mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay447
mod_vvisit_counterHôm Qua7671
mod_vvisit_counterTuần Này23916
mod_vvisit_counterTuần Trước43672
mod_vvisit_counterTháng Này77636
mod_vvisit_counterTháng Trước155737
mod_vvisit_counterTất cả12273869

We have: 82 guests online
Your IP: 54.84.236.168
 , 
Today: Dec 13, 2018

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Tìm Gặp Chúa Thật Nhanh
TIM GAP CHUA THAT NHANH -MON AN CHO TAM HON# 122 PDF Print E-mail

Số 122: Thức Ăn Nhanh cho Tâm Hồn (The Fast Food for The Soul) by Fr. Quảng Trần, C.Ss.R., on Monday, May 14, 2018

BA NGƯỜI MẸ TẬN TUỴ của tôi / The Three Devoted Mothers

Mẹ là gì? Theo từ điển ngôn ngữ định nghĩa rất ngắn ngủi: "Mẹ là người nữ đã sinh, đẻ ra ta." Hẳn nhiên, ai trong chúng ta hiện hữu trên đời đều được sinh ra bởi một người mẹ cụ thể nào đó, và mỗi người chúng ta KHÔNG có quyền chọn lựa người mẹ sinh ra mình.

Nếu hiểu mẹ là người sinh ra ta và ta không có quyền chọn lựa, thì ngoài người mẹ cưu mang ta trong bụng chin tháng mười ngày (theo phương diện thể lý) và nuôi dạy ta nên người thì chúng ta cũng có thể có những người mẹ nữa đã cộng tác với người mẹ thể lý để sinh ra ta theo phương diện tâm lý (mẹ xã hội, văn hoá), mẹ tâm linh (tôn giáo) mà đại đa số chúng ta cũng KHÔNG có quyền chọn lựa. Ai trong chúng ta cũng không có quyền chọn lựa BA người mẹ theo phương diện thể lý, tâm lý, tâm linh (tâm linh khác tôn giáo).

Ví dụ: Bản thân tôi dù muốn hay không tôi đã được sinh ra bởi một người mẹ gốc Bắc Kỳ, và được nuôi dạy, đã lớn lên trong lòng xã hội Việt nam (tâm lý), và trong một môi trường giáo xứ Công Giáo (tâm linh). Tôi không có quyền chọn lựa ba người mẹ này. Nói theo ngôn ngữ Thần Học Công giáo là tôi được Thiên Chúa quan phòng trong một điều kiện sinh sống nào đó để có thể hình thành nên con người tôi như hiện tại tôi đang có.

Vì tôi được các bà mẹ thể lý, tâm lý, tâm linh sinh ra, hình thành nên con người tôi qua năm tháng dù tôi muốn hay không, nên nhiều khi tôi cảm thấy BA bà mẹ này thật sự không hoàn hảo như tôi mong muốn. Không hoàn hảo, nhưng đó là các bà mẹ của tôi. Họ không hoàn hảo nhưng nói như Napoleon "tương lai của đứa con luôn là công trình của người mẹ." Cuộc sống hiện tại và tương lai của tôi hệ tại ở việc tôi đón nhận những trao ban của ba người mẹ này.

Với năm tháng, người mẹ thể lý của tôi đang già đi theo thời gian. Người mẹ tâm lý của tôi là một xã hội Việt nam lại đang chìm trong những bất ôn về lãnh thổ, những bất công trong nền chính trị vô thần... Người mẹ Hội Thánh Công giáo – con thuyền của Phêrô, đang bị thế gian, ma quỷ bủa vây tứ phía. Nói chung: cả ba người mẹ đang bị nhiều thứ "bệnh tật" tấn công. Nhưng với tư cách của một người con, tôi PHẢI luôn hiếu thảo với các bà mẹ của tôi, dù bà thế nào thì vẫn là các bà mẹ của tôi. Nói theo cách nói của thần học gia Karl Rahner: "Hội Thánh là một bà mẹ già với những vết hằn nhăn nhúm. Nhưng bà lại là mẹ tôi. Nên đừng ai đánh mẹ tôi."

Suy nghĩ và hành động: Tôi có đã, đang yêu thương BA bà mẹ của tôi không? Tôi làm thể nào để giúp BA bà mẹ này được an vui? Ba bà mẹ của tôi đang bị "những căn bệnh" nào tấn công? Tôi có đang giúp họ chống chọi lại "những căn bệnh" hay đang vào bè với phường ác nhân làm hại các bà mẹ của tôi? Tháng năm là tháng hoa, tôi có hy sinh nho nhỏ nào để yêu mến Mẹ Maria như là người tốt lành của tôi không?

Bonus:

Một ngày kia, một con vịt mẹ và đàn vìt con đang trên đường đi xuống hồ nước. Đàn vịt con đang vui nhộn bước theo mẹ của chúng, dọc đường chúng vưa đi vưa kêu quăng quắng.

Đột nhiên, vịt mẹ nhìn thấy một con cáo đang rình ở đàng xa. Vịt mẹ quá sợ hãi và la toáng lên: "Các con! Chạy nhanh xuống hồ! Có một con cáo đó!"

Đàn vịt con vội chạy xuống hồ. Vịt mẹ tự hỏi ta phải làm gì đây để đàn con không bị cáo vồ! Nàng bắt đầu bước cà thọt cao thấp với một cánh sệ xuống đất.

Khi con lão cáo nhìn thấy vịt mẹ như thế lão cáo vui mừng khôn tả. Lão tự nhủ rằng, "Có vẻ con vịt mẹ đang bị thương và không thể bay! Ta có thể bắt nó dễ dàng và ăn thịt!" Thế rồi lão chạy về phía vịt mẹ.

Vịt mẹ chay, và dụ lão cáo đi xa hướng bờ hồ. Lão cáo rượt theo sau vịt mẹ. Khi biết chắc lão cáo bây giờ không thể làm hại đàn vịt con, vịt mẹ nhìn về phía đàn vịt con, và nhận ra rằng đàn con của mình đã tới hồ nước. Vịt mẹ cảm thấy an tâm, vì thế nàng đã dừng lại và thở phào nhẹ nhõm.

Lão cáo nghĩ rằng vịt mẹ đã thấm mệt và lão ta đến gần hơn, nhưng ngay khi đó vịt mẹ sải đôi cánh của nàng và vỗ cánh mạnh bay lên không trung. Vịt mẹ bay ra giữa hồ nước và đàn vịt con bơi đến phía nàng.

Trong tức tối lão cáo dõi theo vịt mẹ và đàn vịt con. Lão không thể đụng tới họ vì họ đang ở giữa hồ nước.

(LỜI BÌNH: Có lẽ đã bao nhiêu lần bà mẹ Thể Lý của tôi cũng có hành động tương tự như nàng vịt mẹ trong câu chuyện, nhưng vì còn nhỏ, ham chơi nên tôi chưa, hay không nhận ra được sự hy sinh của mẹ tôi.)

The Devoted Mother

A mother duck and her little ducklings were on their way to the lake one day. The ducklings were very happy following their mother and quack-quacking along the way.

All of a sudden the mother duck saw a fox in the distance. She was frightend and shouted, "Children, hurry to the lake. There is a fox!"

The ducklings hurried towards the lake. The mother duck wondered what to do. She began to walk back and forth dragging one wing on the ground.

When the fox saw her he became happy. He said to himself, "It seems that she is hurt and cannot fly! I can easily catch and eat her!" Then he ran towards her.

The mother duck ran, leading the fox away from the lake. The fox followed her. Now he would not be able to harm her duckings. The mother duck looked towards her ducklings and saw that they had reached the lake. She was relieved, so she stopped and took a deep breath.

The fox thought she was tired and he came closer, but the mother duck quickly spread her wings and rose up in the air. She landed in the middle of the lake and her ducklings swam to her.

The fox stared in disbelief at the mother duck and her ducklings. He could not reach them because they were in the mindle of the lake.

--
Fr. Francis Quảng Trần C.Ss.R

Email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
-------------------------------

 
TIM GAP CHUA THAT NHANH - GAN BEN THAY PDF Print E-mail

Giờ bên Thầy
Trong tuần này, mấy ngày nay con không lắng đọng tâm hồn mà cầu nguyện sốt sắng được. Hôm thứ hai con có giờ chầu Thánh Thể, đến bên Thầy yêu dấu mà con thấy lòng mình sao lại dửng dưng với Thầy chứ không thắm thiết như mọi khi. Thầy có buồn con không? Thầy hãy nhận những sự lo ra của con, những suy nghĩ yếu đuối của con nha Thầy. Thầy giúp con giải quyết một chuyện trong gia đình cho sáng suốt, êm đẹp.


Thời gian này con đã và đang suy nghĩ, mình phải dạy cho cháu mình một bài học vì người cháu ấy tự cao tự đại, chỉ biết nghĩ về mình mà không nghĩ đến người khác, nó đã xúc phạm đến người lớn mà không một lời xin lỗi, không một cử chỉ hối hận vì mình nhỏ mà dám xúc phạm người lớn, như cha chú mình.
Xin Thầy ban cho cháu biết phải nhìn lại thân phận làm con cái mà ăn năn hối cải và biết hạ mình xuống mà xin lỗi, vì người đó là đấng bậc như cha mẹ mình, nó đã thiếu kính trọng... Con cầu nguyện và suy nghĩ mãi, xin ơn Thầy soi sáng để con hòa giải mà không phiền lòng ai, và giúp cháu mình phải nhận lỗi và sửa lỗi.


Cho đến ngày thứ tư cầu nguyện với câu „tha thứ trong tình yêu" và ngày thứ năm „Theo Thầy thì phải từ bỏ chính mình". Qua suy gẫm con đặt tâm tư của con và những sự việc xảy ra để tìm giải pháp giải quyết mọi việc cho êm đep. Nhờ ơn soi sáng của Chúa Thánh Thần, của Lời Chúa mà con đã biết mình nên giải quyết việc bằng tỏ tình yêu thương cho cả hai nhân vật trong gia đình có chuyện với nhau. Cả hai chỉ vì cái tôi của mình to quá mà không chịu hiểu nhau. Con cầu xin ơn Chúa giúp để khi giáp mặt cả hai, con sẽ tùy cơ ứng biến mà luôn tự nhắc lòng mình khi nói điều gì đều dựa vào tình yêu thương và kính trọng nhau. Chúa ơi, xin giúp con!
Hôm nay thứ sáu đầu tháng, con lại được đến bên Thầy yêu dấu. Mặc dầu bà giúp việc bàn thờ luôn làm mọi người chia trí, nhưng con cố tập trung để chỉ một mình mình gắn kết với Thầy. Con nhận ra rằng mọi đường lối phải từ Thầy mà tiến tới, nên con đã quyết định cứ lấy tình thương mà giải quyết mọi việc cách mềm mỏng và dựa vào Lời Thầy mà nói. Thế là con an lòng. Xin Đức Mẹ Maria,NữVương Hòa Bình cầu bầu cho con có cam đảm và khôn khéo trong việc này.


Con cám ơn cha Gioan Baotixita đã cho chúng con những bài cầu nguyện từng ngày, giúp con đi từng bước trong yêu thương mà nhìn ra mọi việc phải làm theo Ý Thầy thì mình mới có bình an. Tạ ơn Chúa, con đã dàn xếp và nối lại tình yêu thương trong gia đình nhờ bám vào Lời Chúa và tình yêu của Ngài.

Người nhận lỗi và người tha lỗi đều vui vẻ chấp nhận những yếu đuối và thiếu sót của mình trước mặt Thiên Chúa. Một người già và một người trẻ ôm nhau, xin lỗi nhau trong nước mắt thật thắm thiết. Tạ ơn Chúa. Vinh danh Ngài. Cám ơn Đức Mẹ.
Elisabeth Nguyễn (mùa chay 2018)

 
TIM GAP CHUA THAT NHANH - CN6PS B PDF Print E-mail

Số 121: Thức Ăn Nhanh cho Tâm Hồn (The Fast Food for The Soul) by Fr. Quảng Trần, C.Ss.R., on Monday, May 7, 2018

"Đây là điều răn của Thầy: anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em"

(Ga 15:12)

GIỚI RĂN MỚI KHÁC GIỚI RĂN CŨ Ở ĐIỂM NÀO

Tình yêu có từ bao giờ?

Xin thưa: có lẽ nó xuất hiện cùng thời khi con người bắt đầu hiện hữu. Như thế, nó phải tồn tại lâu lắm rồi! Từ Đông sang Tây, từ Bắc xuống Nam, mọi thời, mọi giai đoạn xã hội đều có vô vàn những tác phẩm như văn chương, thi phú, hội hoạ, âm nhạc...nói về tình yêu. Tình yêu ắt phải là một thuộc tính cố hữu của con người. Nếu tình yêu là thuộc tính cố hữu của con người thì đâu là sự khác biệt, điểm MỚI về giới luật yêu thương mà Chúa Giêsu dạy ta phải sống?

Nói tới giới luật MỚI thì phải có giới luật CŨ. Giới luật CŨ về yêu thương mà chúng ta vẫn nghe, vẫn đem ra thực hành trong cuộc sống đó là: "yêu thương người khác NHƯ CHÍNH MÌNH." Nghĩa là tôi yêu bản thân tôi như thế nào, thì tôi sẽ yêu người khác như vây. Nếu một lúc nào đó tôi chán ngấy cái cuộc đời "buồn nôn"(theo Jean Paul Sartre) của tôi thì tôi cũng sẽ không yêu người khác nữa, tôi cũng chán ngấy người khác như thế. Tôi lấy tôi làm chuẩn, làm thước đo về tình yêu mà tôi giành cho tha nhân.

Còn giới luật MỚI, giới răn Mới đó là: "anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh em." Giới răn MỚI về yêu thương, không phải tôi là điểm quý chiếu trong tình yêu của tôi với người khác, mà Chúa Giêsu trở thành điểm quy chiếu. Và tình yêu của Chúa Giêsu đó là "đã hy sinh tính mạng vì bạn hữu của mình" (Ga 15: 13).

Tôi đang tuân giữ giới răn yêu thương nào: CŨ hay MỚI? Tôi có đang hy sinh mạng sống, lợi ích CỦA TÔI vì THA NHÂN; hay tôi đang hy sinh mạng sống, lợi ích CỦA THA NHÂN vì TÔI? Hy sinh cho người mình yêu không phải là cái gì đó cao siêu, mà mời gọi ta có những hy sinh rất thiết thực trong đời sống thường ngày cho những người mình thương yêu.

Chuyện kể rằng: Có một cô gái người Miền Nam lấy một anh người Huế. Khẩu vị của cô gái thích ăn bình thường, không cay. Trái lại, người chồng thích ăn cay, không có ớt thì anh không nuốt được thức ăn.

Vì ở gần nhà bố mẹ đẻ, vào những ngày anh chồng đi làm, cô gái thường tạt qua nhà bố mẹ đẻ để ăn trưa cùng bố mẹ.

Một hôm, BỐ cô gái nấu thức ăn hơi mặn và hình như khẩu vị của bố thường thích ăn mặn. Tuy nhiên, mẹ cô không kêu ca càm ràm gì cả, chỉ nhẹ nhàng mang đến một chén (bát) nước để trên bàn ăn, khi gắp thức ăn bà nhúng vào chén nước trước sau đó mới cho lên miệng. Qua hành động của mẹ, cô gái đã hiểu ra được điều không bình thường với các món ăn.

Cuối tuần sau đó, cô gái ở nhà nấu cơm, làm thức ăn mà chồng cô thích ăn. Dĩ nhiên mỗi loại thức ăn cô đều cho ớt. Bắt chước mẹ mình, cô để sẵn trên bàn ăn một chén/bát nước. Chồng cô nhìn cô ăn thức ăn đã nhúng qua chén nước, và rồi ăn vui vẻ như không có vấn đề gì. Điều đó khiến anh cảm động và rưng rưng nước mắt.

Sau đó, anh cũng tranh nấu cơm, nhưng trong thức ăn không còn nhìn thấy ớt nữa. Chỉ khác là trên bàn có thêm một đĩa ớt dằm.

Vì tình yêu, cũng vì bản thân mình, hai vợ chồng 1 người giữ một đĩa ớt, 1 người giữ một chén nước, nhưng quan trọng hơn, họ hiểu được thế nào để ôm giữ được một tình yêu vĩnh cửu.

*Cùng Suy Nghĩ và Hành Động: Người ta bảo: Mọi thứ trên đời dường như đều có thể trả được bằng tiền, nhưng riêng tình yêu phải trả bằng tình yêu: "tình yêu đáp đền tình yêu, ân tình đền đáp ân tình". Tình yêu không mua được bằng tiền, chỉ có thể mua được bằng sự hy sinh chính mình vì những người mình yêu thương. Chúa Giêsu bào "anh em hãy yêu thương nhau." Ngài không bảo ta PHẢI yêu thương những người xa xôi, viển vông nào đó mà yêu thương những người ta đang sống cùng, sống với ta. Từ hôm nay, đâu là 1 quyết tâm sống giới răn MỚI về yêu thương của Chúa Giêsu nơi tôi?
Quyết tâm: Thay vì nghĩ: người A, người B đang đang gây đau khổ cho tôi thì tôi phải nghĩ người ấy đang là dịp cho tôi hy sinh, nên thánh, biểu lộ tình yêu, giới răn MỚI về tình yêu Chúa Giêsu nơi tôi?

--
Fr. Francis Quảng Trần C.Ss.R

Email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
-------------------------

 
TIM GAP CHUA THAT NHANH - NGÀY 02-5-2018 PDF Print E-mail

Vị linh mục bị bắn chết sau khi dâng lễ ở miền bắc Philippines

Cha Mark Anthony Yuaga Ventura là vị linh mục Philippines thứ hai bị giết trong vòng 4 tháng

Ngày 1 tháng 5 năm 2018
Vị linh mục bị bắn chết sau khi dâng lễ ở miền bắc Philippines

Một vị linh mục bị bắn chết sau khi dâng Thánh lễ ở thị xã Gattaran, tỉnh Cagayan, miền bắc Philippines hôm 29-4.

Cảnh sát cho biết cha Mark Anthony Yuaga Ventura, 37 tuổi, bị một tay súng bắn hai phát vào người.

Vị linh mục đang ban phép lành cho trẻ em tham dự Thánh lễ và nói chuyện với các ca viên thì một tay súng đội mũ bảo hiểm đi vào tấn công ngài.

Cha Ventura bị trúng đạn ở đầu và ngực và chết ngay tại chỗ, theo cảnh sát.

Kẻ tấn công bước ra khỏi phòng tập thể dục, nơi cử hành Thánh lễ, và lên xe môtô bỏ chạy cùng với một tòng phạm.

Vài phút sau vụ nổ súng, trên mạng xã hội xuất hiện các bức ảnh chụp thi thể vị linh mục nằm trên nền nhà gần bàn thờ.

Cha Ventura nổi tiếng chống khai thác mỏ và làm việc với người bộ lạc trong tỉnh Cagayan. Ngài được thụ phong linh mục năm 2011.

Ngài trông coi giáo điểm San Isidro Labrador có trụ sở ở làng Mabuno gần đó, và từng làm giám đốc Đại Chủng viện Thánh Thomas Aquinas ở thị xã Aparri.

Các giám mục và nhà hoạt động lên án 'hành động xấu xa'

Các giám mục Công giáo Philippines lên án vụ giết hại cha Ventura và nói các ngài "bị sốc kinh khủng và hoàn toàn không tin khi nghe nói về vụ giết hại tàn bạo này".

"Chúng tôi lên án hành động xấu xa này", theo thông cáo do Đức Tổng Giám mục Romulo Valles của Davao, chủ tịch hội đồng giám mục ký.

Các vị giám chức kêu gọi chính quyền "hành động nhanh chóng truy bắt thủ phạm ... và đưa bọn chúng ra trước công lý".

Vụ giết hại vị linh mục "cho thấy tình trạng không bị trừng phạt và hành động dã man leo thang mạnh trong quốc gia này", theo thông cáo của nhóm hoạt động Makabayan.

Đảng Tự do thuộc phe đối lập cũng lên án vụ giết hại và kêu gọi chính quyền "truy bắt và truy tố" những kẻ sát nhân và không nên xem cái chết của vị linh mục "chỉ là một cái chết nữa đang được điều tra".

"Chúng tôi hy vọng cái chết của cha Ventura không phải là sự phản ánh đặc trưng của quốc gia chúng ta sau những hành động chống lại nữ tu Patricia Fox gần đây của chính quyền", thông cáo của đảng viết.

Sơ Fox, nữ tu thừa sai người Úc làm việc trong các cộng đồng nghèo ở Philippines trong 27 năm qua, được ra lệnh rời khỏi đất nước này hồi tuần trước vì tham gia các cuộc tập trung biểu tình phản đối.

Nhóm giới trẻ Anakbayan đổi lỗi cho chính quyền của Tổng thống Rodrigo Duterte về vụ giết hại vị linh mục do cái được nhóm này miêu tả là "ách thống trị phát xít, bạo ngược theo kiểu mafia".

"Chiến dịch phát xít của họ xem những người thuộc khu vực tôn giáo là những mục tiêu giết hại, đe dọa và quấy rối hợp pháp vì lên tiếng chống lại cuộc chiến chống ma túy đẫm máu của kẻ điên rồ và còn chống lại những hành động bất công xã hội và chính trị do chế độ này gây ra", theo thông cáo của nhóm.

Cảnh sát Quốc gia Philippines đã ra lệnh thành lập một nhóm điều tra đặc biệt điều tra vụ giết hại cha Ventura.

Vị linh mục là thành viên thứ hai trong giới giáo sĩ bị bắn chết trong vòng 4 tháng qua tại Philippines.

Tháng 12-2017, các tay súng không rõ danh tánh đã phục kích giết chết cha Marcelito Paez, 72 tuổi, tại thị xã Jaen, tỉnh Nueva Ecija.
UCAN Vietnam

------------------------------------

 
TIM GAP CHUA THAT NHANH - NGÀY 21-4-2018 PDF Print E-mail

Cựu binh Hoa Kỳ tặng xe đạp cho trẻ em nghèo Việt Nam

Các cựu binh Công giáo tặng gần 500 xe đạp cho học sinh tại các tỉnh vẫn còn bị ảnh hưởng bởi chiến tranh

Ngày 19 tháng 4 năm 2018
Cựu binh Hoa Kỳ tặng xe đạp cho trẻ em nghèo Việt Nam

Các cựu chiến binh Hoa Kỳ từng tham gia Cuộc chiến Việt Nam đang phân phát hàng trăm xe đạp cho trẻ em nghèo để xoa dịu nỗi đau của người dân tại những vùng vẫn còn phải gánh chịu hậu quả của cuộc chiến.

"Chúng tôi muốn giúp các em học sinh nghèo ở các vùng sâu xa có chiếc xe đạp để đến trường", ông Michael Shuman, một cựu thủy quân lục chiến Hoa Kỳ, nói.

Ông Shuman, 69 tuổi, đã ghé thăm chiến trường xưa tại Khe Sanh, một căn cứ cũ của Hoa Kỳ ở tỉnh Quảng Trị năm 2014, và ông chứng kiến nhiều trẻ em từ 6-14 tuổi phải lao động vất vả để hỗ trợ gia đình hoặc để có tiền ăn học.

Một số may mắn hơn thì có xe đạp để đi lại nhưng nhiều chiếc xe đạp đã quá cũ kỹ đến nỗi người ta dùng vỏ của một loại cây quấn quanh lốp xe để đi.

Ông Shuman cùng hai cựu chiến binh khác cũng là người Công giáo đã phát 32 xe đạp cho các em học sinh có hoàn cảnh khó khăn tại Phòng khám từ thiện Kim Long ở Huế hôm 8-4.

Họ cũng phát xe đạp cho 110 học sinh ở huyện A Lưới thuộc tỉnh Thừa Thiên Huế tại Ủy ban nhân dân huyện ngày 15-4.

"Chúng tôi muốn dành thời gian về hưu này để làm một việc có ích cho các học sinh nghèo Việt Nam để làm nguôi ngoai nỗi đau thể lý và tình cảm phần nào do cuộc chiến kinh hoàng gây ra", ông nói.

Ông Shuman từng đóng quân tại Khe Sanh từ năm 1967-1968, cho biết nhiều thường dân vô tội đã bị thiệt mạng trong các cuộc không kích của Hoa Kỳ nhằm vào quân du kích tại các ngôi làng ở hai tỉnh Thừa Thiên Huế và Quảng Trị.

Hồi tháng 5-2017, Đức cha Kang U-il của Hàn Quốc kêu gọi điều tra thêm các cáo buộc về tội ác chiến tranh xảy ra trong cuộc chiến này.

Em Đỗ Thị Thanh Lương, một học sinh lớp tám được nhận xe đạp, nói rằng "Giờ em có xe đạp để đi học rồi. Em rất biết ơn các vị ân nhân Mỹ đã cho món quà này".

Cô gái 15 tuổi nói thêm rằng trước đây em phải đi nhờ xe đạp của bạn chở hoặc đi bộ từ nhà đến trường hơn ba cây số mỗi ngày, nhiều khi em đến lớp trễ giờ.

Lương cho biết ông nội từng là lính dù miền Nam bị chết năm 1973. Cha em, 40 tuổi, bị mù hai mắt năm 2006 do mảnh bom bi trong khi đào tìm phế liệu. Lương có hai anh chị em nữa.

Em Huỳnh Thị Hương Ngát, học lớp Sáu, nói rằng gia đình không có khả năng mua xe đạp cho em.

Ngát, 12 tuổi, cho biết ông ngoại em là một thương binh bộ đội miền Bắc, trong khi bố em bỏ nhà đi sau khi mẹ em bị mù năm 2008 do đục thủy tinh thể.

Em cho biết chị gái em 19 tuổi đã nghỉ học từ năm lớp 10 và hiện giúp việc cho cửa hàng tạp hóa để nuôi gia đình.

Trong chuyến thăm các tỉnh miền Trung từ ngày 8-25/4, đoàn các cựu chiến binh Hoa Kỳ còn thăm và tặng xe đạp cho các em học sinh tại các tỉnh Quảng Trị và Quảng Nam vào các ngày 19 và 23 tháng Tư.

Ông Mark O'Connor, một trong ba cựu binh, cho biết họ bắt đầu gây quỹ cho dự án này từ các cựu binh khác ở Hoa Kỳ năm 2014. Họ đã tặng gói 60 xe đạp đầu tiên cho trẻ em ở Khe Xanh năm 2015.

Ông cho biết từ đó đến nay năm nào họ cũng về thăm vùng này và tặng gần 500 xe đạp cho trẻ em trong vùng. Mỗi xe trị giá 65 Mỹ kim.

Họ nhờ các linh mục dòng Chúa Cứu Thế cho họ danh sách những em có nhu cầu cần xe đạp nhất.

Ông O'Connor, 69 tuổi, cho biết nhiều cựu binh khác cũng gây quỹ để cấp xe lăn, gậy đi bộ và thiết bị y tế cho người nghèo ở Việt Nam.
UCAN Vietnam

----------------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 6 of 34