mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay4208
mod_vvisit_counterHôm Qua5966
mod_vvisit_counterTuần Này19578
mod_vvisit_counterTuần Trước60881
mod_vvisit_counterTháng Này201676
mod_vvisit_counterTháng Trước114752
mod_vvisit_counterTất cả8002074

We have: 61 guests online
Your IP: 54.161.217.24
 , 
Today: Mar 29, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Gặp Gỡ Chúa Kitô Trong Thánh Thần
GAP GO DUC KITO TRONG THANH THAN-CN4MC-A PDF Print E-mail

GỢI Ý SUY NIỆM LỜI CHÚA

Chúa Nhật thứ 4 Mùa Chay năm A

GẶP GỠ ĐỨC KITO TRONG THÁNH THẦN - Lời Chúa : Ga 9, 1-41

Thánh Gioan tường thuật hết sức tỉ mỉ phép lạ Chúa Giêsu chữa một người mù từ khi mới sinh, trong đó chúng ta có thể nhận thấy được một cách rõ ràng khuôn mặt rực sáng và nhân hậu của Chúa và khuôn mặt xấu xa, câu nệ của nhóm Pharisêu.

Nhìn thấy anh mù ngồi ăn xin ở cửa Đền thờ, các môn đệ thắc mắc hỏi Chúa tại sao anh bị mù, có phải tại vì tội của cha mẹ anh hay do tội của ai mà anh bị mù. Người Do thái thường quan niệm rằng tai nạn là do tội mà ra. Chúa trả lời : "Không phải do tội của ai cả mà để thiên hạ nhìn thấy công trình của Thiên Chúa được tỏ hiện nơi anh".Như thế, chúng ta có thể thấy rằng, không có gì là vô ích cả, mọi sự đều có thể tôn vinh Thiên Chúa, nếu mọi sự đi đúng chương trình của Chúa. Chúa sẽ dùng sự mù lòa của anh nầy để chứng minh Ngài là ánh sáng thế gian. Chúa tuyên bố rõ ràng, ngay trước khi làm phép lạ.

Chúa Giêsu không trực tiếp chữa lành anh mù mà làm những cử chỉ gây ngạc nhiên. Ngài nhổ nước miếng trộn thành chút bùn rồi xức lên mắt anh mù và bảo anh đến hồ Siloác rửa mắt. Từ Siloác có nghĩa là người được sai đến. Tại sao Ngài không chữa anh mù nầy như đã chữa những anh mù khác mà lại sai anh đến rửa mắt tại hồ Siloác ? Đó là một cách gián tiếp Ngài cho mọi người thấy Ngài là Đấng Thiên Sai.

CAC BẠN  không thể hình dung được niềm vui của anh mù khi được sáng mắt và cũng không thể hiểu được sự ngỡ ngàng của những người chung quanh khi thấy anh được sáng mắt. Phép lạ nầy vượt quá sức tưởng tượng của mọi người. Đó là một bằng chứng rõ ràng về quyền năng siêu vời của Chúa Giêsu. Nhưng đâu phải tất cả mọi người đều công nhận quyền năng đó đâu ! Có một hạng người không tin và cương quyết không tin, đó là những ông Pharisêu. Đó chính là những người mù thực sự, vì kiêu căng và ganh tị. Đứng trước một sự thật hiển nhiên như thế, họ vẫn không thể tin. Hơn nữa,họ dựa vào Lề Luật để không tin vì Chúa Giêsu đã làm phép lạ nầy vào ngày sabbat. Óc nệ luật đã làm cho họ bị mù.

Mấy ông Pharisêu tìm cách bôi xóa ảnh hưởng của Chúa Giêsu và từ chối không công nhận phép lạ. Tuy nhiên trong nhóm họ cũng có một số người chấp nhận rằng một người tội lỗi làm sao có thể làm được một dấu lạ như thế. Chỉ có những người cố chấp và lòng dạ xấu xa mới trở nên mù lòa. Mấy ông Pharisêu đã cật vấn anh mù một cách sít sao, nhưng không thể làm cho anh thay đổi lập trường và anh đã tuyên xưng người đã mở mắt cho tôi là một ngôn sứ. Càng điều tra, họ càng lún sâu vào sự vô lý của họ và chính anh mù đã cho họ một bài học chua cay : Anh nói : "Chúng ta biết : Thiên Chúa không nhậm lời những kẻ tội lỗi...Xưa nay chưa thấy ai đã mở mắt cho một người mù từ khi mới sinh. Nếu không phải là người bởi Thiên Chúa mà đến, thì ông ta đã chẳng làm được gì". Đứng trước những lời lẽ vững chắc như thế, các ông chỉ còn một cách là dùng quyền và trục xuất anh mù khỏi hội đường.

Anh mù đã được sáng cả đôi mắt phàm trần và cả đôi mắt tâm hồn. Chúa đã cho anh nhìn biết Ngài là Con Người, tức là Đấng Cứu Độ và anh đã tin.

Hãy cầu xin cho chúng ta một đức tin sáng suốt, một tâm hồn khiêm tốn để nhìn biết những kỳ công Chúa thực hiện quanh chúng ta. Nhiều người trong chúng ta đã tin Chúa, nhưng không sống đức tin đó. Họ cho mình đủ sáng suốt, đủ khôn ngoan, không cần ai chỉ dẫn, không nhìn nhận giá trị của ai khác. Họ là những người Pharisêu mới của thời đại. Họ chỉ biết tới cái tôi của họ, và như thế, đã gây nhiều khó khăn cho các cộng đoàn giáo xứ.

BẠN VÀ TÔI cũng nên tự hỏi rằng : tôi có tin chưa ? Đức tin của tôi đã ảnh hưởng gì đến đời sống của tôi chưa ? Tôi có đủ sáng suốt để nhìn nhận giá trị của những người anh em đang cùng đi với tôi trên con đường tìm kiếm Chúa không ? Đức tin chân chính luôn quì gối và tuyên xưng : " Lạy Chúa, con tin, nhưng xin Chúa hãy ban thêm đức tin cho con". Tự mãn là mù lòa và nhiều người đã mù lòa vì họ tưởng họ đã vững tin rồi và khinh thường người khác. Đức tin chân chính là luôn cảm thấy mình cần đến anh em, là cùng nhau tìm kiếm Chúa trong cuộc sống chứ không đơn độc trong lập trường cứng nhắc của mình. Đức tin chân chính là cảm thấy mình liên đới với mọi người và nếu tôi vững mạnh, hãy nâng đỡ những anh em yếu đuối như thánh Phaolô đã căn dặn các tín hữu Rôma. Trong Giáo Hội luôn có những người cho mình là cấp tiến hay bảo thủ. Họ không thể chấp nhận người khác không giống mình. Họ độc quyền trên Thiên Chúa, làm như Thiên Chúa là của riêng họ. Những người tự cho mình là sáng mắt, nhưng kỳ thực họ là những người mù.

TÔI CẦU NGUYỆN VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN : Xin Chúa cho CON một tâm hồn cởi mở để đón nhận và nhìn thấy bàn tay Chúa luôn hoạt động trong CON qua những dấu hiệu của Ngài. Thánh Thể là một dấu hiệu hữu hình, nhưng là một thử thách cho đức tin. Và hằng ngày, Chúa vẫn đến với BẠN VÀ TÔI qua dấu hiệu nhỏ bé đó. 

SUY TƯ VÀ QUYẾT TAM HÀNH ĐỘNG : Thánh Gioan-Maria Vianey đã nói : " Nếu chúng ta biết phép Thánh Thể là gi, chúng ta sẽ chết mất". Vì sao thế ? sẽ chết mất vì quá hạnh phúc. Thiên Chúa đã trở nên của ăn để cho chúng ta được sống và được sống sung mãn. Còn gì hạnh phúc hơn không ? BẠN  có tin thật không ? Sau khi truyền phép, linh mục chủ tế tuyên bố : " Đây là mầu nhiệm đức tin", nhắc cho TÔI nhớ, đây là mầu nhiệm chứ không là một điều thông thường, nhưng là mầu nhiệm đã trở nên một cái gì thông thường gần gũi NHẤT.

Lm Trầm Phúc

----------------------------

 
GAP GO DUC KITO TRONGTHANH THAN -TRAI NGHIEM VE GIAO HOI PDF Print E-mail

Đức Thánh cha kêu gọi trải nghiệm đích thực về Giáo hội
Nhìn lại quá khứ để giúp quyết định tương lai, Đức Thánh cha khuyên người trẻ trong sứ điệp Ngày Giới trẻ Thế giới
Tags: trải nghiệm đích thực

March 24, 2017 - Tin từ Vatican

Thanh niên nam nữ có thể trải nghiệm đích thực về Giáo hội bằng cách đoàn kết và nhìn lại quá khứ, Đức Thánh cha Phanxicô nói với người trẻ Công giáo.

"Trải nghiệm đích thực về Giáo hội không giống như kiểu một nhóm người đồng ý nhóm họp, làm một việc gì đó rồi đường ai nấy đi", Đức Thánh cha nói trong sứ điệp Ngày Giới trẻ Thế giới 2017.

Sứ điệp được phát hành hôm 21-3 tại Vatican, tờ Catholic News Service đưa tin.

Năm nay và năm tới, Ngày Giới trẻ Thế giới sẽ được tổ chức ở cấp địa phương, vào Chúa nhật Lễ Lá tại Vatican, và năm 2019 sẽ cử hành ở cấp quốc tế diễn ra tại Panama.

Để hướng đến tương lai Chúa đã chuẩn bị cho mình, người trẻ phải nhìn lại quá khứ và ghi nhớ tình yêu và lòng thương xót của Chúa trong đời sống của chính mình, Đức Thánh cha nói.

"Tôi muốn nhắc nhớ các bạn rằng không có thánh nhân nào mà không có quá khứ cũng không có tội nhân nào mà không có tương lai", ngài nói.

Mặc dù bác bỏ quan điểm cho rằng người trẻ "sao lãng và thiển cận", Đức Thánh cha Phanxicô nói người trẻ ngày nay cần suy nghĩ về đời sống của mình để quyết định tương lai cho mình và không nên phụ thuộc vào các xu hướng văn hóa hiện nay vốn phản ánh sai sự thật hay thiếu chính xác.

Ngài giải thích mạng xã hội chỉ cung cấp một phần nhỏ thông tin về ký ức và quá khứ của một người và do đó hiếm khi "chuyển tải mục đích và ý nghĩa".

Ngài còn cảnh báo về việc nghiên theo xu hướng xã hội đề cao hiện tại trong khi bác bỏ "mọi thứ do quá khứ để lại, chẳng hạn như định chế hôn nhân, đời sống thánh hiến và sứ mạng linh mục", vốn thường bị xem là "lỗi thời và vô nghĩa".

-----------------------------------

"CÁC BẠN CẦN MANG KINH THÁNH BÊN MÌNH NHƯ MANG CELL PHONE ĐỂ CHỐNG CÁM DỖ".  (ĐTC PHANXICO)

-----------------------------------

 
GAP GO DUC KITO TRONG THANH THAN- MUA CHAY PDF Print E-mail

March 3, 2017

Tin từ Vatican

Mùa Chay là 'dịp hồi tưởng cuộc hành trình từ nô lệ đến tự do' 
Đức Thánh cha Phanxicô đi ngang qua phía trước tượng Chúa Giêsu Kitô trong chuyến viếng thăm nhà thờ Các Thánh của Anh giáo tại Rôma hôm 26-2.

Giống như dân Israel thoát khỏi cảnh nô lệ ngày xưa, Kitô hữu được kêu gọi trải nghiệm con đường hướng đến hy vọng và canh tân đời sống trong Mùa Chay, Đức Thánh cha Phanxicô nói.

Nhờ cuộc khổ nạn, chịu chết và phục sinh Đức Giêsu "đã mở ra cho chúng ta một con đường dẫn đưa đến cuộc sống viên mãn, vĩnh cửu và hạnh phúc", Đức Thánh cha nói tại buổi tiếp kiến chung hàng tuần hôm 1-3, Thứ Tư Lễ Tro, bắt đầu Mùa Chay của người Công giáo theo nghi lễ Latinh.

"Mùa Chay sống trong tinh thần: Đức Kitô ra đi trước chúng ta và chúng ta băng qua sa mạc, nhờ Ngài và theo Ngài", tờ Catholic News Service dẫn lời ngài.

Câu chuyện về cuộc hành trình của người dân Israel tiến về Đất Hứa và sự trung thủy của Thiên Chúa trong những lúc thử thách và thống khổ giúp Kitô hữu "hiểu rõ hơn" trải nghiệm Mùa Chay, ngài nói.

"Toàn bộ con đường này được trải qua trong hy vọng, hy vọng đến được Đất Hứa và đúng theo nghĩa này thì đây là một 'cuộc di cư', một con đường thoát khỏi cảnh nô lệ dẫn đến tự do", Đức Thánh cha nói.

"Mọi bước đi, mọi nỗ lực, mọi thử thách, mọi sa ngã và canh tân chỉ có ý nghĩa trong chương trình cứu độ của Thiên Chúa, người mong muốn cho dân mình sự sống chứ không phải sự chết, niềm vui chứ không phải đau khổ".

Ngài nói thêm Mùa Chay được sống theo tinh thần "Đức Kitô đi trước chúng ta theo con đường của Ngài" và nhờ sự chiến thắng của Ngài, Kitô hữu được kêu gọi "nuôi dưỡng ngọn lửa nhỏ này được giao phó cho chúng ta vào ngày chúng ta được rửa tội".

"Rõ ràng đây là một con đường đầy thử thách và đúng như thế vì tình yêu đầy thử thách, nhưng lại là con đường tràn đầy hy vọng", Đức Thánh cha Phanxicô nói.

-------------------------------

 
GAP GO DUC KITO TRONG THANH THAN- DEN VOI NHAU PDF Print E-mail

February 17, 2017

Tin từ Myanmar

Đức Hồng y Bo kêu gọi đến với nhau vì đoàn kết 
Đức Hồng y Charles Maung Bo dâng lễ mừng kính Đức Mẹ Maria bổn mạng quốc gia tại Nyaunglaybin hôm 11 tháng 02.

Đức Hồng y Charles Maung Bo của Yangon nói rằng chỉ có Mẹ Maria mới có thể kết hợp tất cả mọi người từ các chủng tộc và tôn giáo khác nhau ở Myanmar, trong lúc nước này đang chìm trong nội chiến, xung đột vẫn đang tiếp diễn ở phía tây và phía bắc đất nước.

"Chúng ta hãy cầu nguyện với Mẹ để đất nước có thể hưởng thái bình", Đức Hồng y Bo nói với hàng ngàn khách hành hương tại lễ mừng kính Đức Mẹ bổn mạng quốc gia ở Nyaunglaybin hôm 11 tháng 02.

Đức Hồng y nói với khách hành hương rằng hơn hai trăm ngàn anh chị em của chúng ta phải chạy nạn vì chiến tranh và các cuộc xung đột.

Kể cả chính phủ và Liên Hiệp Quốc cũng không thể mang lại sự đoàn kết như "Mẹ Maria đã làm hôm nay là mang chúng ta lại với nhau trong hy vọng".

"Hòa bình là con đường duy nhất và hòa bình với công lý là cứu cánh", Đức Hồng y Bo nhấn mạnh. Hãy để Nữ Vương Hòa Bình của chúng ta nói với con Ngài giúp chúng ta để nguồn hy vọng trống rỗng có thể được làm đầy bằng rượu của hòa bình".

UCAN VN

------------------------------

 
GAP GO DUC KITO TRONG THANH THAN -CHUYEN DU XUAN PDF Print E-mail

> Câu chuyện đầu Xuân

CA ĐỖ
>
> Một người phụ nữ mơ ước rằng mình đã được bước vào một cửa hàng và thấy có Thiên Chúa đứng sau quầy bán hàng.
>
> "Ông bán gì ở đây?" Cô hỏi. Thiên Chúa trả lời: "Bất cứ điều gì trái tim cô mong muốn."
>
> Hầu như không dám tin vào những gì mình đang nghe, cô suy nghĩ một cách cẩn thận trong một lúc lâu và sau đó nói: "Tôi muốn sự bình tâm và tình yêu, hạnh phúc và sự khôn ngoan và sự tự do khỏi sợ hãi." Cô dừng lại và sau đó nói thêm: "Nhưng không phải chỉ cho tôi. Tôi muốn tất cả điều đó cho tất cả mọi người trên thế gian nầy."
>
> Với một nụ cười lớn rạng trên khuôn mặt mình, Thiên Chúa trả lời: "Thưa cô, hình như cô đã đi lầm cữa tiệm. Ở đây chúng tôi không bán trái cây... chỉ có hạt giống."
>
> Chúc Mừng Năm Mới Đinh Dậu 2017!
> Nguyện xin hạt mầm viên mãn luôn đâm hoa kết quả tốt đẹp nơi vườn Xuân của các bạn!
>
> A woman dreamed that she had walked into a shop and found God behind the counter.
>
> "What do you sell here?" she asked. God replied, "Anything your heart desires."
>
> Hardly daring to believe what she was hearing, she thought carefully for a moment and then uttered, "I want peace of mind and love and happiness and wisdom and freedom from fear." She paused and then added, "But not just for me. I want it for everyone in the world."
>
> With a big smile on his face, God replied, "I believe you have the wrong idea, ma'am. We do not sell fruit here...only seeds."
>-------------------
> Une femme rêvait qu'elle était entrée dans un magasin où se trouvait Dieu derrière le comptoir.
>
> - « Qu'est-ce que vous vendez ici ? » : elle demanda. Dieu répondit : "Tout ce que votre cœur désire."
>
> Osée de croire à ce qu'elle entendait, elle se posa un moment pour réfléchir puis elle dit : « Je veux la paix d'esprit et l'amour, le bonheur et la sagesse, et la libération de la peur. » Elle s'arrêta et ajouta : « Mais pas seulement pour moi, je le veux pour tout le monde. »
>
> Avec un grand sourire sur le visage, Dieu répondit : « Je crois que vous vous êtes trompée, madame. Nous ne vendons pas de fruits ici ... seulement des semences. »
-----------------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 1 of 29