mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay1030
mod_vvisit_counterHôm Qua5303
mod_vvisit_counterTuần Này16058
mod_vvisit_counterTuần Trước36123
mod_vvisit_counterTháng Này80173
mod_vvisit_counterTháng Trước189436
mod_vvisit_counterTất cả8975253

We have: 115 guests online
Your IP: 54.158.252.131
 , 
Today: Aug 17, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Bức Thư Tình - Tâm Thư Chúa Gửi
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU SAU TUAN 17TN-A PDF Print E-mail

Thứ Sáu Tuần XVII Thường Niên
Thánh Gio-an Ma-ri-a Vi-a-nê Linh mục Lễ nhớ
Memorial of Saint John Vianney, Priest

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI
> GOSPEL : MT 13:54-58
>
> Jesus came to his native place and taught the people in their synagogue.
> They were astonished and said,
> "Where did this man get such wisdom and mighty deeds?
> Is he not the carpenter's son?
> Is not his mother named Mary
> and his brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
> Are not his sisters all with us?
> Where did this man get all this?"
> And they took offense at him.
> But Jesus said to them,
> "A prophet is not without honor except in his native place
> and in his own house."
> And he did not work many mighty deeds there
> because of their lack of faith.
>
> Bài đọc (năm lẻ) : Lv 23,1.4-11.15-16.27.34b-37
> Đó là các đại lễ của Đức Chúa, là những ngày mà các ngươi phải triệu tập những cuộc họp để thờ phượng Ta.
>
>
> TIN MỪNG : Mt 13,54-58
> Ông không phải là con bác thợ sao ? Bởi đâu ông làm được những phép lạ như thế ?
>
> Khi ấy, Đức Giê-su về quê, giảng dạy dân chúng trong hội đường của họ, khiến họ sửng sốt và nói : "Bởi đâu ông ta được khôn ngoan và làm được những phép lạ như thế ? Ông không phải là con bác thợ sao ? Mẹ của ông không phải là bà Ma-ri-a ; anh em của ông không phải là các ông Gia-cô-bê, Giô-xếp, Si-môn và Giu-đa sao ? Và tất cả chị em của ông không phải là bà con lối xóm với chúng ta sao ? Vậy bởi đâu ông ta được như thế ?" Và họ vấp ngã vì Người. Nhưng Đức Giê-su bảo họ : "Ngôn sứ có bị rẻ rúng, thì cũng chỉ là ở chính quê hương và trong gia đình mình mà thôi (c. 57)." Người không làm nhiều phép lạ tại đó, vì họ không tin.
>
> SUY NIỆM
> NGÔN SỨ BỊ RẺ RÚNG
> Einstein rời khỏi nước Đức sang Mỹ lánh nạn. Vừa đến nơi, bạn bè phê bình ông ăn mặc không xứng với nhà trí thức. Ông đáp: "Để làm gì? Có ai biết tôi là nhà khoa học đâu?". Thời gian sau, ông nổi tiếng khắp nước Mỹ. Bạn bè vẫn thấy ông trong bộ quần áo cũ, bèn hỏi: "Sao ông cứ mặc y phục ấy vậy?". Ông trả lời: "Có sao đâu, vì ai cũng biết tôi là nhà khoa học rồi mà!".
>
> Trong cuộc sống, chúng ta thường đánh giá con người qua vẻ dáng vẻ bề ngoài, nguồn gốc xuất thân,... rồi đưa ra nhận xét chủ quan về họ. Người Do Thái ngày xưa cũng thế. Họ chỉ để ý tới gốc gác của Đức Giê-su là con bác thợ mộc và bà Ma-ri-a. Thế là, họ vấp ngã vì Người. Tiếc thay, những người tỏ ra khinh miệt và cứng lòng nhất với sứ điệp của Đức Giê-su lại chính là những người gần gũi thân cận, khiến Người phải thốt lên: "Ngôn sứ có bị rẻ rúng thì cũng chỉ là ở chính quê hương và trong gia đình mình mà thôi".
>
> LỜI NGUYỆN VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN TRONG NGÀY
> Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết khiêm nhường, khách quan và trân trọng khi đánh giá người khác. Amen.
>-----------------------------
> KÍnh chuyển: HỒNG

-----------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU HAI TUAN 17TN-A PDF Print E-mail

Thứ Hai Tuần XVII Thường Niên
Thánh I-nha-xi-ô Lôi-ô-la, Linh mục. Lễ nhớ.
Memorial of Saint Ignatius of Loyola, Priest.
BỨC TÂM THƯ CHÚA GỞI
>
> GOSPEL : MT 13:31-35
>
> Jesus proposed a parable to the crowds.
> "The Kingdom of heaven is like a mustard seed
> that a person took and sowed in a field.
> It is the smallest of all the seeds,
> yet when full-grown it is the largest of plants.
> It becomes a large bush,
> and the birds of the sky come and dwell in its branches."
>
> He spoke to them another parable.
> "The Kingdom of heaven is like yeast
> that a woman took and mixed with three measures of wheat flour
> until the whole batch was leavened."
>
> All these things Jesus spoke to the crowds in parables.
> He spoke to them only in parables,
> to fulfill what had been said through the prophet:
>
> I will open my mouth in parables,
> I will announce what has lain hidden from the foundation of the world.
>
> Bài đọc (năm lẻ) : Xh 32,15-24.30-34
> Dân này đã phạm một tội lớn, họ đã làm cho mình một tượng thần bằng vàng.
>
> Ngày ấy, ông Mô-sê từ núi trở xuống, tay cầm hai tấm bia Chứng Ước ; những bia ấy có viết cả hai mặt, mặt trước cũng như mặt sau. Những bia ấy là do Thiên Chúa làm ra, chữ là chữ của Thiên Chúa, khắc trên các bia.
>
> Ông Giô-suê nghe tiếng dân reo hò, thì nói với ông Mô-sê : "Có tiếng giao tranh trong trại !" Nhưng ông Mô-sê nói :
>
> "Tôi nghe không phải tiếng ca chiến thắng,
>
> không phải lời than bại trận, mà là tiếng ca đối đáp !"
>
> Vậy khi đến gần trại, ông thấy con bê và những bọn người đang nhảy múa. Ông Mô-sê nổi cơn thịnh nộ : Ông ném các tấm bia đang cầm trong tay và đập vỡ dưới chân núi. Ông lấy con bê họ đã làm, đốt đi, tán nhuyễn ra, rắc lên mặt nước, rồi bắt con cái Ít-ra-en uống.
>
> Ông Mô-sê bảo ông A-ha-ron : "Dân này đã làm gì ông mà ông đưa họ tới chỗ phạm một tội tày trời như thế ?" Ông A-ha-ron nói : "Xin ngài chớ bừng bừng nổi giận ; chính ngài biết : dân này có khuynh hướng xấu. Họ nói với tôi : Xin ông làm cho chúng tôi một vị thần để dẫn đầu chúng tôi, vì chúng tôi không biết chuyện gì đã xảy ra cho cái ông Mô-sê này, là người đã đưa chúng tôi lên từ đất Ai-cập. Tôi nói với họ : Ai có vàng ? Họ đã gỡ đồ vàng đeo tai và đưa cho tôi ; tôi ném vào lửa, và đã ra con bê này."
>
> Ngày hôm sau, ông Mô-sê nói với dân : "Anh em đã phạm một tội tày trời, nhưng giờ đây tôi sắp lên gặp Đức Chúa ; may ra tôi sẽ xin được Người xá tội cho anh em." Ông Mô-sê trở lại với Đức Chúa và thưa : "Than ôi, dân này đã phạm một tội tày trời ! Họ đã làm cho mình một tượng thần bằng vàng ! Nhưng giờ đây, ước gì Ngài miễn chấp tội họ ! Bằng không, thì xin Ngài xoá tên con khỏi cuốn sách Ngài đã viết." Đức Chúa phán với ông Mô-sê : "Kẻ nào phạm tội làm mất lòng Ta, Ta sẽ xoá tên nó khỏi cuốn sách của Ta. Bây giờ, ngươi hãy đi, đưa dân tới nơi Ta đã chỉ cho ngươi. Này thiên sứ của Ta sẽ đi trước mặt ngươi ; nhưng đến ngày Ta trừng phạt, Ta sẽ trừng phạt chúng vì tội đã phạm."
>
> TIN MỪNG : Mt 13,31-35
> Hạt cải trở thành cây, đến nỗi chim trời tới làm tổ trên cành được.
>
> Hôm ấy, Đức Giê-su trình bày cho dân chúng nghe một dụ ngôn khác : Người nói : "Nước Trời giống như chuyện hạt cải người nọ lấy gieo trong ruộng mình. Tuy nó là loại nhỏ nhất trong tất cả các hạt giống, nhưng khi lớn lên, thì lại là thứ rau lớn nhất ; nó trở thành cây, đến nỗi chim trời tới làm tổ trên cành được."
>
> Người còn kể cho họ một dụ ngôn khác : "Nước Trời cũng giống như chuyện nắm men bà kia lấy vùi vào ba thúng bột, cho đến khi tất cả bột dậy men."
>
> Tất cả các điều ấy, Đức Giê-su dùng dụ ngôn mà nói với đám đông ; và Người không nói gì với họ mà không dùng dụ ngôn, hầu ứng nghiệm lời ngôn sứ đã nói : Mở miệng ra, tôi sẽ kể dụ ngôn, công bố những điều được giữ kín từ tạo thiên lập địa.
>
> SUY NIỆM
> SỨC BIẾN ĐỔI
>
> Một ngày kia, trên đường đi sứ vụ, vị Giám mục nọ đã giúp đỡ một tài xế sửa xe vì gặp sự cố. Khi sửa xong, người này đưa ngài ít tiền nhưng ngài không nhận. Ông ta liền xin ngài tấm danh thiếp. Sau đó, ông tìm đến địa chỉ và ngạc nhiên khi biết đó là một Giám mục. Sau một thời gian, ông xin theo đạo.
>
> Đức Giê-su dùng hình ảnh nắm men để nói về sự lan tỏa của lời Chúa. Như nắm men làm cho cả thúng bột dậy men, lời Chúa cũng có sức mạnh làm biến đổi lòng người từ xấu trở thành tốt, từ những bất toàn của con cái thế gian trở nên sự hoàn thiện của con cái Cha trên trời.
>
> Được lời Chúa biến đổi, thánh I-nhaxi-ô đã sáng lập Dòng Tên để làm vinh danh Chúa và làm cho Nước Trời ngày càng lan rộng. Với phương pháp linh thao, thánh nhân đã giúp nhiều người trở nên hoàn thiện hơn.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN
>
> Lạy Chúa, NHỜ THẦN KHÍ CHÚA biến đổi tâm hồn và đời sống của chúng con, để chúng con trở thành muối men cho đời. Amen.
>----------------------------

 
KINH THANH LA BUC THƯ TÌNH - CN17TN-A PDF Print E-mail

CHÚA NHẬT XVII THƯỜNG NIÊN, NĂM A
Seventeenth Sunday in Ordinary Time

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI
>
> GOSPEL : MT 13:44-52
>
> Jesus said to his disciples:
> "The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field,
> which a person finds and hides again,
> and out of joy goes and sells all that he has and buys that field.
> Again, the kingdom of heaven is like a merchant
> searching for fine pearls.
> When he finds a pearl of great price,
> he goes and sells all that he has and buys it.
> Again, the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea,
> which collects fish of every kind.
> When it is full they haul it ashore
> and sit down to put what is good into buckets.
> What is bad they throw away.
> Thus it will be at the end of the age.
> The angels will go out and separate the wicked from the righteous
> and throw them into the fiery furnace,
> where there will be wailing and grinding of teeth.
>
> "Do you understand all these things?"
> They answered, "Yes."
> And he replied,
> "Then every scribe who has been instructed in the kingdom of heaven
> is like the head of a household
> who brings from his storeroom both the new and the old."
>
> TIN MỪNG : Mt 13,44-52
>
> Người ấy bán tất cả những gì mình có mà mua thửa ruộng ấy.
>
> Hôm ấy, Đức Giê-su kể cho dân chúng dụ ngôn này : "Nước Trời giống như chuyện kho báu chôn giấu trong ruộng. Có người kia gặp được thì liền chôn giấu lại, rồi vui mừng đi bán tất cả những gì mình có mà mua thửa ruộng ấy.
>
> "Nước Trời lại cũng giống như chuyện một thương gia đi tìm ngọc đẹp. Tìm được một viên ngọc quý, ông ta ra đi, bán tất cả những gì mình có mà mua viên ngọc ấy.
>
> "Nước Trời lại còn giống như chuyện chiếc lưới thả xuống biển, gom được đủ thứ cá. Khi lưới đầy, người ta kéo lên bãi, rồi ngồi nhặt cá tốt cho vào giỏ, còn cá xấu thì vứt ra ngoài. Đến ngày tận thế, cũng sẽ xảy ra như vậy. Các thiên sứ sẽ xuất hiện và tách biệt kẻ xấu ra khỏi hàng ngũ người công chính, rồi quăng chúng vào lò lửa ; ở đó, người ta sẽ phải khóc lóc nghiến răng.
>
> "Anh em có hiểu tất cả những điều ấy không ?" Họ đáp : "Thưa hiểu." Người bảo họ : "Bởi vậy, bất cứ kinh sư nào đã được học hỏi về Nước Trời, thì cũng giống như chủ nhà kia lấy ra từ trong kho tàng của mình cả cái mới lẫn cái cũ."
>
> SUY NIỆM
> MẦU NHIỆM NƯỚC TRỜI
>
> Tại Olympic 1924, vận động viên điền kinh Eric Liddel, người Scotland giành được hai huy chương vàng ở cự ly 200 mét và 400 mét. Tại cự ly 100 mét được tổ chức vào ngày Chúa nhật hôm sau, ai cũng nghĩ anh sẽ lại đeo vòng nguyệt quế, vì anh chạy quá nhanh không ai có thể bắt kịp. Thế nhưng, anh đã từ chối dự thi để đến nhà thờ dự lễ, vì đối với anh, huy chương vàng không quan trọng bằng việc thờ phượng Thiên Chúa. Anh tìm Nước Thiên Chúa và sự công chính của Người trước. Nhiều người lấy làm khó hiểu với quyết định của Eric Liddel khi anh bỏ cuộc thi chỉ để tham dự Thánh Lễ Chúa nhật. Tuy nhiên, đối với những người có cùng niềm tin, họ hiểu việc anh làm, và anh quả là chứng tá sáng ngời về đời sống đức tin.
>
> Trong bài Tin Mừng hôm nay, Đức Giê-su dùng hình ảnh người thương gia đi tìm ngọc quý để nói về mầu nhiệm Nước Trời. Ngọc là vật quý giá nên người ta khao khát chiếm hữu. Vì thế, khi phát hiện ra viên ngọc, người thương gia liền bán hết tài sản để mua cho được viên ngọc quý giá ấy.
>
> Đối với Eric Liddel, Nước Trời chính là "viên ngọc" mà anh đang tìm kiếm. Vì thế, khi thấy rồi, anh cũng bán tất cả gia tài, tức là thời gian tham dự cuộc thi và tấm huy chương vàng đang chờ sẵn, để đến chiếm cho được "viên ngọc Nước Trời". Như vậy, anh đã sống mầu nhiệm Nước Trời ngay khi còn ở trần gian.
>
> Mỗi Kitô hữu chúng ta cũng cần có lòng khao khát Nước Trời, biết ra sức tìm kiếm và mau mắn "bán đi" những gì mình có: Tiền bạc, của cải, thời gian, sức khỏe,... để mua lấy, vì Nước Trời là hạnh phúc vĩnh cửu.
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY
>
> Lạy Chúa, xin ban cho con, tuy đang sống ở trần gian này, nhưng vẫn luôn khao khát và sẵn sàng hy sinh tất cả để đạt được Nước Trời với Ngài. Amen.
>---------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - CN17TN-A PDF Print E-mail

BỨC THƯ TÌNH CHÚA GỞI : TIN MỪNG MT 13, 44-52 - Chúa nhật 17 TN -A

              *TÌM KIẾM KHO TÀNG HẠNH PHÚC*

Qua Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu dạy cho chúng ta biết có một kho tàng, một viên ngọc vô cùng quý báu mà mọi người nên đánh đổi tất cả để sở hữu cho bằng được, đó chính là Chúa Giêsu và Tin Mừng của Người. (Chúa Giêsu và Tin Mừng của Người chỉ là một).

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô là kho tàng chứa đựng sự khôn ngoan của Ba Ngôi Thiên Chúa, đã được Chúa Giêsu mang từ trời xuống ban tặng cho thế gian.

1/ Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô là kho tàng quý báu vì có sức đem lại sự sống đời đời cho nhân loại như lời tuyên xưng của thánh Phêrô: "Bỏ Thầy thì chúng con biết đến với ai? Thầy mới có những lời đem lại sự sống đời đời" (Ga 6,68)

2/ Chúa Giêsu và Tin Mừng của Người là ánh sáng cho thế gian: "Tôi là ánh sáng thế gian. Ai theo tôi, sẽ không phải đi trong bóng tối, nhưng sẽ nhận được ánh sáng đem lại sự sống." (Ga 8, 12)

3/ Chúa Giêsu và Tin Mừng của Người là con đường dẫn đến sự thật, bình an và hạnh phúc. "Thầy là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống, không ai đến được với Chúa Cha mà không qua Thầy." (Ga 14,6)

Chỉ trong Chúa Giêsu và Tin Mừng của Người, con người mới có thể tìm thấy hạnh phúc đích thực. Đó là khám phá của thánh Augustino: "Lạy Chúa, Chúa đã dựng nên con cho Ngài, và hồn con khắc khoải cho đến khi được an nghỉ trong Ngài."

* * *

TÔI CẦU NGUYỆN VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN:

Lạy Chúa Thánh Thần,

Chúa Giêsu và Tin Mừng của Người là kho báu cao quý và cần thiết nhất cho toàn nhân loại, nhưng tiếc thay, phần đông nhân loại đã bị bức màn vật chất và dục vọng che chắn nên đã không nhận ra giá trị của Kho Báu nầy.

Nhờ Thánh Thần chiếu dọi ánh sáng của Chúa vào tâm trí con người, để họ nhận ra giá trị cao quý của Tin Mừng và quyết tâm chiếm hữu cho bằng được.

Và chúng con quyết luôn kiên trì tiếp tay với Chúa Giêsu trong sứ mạng giới thiệu kho báu nầy cho thế giới. Amen.

Lm. Trần Ngà

--------------------------------

 
KINH THANH LA BUC THU TINH - THU TU TUAN 16TN-A PDF Print E-mail

Thứ Tư Tuần XVI Thường Niên
Thánh Gio-a-kim và thánh An-na Song thân Đức Ma-ri-a. Lễ nhớ.
Memorial of Saints Joachim and Anne, Parents of the Blessed Virgin Mary


BỨC TÂM THƯ CHÚA GỞI>
> GOSPEL : MT 13:1-9
>
> On that day, Jesus went out of the house and sat down by the sea.
> Such large crowds gathered around him
> that he got into a boat and sat down,
> and the whole crowd stood along the shore.
> And he spoke to them at length in parables, saying:
> "A sower went out to sow.
> And as he sowed, some seed fell on the path,
> and birds came and ate it up.
> Some fell on rocky ground, where it had little soil.
> It sprang up at once because the soil was not deep,
> and when the sun rose it was scorched,
> and it withered for lack of roots.
> Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it.
> But some seed fell on rich soil, and produced fruit,
> a hundred or sixty or thirtyfold.
> Whoever has ears ought to hear."
>
> Bài đọc (năm lẻ) : Xh 16,1-5.9-13
> Ta sẽ làm cho bánh từ trời mưa xuống cho các ngươi ăn
>
> Con cái Ít-ra-en nhổ trại rời Ê-lim lên đường, và toàn thể cộng đồng con cái Ít-ra-en tới sa mạc Xin, giữa Ê-lim và Xi-nai, vào ngày mười lăm tháng thứ hai kể từ khi họ ra khỏi đất Ai-cập. Trong sa mạc, toàn thể cộng đồng con cái Ít-ra-en kêu trách ông Mô-sê và ông A-ha-ron. Con cái Ít-ra-en nói với các ông : "Phải chi chúng tôi chết bởi tay Đức Chúa trên đất Ai-cập, khi còn ngồi bên nồi thịt và ăn bánh thoả thuê. Nhưng không, các ông lại đưa chúng tôi ra khỏi đó mà vào sa mạc này, để bắt chúng tôi phải chết đói cả lũ ở đây !"
>
> Đức Chúa phán với ông Mô-sê : "Này, Ta sẽ làm cho bánh từ trời mưa xuống cho các ngươi ăn. Dân sẽ ra lượm lấy khẩu phần cho mình, ngày nào cho ngày đó ; Ta muốn thử lòng chúng như vậy xem chúng có tuân theo Luật của Ta hay không. Ngày thứ sáu, khi chúng dọn phần ăn đã đưa về, sẽ có gấp đôi phần chúng lượm mỗi ngày."
>
> Ông Mô-sê nói với ông A-ha-ron : "Xin anh nói với toàn thể cộng đồng con cái Ít-ra-en thế này : Anh em hãy lại gần thánh nhan Đức Chúa, vì Người đã nghe thấy những lời anh em kêu trách." Trong khi ông A-ha-ron nói với toàn thể cộng đồng con cái Ít-ra-en, họ quay mặt về phía sa mạc, và kìa, vinh quang Đức Chúa xuất hiện trong đám mây. Đức Chúa phán với ông Mô-sê : "Ta đã nghe tiếng con cái Ít-ra-en kêu trách. Vậy, ngươi hãy bảo chúng rằng : Vào buổi chiều, các ngươi sẽ được ăn thịt, và ban sáng, các ngươi sẽ được ăn bánh thoả thuê, và các ngươi sẽ biết rằng Ta là Đức Chúa, Thiên Chúa của các ngươi." Thật vậy, buổi chiều, chim cút bay đến rợp cả trại. Và buổi sáng thì có lớp sương phủ quanh trại.
>
> TIN MỪNG : Mt 13,1-9
> Hạt được gấp trăm.
>
> Hôm ấy, Đức Giê-su từ trong nhà đi ra ngồi ở ven Biển Hồ. Dân chúng tụ họp bên Người rất đông, nên Người phải xuống thuyền mà ngồi, còn tất cả dân chúng thì đứng trên bờ. Người dùng dụ ngôn mà nói với họ nhiều điều.
>
> Người nói : "Người gieo giống đi ra gieo giống. Trong khi người ấy gieo, có những hạt rơi xuống vệ đường, chim chóc đến ăn mất. Có những hạt rơi trên nơi sỏi đá, chỗ không có nhiều đất ; nó mọc ngay, vì đất không sâu ; nhưng khi nắng lên, nó liền bị cháy, và vì thiếu rễ nên bị chết khô. Có những hạt rơi vào bụi gai, gai mọc lên làm nó chết nghẹt. Có những hạt lại rơi trên đất tốt, nên sinh hoa kết quả : hạt được gấp trăm, hạt được sáu chục, hạt được ba chục. Ai có tai thì nghe."
>
> SUY NIỆM
> PHÚC
>
> Vua Đa-vít cầu nguyện: "Con mỏi mắt trông ơn Ngài cứu độ, trông lời hứa công chính của Ngài" (Tv 119,123).
>
> Tâm tình trên đây của vua Đa-vít cũng là tâm tình của các tổ phụ, các ngôn sứ và người Do Thái ngày xưa. Các vị khao khát mong chờ Đấng Cứu thế nhưng lại không được nhìn thấy Người; còn chúng ta thật hạnh phúc vì được sống trong thời Giao Ước mới - thời của Đấng Cứu độ.
>
> Thật vậy, mỗi lần nghe hay đọc Kinh Thánh, chúng ta gặp gỡ Chúa và nghe chính Chúa nói với chúng ta.
>
> Ông Gio-a-kim và bà An-na bị mang tiếng là hiếm hoi, nhưng lại là người có phúc vì đã sinh ra Mẹ Thiên Chúa là Đức Ma-ri-a. Hai ông bà đã trở thành "cầu nối" giữa giao ước cũ và giao ước mới.
>
>
> LỜI NGUYỆN TRONG NGÀY VÀ QUYẾT SỐNG BẰNG VIỆC LÀM:
>
> Lạy Chúa Giê-su, xin cho chúng con luôn biết siêng năng lắng nghe và đọc Kinh Thánh mỗi ngày. Amen.
>----------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 2 of 92