, hầu có được niềm vui khi gặp Ngài trong ngày Ngài quang lâm. Amen.
>-----------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH -THU HAI-CN6PS-A PDF Print E-mail

Thứ Hai Tuần VI Phục Sinh
Monday of the Sixth Week of Easter

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI:
>
> GOSPEL : JN 15:26 – 16:4A
>
> Jesus said to his disciples:
> "When the Advocate comes whom I will send you from the Father,
> the Spirit of truth who proceeds from the Father,
> he will testify to me.
> And you also testify,
> because you have been with me from the beginning.
>
> "I have told you this so that you may not fall away.
> They will expel you from the synagogues;
> in fact, the hour is coming when everyone who kills you
> will think he is offering worship to God.
> They will do this because they have not known either the Father or me.
> I have told you this so that when their hour comes
> you may remember that I told you."
>
> Bài đọc : Cv 16,11-15
>
> Chúa mở lòng cho bà Ly-đi-a để bà chú ý đến những lời ông Phao-lô nói.
> Hồi ấy, chúng tôi xuống tàu ở Trô-a, đi thẳng đến đảo Xa-mốt-ra-kê, rồi hôm sau đến Nê-a-pô-li. Từ đó chúng tôi đi Phi-líp-phê là thị trấn quan trọng nhất trong hạt ấy của tỉnh Ma-kê-đô-ni-a, và là thuộc địa Rô-ma. Chúng tôi ở lại thành đó mấy ngày. Ngày sa-bát, chúng tôi ra khỏi cổng thành, men theo bờ sông, đến một chỗ chúng tôi đoán chừng có nơi cầu nguyện. Chúng tôi ngồi xuống nói chuyện với những phụ nữ đang họp nhau tại đó. Có một bà tên là Ly-đi-a, quê ở Thy-a-ti-ra, chuyên buôn bán vải điều. Bà là người tôn thờ Thiên Chúa ; bà nghe, và Chúa mở lòng cho bà để bà chú ý đến những lời ông Phao-lô nói. Sau khi bà và cả nhà đã chịu phép rửa, bà mời chúng tôi : "Các ông đã coi tôi là một tín hữu Chúa, thì xin các ông đến ở nhà tôi." Và bà ép chúng tôi phải nhận lời.
>
> TIN MỪNG : Ga 15,26 – 16,4a
>
> Thần Khí sự thật sẽ làm chứng về Thầy.
>
> Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Khi Đấng Bảo Trợ đến, Đấng mà Thầy sẽ sai đến với anh em từ nơi Chúa Cha, Người là Thần Khí sự thật phát xuất từ Chúa Cha, Người sẽ làm chứng về Thầy. Cả anh em nữa, anh em cũng làm chứng, vì anh em ở với Thầy ngay từ đầu.
>
> "Thầy đã nói với anh em các điều ấy, để anh em khỏi bị vấp ngã. Họ sẽ khai trừ anh em khỏi hội đường. Hơn nữa, sẽ đến giờ kẻ nào giết anh em cũng tưởng mình phụng thờ Thiên Chúa. Họ sẽ làm như thế, bởi vì họ không biết Chúa Cha cũng chẳng biết Thầy. Nhưng Thầy đã nói với anh em những điều ấy, để khi đến giờ họ hành động, anh em nhớ lại là Thầy đã nói với anh em rồi."
>
> LÀM CHỨNG
>
> Một nhóm bạn trẻ từ nhiều quốc gia đang bàn thảo về cách làm cho Tin Mừng được lan rộng. Họ nói về sự tuyên truyền, về tài liệu và tất cả những cách phổ biến Tin Mừng. Một cô gái Phi châu nói: "Khi muốn truyền đạo cho một làng nào đó, chúng tôi không cho họ sách. Chúng tôi gửi một gia đình Kitô giáo đến sống trong làng, và họ sẽ làm cho mọi người trong làng thành Kitô hữu".
>
> Đức Giê-su cho các môn đệ biết là Người sẽ sai Thần Khí sự thật phát xuất từ Chúa Cha đến với các ông. Thần Khí sẽ làm chứng về Người, tức là Thần Khí sẽ nhắc các ông về cách sống của Người khi ở trần gian. Nhờ vậy, các ông sẽ biết cách sống như Người đã sống, tức là tha thứ, yêu thương và phục vụ.
>
> Đồng thời, Thần Khí sẽ nâng đỡ các ông, giúp các ông trở thành những chứng nhân đích thực của Đức Giê-su giữa thế giới.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ QUYẾT TÂM THỰC HIỆN LỜI CHÚA:
>
> Lạy Chúa, NHỜ ƠN CHÚA chúng con luôn biết làm chứng cho Chúa bằng chính cuộc sống của mình, để mọi người nhận biết và tin vào Chúa. Amen.
>----------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU BAY TUAN 5PS-A PDF Print E-mail

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI:

Thứ Bảy Tuần V Phục Sinh
Saturday of the Fifth Week of Easter>
> GOSPEL : JN 15:18-21
>
> Jesus said to his disciples:
> "If the world hates you, realize that it hated me first.
> If you belonged to the world, the world would love its own;
> but because you do not belong to the world,
> and I have chosen you out of the world,
> the world hates you.
> Remember the word I spoke to you,
> 'No slave is greater than his master.'
> If they persecuted me, they will also persecute you.
> If they kept my word, they will also keep yours.
> And they will do all these things to you on account of my name,
> because they do not know the one who sent me."
>
> Bài đọc : Cv 16,1-10
>
> Xin hãy sang Ma-kê-đô-ni-a giúp chúng tôi

> Hồi ấy, ông Phao-lô đến Đéc-bê, rồi đến Lýt-ra. Ở đó có một môn đệ tên là Ti-mô-thê, mẹ là người Do-thái đã tin Chúa, còn cha là người Hy-lạp. Ông được các anh em ở Lýt-ra và I-cô-ni-ô chứng nhận là tốt. Ông Phao-lô muốn ông ấy cùng lên đường với mình, nên đã đem ông đi làm phép cắt bì, vì nể các người Do-thái ở những nơi ấy ; thật vậy, ai cũng biết cha ông là người Hy-lạp.
>
> Khi đi qua các thành, các ông truyền lại cho các anh em những chỉ thị đã được các Tông Đồ và kỳ mục ở Giê-ru-sa-lem ban bố, để họ tuân giữ.
>
> Vậy các Hội Thánh được vững mạnh trong đức tin và mỗi ngày thêm đông số.
>
> Các ông đi qua miền Phy-ghi-a và Ga-lát, vì Thánh Thần ngăn cản không cho các ông rao giảng lời Chúa ở A-xi-a. Khi tới sát ranh giới My-xi-a, các ông thử vào miền Bi-thy-ni-a, nhưng Thần Khí Đức Giê-su không cho phép. Các ông bèn đi qua miền My-xi-a mà xuống Trô-a.
>
> Ban đêm, ông Phao-lô thấy một thị kiến : một người miền Ma-kê-đô-ni-a đứng đó, mời ông rằng : "Xin ông sang Ma-kê-đô-ni-a giúp chúng tôi !" Sau khi ông thấy thị kiến đó, lập tức chúng tôi tìm cách đi Ma-kê-đô-ni-a, vì hiểu ra rằng Thiên Chúa kêu gọi chúng tôi loan báo Tin Mừng cho họ.
>
> TIN MỪNG : Ga 15,18-21
>
> Anh em không thuộc về thế gian, và Thầy đã chọn anh em khỏi thế gian.
>
> Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Nếu thế gian ghét anh em, anh em hãy biết rằng nó đã ghét Thầy trước. Giả như anh em thuộc về thế gian, thì thế gian đã yêu thích cái gì là của nó. Nhưng vì anh em không thuộc về thế gian và Thầy đã chọn, đã tách anh em khỏi thế gian, nên thế gian ghét anh em. Hãy nhớ lời Thầy đã nói với anh em : tôi tớ không lớn hơn chủ nhà. Nếu họ đã bắt bớ Thầy, họ cũng sẽ bắt bớ anh em. Nếu họ đã tuân giữ lời Thầy, họ cũng sẽ tuân giữ lời anh em. Nhưng họ sẽ làm tất cả những điều ấy chống lại anh em, vì anh em mang danh Thầy, bởi họ không biết Đấng đã sai Thầy."
>
> SUY NIỆM
> DANH HIỆU KI-TÔ HỮU
>
> Năm 64, Hoàng đế Néron vu oan cho các Ki-tô hữu tội đã nổi lửa đốt thành Rôma, rồi ra lệnh lùng bắt và sát hại họ. Một số rất đông các Ki-tô hữu đã bị đem ra chế giễu và hành hạ cho đến chết. Những người khác bị gói trong những mảnh da thú và quăng cho chó cắn xé. Một số khác bị thiêu sống. Nhiều người khác nữa bị đóng đinh cách dã man...
>
> Ở đâu có Giáo hội, ở đó có sự bách hại. Chính Đức Giê-su Ki-tô đã bị bách hại cho đến chết. Các Tông đồ cũng bị bách hại. Do đó, những ai mang danh Ki-tô hữu cũng sẽ phải trải qua con đường ấy.
>
> Dù sống trong thời đại nào, người Ki-tô hữu đều bị thế gian thù ghét. Điều đó không làm cho người Ki-tô hữu ngạc nhiên, bởi cuộc sống của họ là một cuộc "lội ngược dòng" với thế gian: xã hội gian dối, Ki-tô hữu thật thà; xã hội vô cảm, Ki-tô hữu nhân hậu; xã hội trả thù, Ki-tô hữu thứ tha,...
>
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ QUYẾT TÂM THỰC HÀNH LỜI CHÚA:
>
> Lạy Chúa Giê-su, NHỜ THÁNH THẦN chúng con sống xứng danh là một Kitô hữu, và được tham dự vào mầu nhiệm Khổ nạn và Phục sinh của Ngài. Amen.
>-----------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH -THU SAU TUAN5PS-A PDF Print E-mail

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI:
 GOSPEL : JN 15:21-17
>
> Jesus said to his disciples:
> "This is my commandment: love one another as I love you.
> No one has greater love than this,
> to lay down one's life for one's friends.
> You are my friends if you do what I command you.
> I no longer call you slaves,
> because a slave does not know what his master is doing.
> I have called you friends,
> because I have told you everything I have heard from my Father.
> It was not you who chose me, but I who chose you
> and appointed you to go and bear fruit that will remain,
> so that whatever you ask the Father in my name he may give you.
> This I command you: love one another."
>
> Bài đọc : Cv 15,22-31
> Thánh Thần và chúng tôi quyết định không đặt lên vai anh em một gánh nặng nào khác ngoài những điều cần thiết.
>
> Bấy giờ, các Tông Đồ và các kỳ mục, cùng với toàn thể Hội Thánh, quyết định chọn mấy người trong các ông, để phái đi An-ti-ô-khi-a với ông Phao-lô và ông Ba-na-ba. Đó là ông Giu-đa, biệt danh là Ba-sa-ba, và ông Xi-la, những người có uy tín trong Hội Thánh. Các ông trao cho phái đoàn bức thư sau :
>
> "Anh em Tông Đồ và kỳ mục chúng tôi gửi lời chào anh em gốc dân ngoại tại An-ti-ô-khi-a, tại miền Xy-ri và Ki-li-ki-a. Chúng tôi nghe biết có một số người trong chúng tôi, không được chúng tôi uỷ nhiệm, mà lại đi nói những điều gây xáo trộn nơi anh em, làm anh em hoang mang. Vì thế, chúng tôi đã đồng tâm nhất trí quyết định chọn một số đại biểu, và phái họ đến với anh em, cùng với những người anh em thân mến của chúng tôi là ông Ba-na-ba và ông Phao-lô, những người đã cống hiến cuộc đời vì danh Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta. Vậy chúng tôi cử ông Giu-đa và ông Xi-la đến trình bày trực tiếp những điều viết sau đây : Thánh Thần và chúng tôi đã quyết định không đặt lên vai anh em một gánh nặng nào khác ngoài những điều cần thiết này : là kiêng ăn đồ đã cúng cho ngẫu tượng, kiêng ăn tiết, ăn thịt loài vật không cắt tiết, và tránh gian dâm. Anh em cẩn thận tránh những điều đó là tốt rồi. Chúc anh em an mạnh."
>
> Sau khi được mọi người tiễn chân, các đại biểu xuống An-ti-ô-khi-a, triệu tập cộng đoàn lại và trao bức thư. Đọc thư xong, họ vui mừng vì lời khích lệ đó.
>
> TIN MỪNG : Ga 15,12-17
> Điều Thầy truyền dạy anh em là hãy yêu thương nhau
>
> Khi đến giờ lìa bỏ thế gian mà về với Chúa Cha, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : "Đây là điều răn của Thầy : anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em. Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của người đã hy sinh tính mạng vì bạn hữu của mình. Anh em là bạn hữu của Thầy, nếu anh em thực hiện những điều Thầy truyền dạy. Thầy không còn gọi anh em là tôi tớ nữa, vì tôi tớ không biết việc chủ làm. Nhưng Thầy gọi anh em là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy nghe được nơi Cha Thầy, Thầy đã cho anh em biết.
>
> "Không phải anh em đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em, và cắt cử anh em để anh em ra đi, sinh được hoa trái, và hoa trái của anh em tồn tại, hầu tất cả những gì anh em xin cùng Chúa Cha nhân danh Thầy, thì Người ban cho anh em. Điều Thầy truyền dạy anh em là hãy yêu thương nhau."
>
> SUY NIỆM
>> CẢM TẠ HỒNG ÂN
>
> Ngôn sứ Isaia cảm nghiệm về ơn gọi của mình như sau: "Đức Chúa đã gọi tôi, từ khi tôi còn trong lòng mẹ. Lúc tôi chưa chào đời, Người đã nhắc đến tên tôi".
>
> Lời ngôn sứ Isaia trên đây trở thành nguồn cảm hứng cho nhiều nhạc sĩ sáng tác những bài hát nhằm cảm tạ hồng ân Thiên Chúa đã yêu thương kêu gọi mỗi người trở thành con cái của Người.
>
> Hôm nay, Đức Giê-su nói về ơn gọi trở nên người môn đệ như sau: "Không phải anh em chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em". Lời này cho thấy tình yêu nhưng không của Đức Giê-su đối với mỗi người. Không phải vì chúng ta tốt lành và xứng đáng để được Người chọn và gọi; nhưng Người gọi và chọn chúng ta là vì yêu thương. Bởi thế, chúng ta phải không ngừng cảm tạ hồng ân Người đã thương ban, đồng thời cố gắng hết sức để trở thành môn đệ yêu dấu của Người bằng đời sống bác ái, sẻ chia.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ SỐNG LỜI CHÚA TRUYỀN DẠY:
>
> Lạy Chúa Giê-su, xin cảm tạ Chúa đã thương chọn gọi chúng con trở thành môn đệ của Ngài. Xin giúp chúng con sống xứng đáng với ơn gọi ấy. Amen.
>--------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 9 of 95