mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay6339
mod_vvisit_counterHôm Qua12284
mod_vvisit_counterTuần Này48315
mod_vvisit_counterTuần Trước53544
mod_vvisit_counterTháng Này169532
mod_vvisit_counterTháng Trước114752
mod_vvisit_counterTất cả7969930

We have: 324 guests online
Your IP: 54.204.129.35
 , 
Today: Mar 24, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Cảm Nghiệm tình Chúa yêu tôi
CAM NGHIEM TINH CHUA YEU TOI # 249 = VUA LONG TX PDF Print E-mail

CHÚA GIÊSU, VUA LÒNG THƯƠNG XÓT - TRẦM THIÊN THU (Chuyển ngữ từ all-about-the-virgin-mary.com)
Mar 20 at 10:09 PM

Bí mật Fatima thứ ba được trao cho nữ tu Lucia (một trong ba trẻ được thị kiến Đức Mẹ tại Fátima), bí mật này mặc khải một thiên thần cầm lưỡi gươm lửa (flaming sword) chỉ vào nhân loại. Thiên thần "dọa" sẽ đốt cháy thế gian và nói lớn: "Hãy ăn năn đền tội!".

Tại Nhật, Đức Mẹ Akita nói với nữ tu Agnes Sasagawa về Người hầu gái của Thánh Thể:

...Nếu loài người không ăn năn và sống tốt hơn, Chúa Cha sẽ giáng hình phạt khủng khiếp xuống trên nhân loại. Đó sẽ là hình phạt lớn hơn đại hồng thủy (deluge), như chưa từng xảy ra trước đây. Lửa sẽ từ trời xuống và sẽ quét sạch một phần lớn loài người...

Cả hai lần hiện ra đều khả tín (cả hai lần đều có xác nhận vị giám mục địa phương có liên quan), nhiều người làm theo các sứ điệp này phải ngạc nhiên là tại sao không toàn thế giới, nhưng thiên tai khủng khiếp đã xảy ra. Thiên tai còn xảy ra? Sự can thiệp của Đức Mẹ có ngăn được sự phẫn nộ của Thiên Chúa?

Theo Lm Stefano Gobbi, vị sáng lập Phong trào Đức Mẹ của các Linh mục (Marian Movement of Priests), Đức Mẹ nói:

...Khi chuẩn bị có sự trừng phạt, hãy nhớ rằng mọi thứ, vào bất cứ lúc nào, có thể thay đổi nhờ sức mạnh của lời cầu nguyện và đền tội. Do đó, đừng nói trước mức độ tiên báo về sự thật xảy ra! Thay vì thế, hãy cùng tôi tạ ơn Chúa Cha vì lúc anh em cầu nguyện và tận hiến, sự đau khổ của anh em, mức đau khổ vô cùng của nhưng đứa con khốn khổ, Ngài lại thay đổi mức Công Thẳng để LCTX lại nở hoa.

Một mạc khải có liên quan có thể tìm thấy trong Nhật ký của một nữ tu người Ba Lan là Faustina Kowalska (1905-1938), được chân phước Gioan-Phaolô II phong thánh năm 2000. Bà trích dẫn lời Chúa Giêsu khi nói: "Trong Cựu ước, Ta đã sai các tiên tri đến nói những lời cảnh báo loài người. Ngày nay, Ta lại gởi LTX cho mọi người trên toàn thế giới. Ta không muốn trừng phạt loài người, nhưng Ta muốn chữa lành, thúc đẩy điều đó đối với Thánh Tâm Nhân Hậu của Ta".

THIÊN CHÚA KHÔNG MUỐN TRỪNG PHẠT
Chúa Giêsu nói với thánh nữ Faustina: "Cha không muốn trừng phạt loài người đau khổ, nhưng Cha muốn chữa lành họ...". Điều này mạc khải chiều sâu của LCTX đối với loài người tội lỗi. Là người Cha yêu thương, Thiên Chúa không muốn nhân loại theo đường tội lỗi mà bị trừng phạt. Đây là lý do mà dù có nhiều thiên tai thảm khốc trong những năm qua, các hiện tượng đã được tiên báo mà không xảy ra. Chắc chắn có sự can thiệp của Đức Mẹ, nhờ lời cầu nguyện và hy sinh của những tâm hồn đạo đức đã trì hoãn "lưỡi gươm lửa" của thiên sứ. Nhưng hơn hết, chúng ta phải nhận biết rằng Thiên Chúa là Cha nhân từ còn lưỡng lự với việc trừng phạt. Thế nên Ngài đã gởi LCTX đến để chúng ta có thể sửa đổi.

Chúa Giêsu đã nói với thánh nữ Faustina: "LTX là thuộc tính vĩ đại nhất của Thiên Chúa". Do đó, trong thế giới mà quá nhiều đồi bại (perversion) có vẻ không thể loại trừ hết (phá thai, tạp hôn, yêu thương lăng nhăng, hôn nhân đồng giới,...), Thiên Chúa gởi cho nhân loại những "kênh" mới để chuyển tải ân sủng của Ngài.

SỰ SÙNG KÍNH LÒNG CHÚA THƯƠNG XÓT

Kinh thánh và phụng vụ của giáo hội không ngừng nói về LCTX. Đặc biệt là chúng ta có Bí tích Hòa giải và Bí tích Thánh Thể. Tuy nhiên, Thiên Chúa là Đấng sáng tạo và đáp lại thời đại chúng ta, Ngài đã trao ban cho con người hiện đại thêm "kênh đặc biệt" của LCTX qua thánh nữ Faustina. Hai dạng phổ biến nhất là Lời Cầu nguyện lúc Ba giờ và Chuỗi Lòng Thương Xót. Tại Philippines, Lời Cầu nguyện lúc Ba giờ được truyền hình trực tiếp trên ti-vi. Như tên gọi, Lời Cầu nguyện lúc Ba giờ được bắt đầu lú 3 giờ chiều, giờ Chúa Giêsu chịu chết, và Ngài đã gọi giờ này là Giờ Thương Xót đối với thế giới. Giờ cầu nguyện này cũng có thể đọc lúc 3 giờ sáng.

Thêm vào đó, còn có Chúa nhật kính LCTX được CP Gioan Phaolô II thiết lập với tuần cửu nhật (nine-day novena) bắt đầu từ Thứ Sáu Tuần Thánh (Good Friday).

Điều đánh động về Lời Cầu nguyện lúc Ba giờ và Chuỗi Lòng Thương Xót là sự ngắn gọn của lời cầu nguyện. Lời Cầu nguyện lúc Ba giờ chỉ mất chưa đầy 1 phút để đọc. Chuỗi Lòng Thương Xót chỉ mất khoảng 30 phút để đọc kinh Mân Côi. Thiên Chúa biết con người thời đại mới say mê và bị áp lực thế nào, Ngài biết chúng ta có ít thời gian để cầu nguyện nên Ngài đưa ra cách cầu nguyện vắn tắt để thích nghi với chúng ta. LCTX thích hợp với chúng ta biết bao!

Thêm vào kho tàng lời cầu nguyện và ân sủng phong phú của giáo hội, Thiên Chúa còn yêu cầu thánh nữ Faustina tuyên bố rằng, vào ngày lễ LCTX, bất kỳ ai xưng tội và rước lễ sẽ lãnh nhận ơn tha thứ trọn vẹn và miễn giảm hình phạt.

TRAM THIEN THU

 
CAM NGHIEM TINH CHUA YEU TOI # 248 = LONG CTX PDF Print E-mail

Kính gởi:

Tập San "Nhờ Mẹ đến với Chúa" số tháng 2-3/2016

Chủ đề: Phục Sinh và Đại Lễ Lòng Chúa Thương Xót 2016

để cùng đọc, suy niệm, chia sẻ, hiệp thông cầu nguyện cho nhau,

Vui lòng chuyển cho người khác cùng đọc

Và mở web muoichodoi.info để cầu nguyện và nghe Lời Chúa mỗi ngày.

Kính chúc Mùa Phục Sinh tràn đầy Ân Sủng và Bình An nơi Lòng Chúa Thương Xót, qua lời chuyển cầu của Mẹ Maria, Mẹ Xót Thương, đặc biệt trong Năm Thánh Lòng Thương Xót.

Lm. Giuse Trần Đình Long

"Hôm nay tôi muốn nói với anh chị em về mối liên quan mật thiết giữa lòng thương xót và truyền giáo. Thánh Gioan Phaolô II nhắc chúng ta nhớ cuộc sống đích thực của Giáo hội là tuyên xưng và loan báo lòng thương xót.

Là Kitô hữu, chúng ta được mời gọi trở nên các Thừa Sai Tin Mừng. Tự nhiên chúng ta đều tìm cách chia sẻ với mọi người những giờ phút tươi đẹp trong đời mình, cũng vậy, chúng ta được đặc biệt mời gọi chia sẻ niềm vui được gặp gỡ Chúa Giêsu Kitô. Đó chính là kinh nghiệm của các môn đệ ngay từ buổi đầu. Sau khi gặp Chúa, Anrê liền đi ngay đến em mình là Phêrô, còn Philiphê thì đi tìm Nathanael, để bảo họ đến gặp Chúa. Gặp gỡ Chúa Giêsu là để cảm nhận tình yêu của Người, tình yêu này biến đổi chúng ta và đòi chúng ta chia sẻ tình yêu này.

Chúng ta được kêu gọi làm "người mang Đức Kitô"! Vì lòng thương xót chúng ta được Chúa Cha ban cho, không chỉ dành riêng cho chúng ta được hưởng, mà còn mưu ích cho mọi người, bằng cách biến đổi chúng ta thành khí cụ, thành các thừa sai của lòng thương xót. Nhờ trở nên thừa sai, chúng ta cảm nghiệm được sâu sắc hơn hồng ân thương xót trong cuộc sống của mình.

Chớ gì chúng ta biết trân trọng ơn gọi làm Kitô hữu, biết sống xác tín, để Tin Mừng chạm đến cõi lòng mọi người và hướng họ đến lãnh nhận hồng ân tình yêu của Thiên Chúa" (ĐTC Phanxicô)

----------------------

 

 
CAM NGHIEM TINH CHUA YEU TOI # 247 = PDF Print E-mail

Mar 19 at 11:27 AM

Good Morning PhoteDinh,

Let us pray for the Passion of Christ to strengthen us:

Passion of Christ, strengthen me!

Strengthen me under the pressure of temptation.

Strengthen me when principle is at stake.

Strengthen me to do Your Will, My God.

Strengthen me in moments of suffering,

in times of loneliness,

in periods of depression.

Strengthen me that I may never swerve from You, dear Christ,

nor weaken through human respect,

through a desire to be popular,

through hope of social distinction.

Strengthen me to accept my cross

and carry it generously to the end.

On the battlefield of life,

stand by me that I may never prove a traitor in the ranks.

Stand by me that I may not be dazzled

by the glitter and glow of the enemy camp. Amen.

Fr Linh

***

The Passion According to Luke

Each of the Gospel writers has a slightly different account of the Passion and Death of Jesus, for it was their task not so much to record history as to explain how these dreadful events could be the central focus of the Good News of Jesus Christ. Each has a different emphasis, and that of Luke is precisely repentance and forgiveness by the mercy of God.

1. The account of the Last Supper is not so much an account of the final Passover meal as an account of two incidents. First comes the identification of the traitor, not by name, but stressing the enormity of his betrayal: to betray a friend with whom one has shared a meal, and even more the same dish, is an unthinkable act of treachery. In all the synoptic Gospels next comes the account of the institution of the Eucharist: the focus is on the blood of Jesus which seals the new covenant, a personal covenant promised by the prophets, by which each of us is sealed into a new and intimate relationship with the Lord. Blood is the symbol of life, and the new covenant gives new life. Luke adds a third element, in the Hellenistic manner gathering together sayings of the Master which will underpin the continuation of his mission by the disciples in the Church. Already we look towards Peter's failure and his repentance and forgiveness.

2. The Agony in the Garden has a new angle. Luke's accent is not on Jesus falling to the ground in distraught anticipation of the torture to come. Instead, he kneels nobly in fervent prayer, as an example for his followers, 'Pray that you enter not into temptation'. At the arrest he continues his saving mission by healing the man whose ear has been cut off.

3. At Peter's betrayal in the courtyard of the high priest's house the tender glance of Jesus brings Peter to repentance; he bursts into bitter tears and disappears from the scene. The subsequent interrogation (Luke positions it in the morning, not in the night) is more a disorderly kangaroo court. There is no sign of the high priest, and the rabble merely ask Jesus to identify himself as Christ/Messiah and son of God. This Jesus does, adding his own preferred title of 'Son of Man', no doubt with allusion to the glorious Son of Man in Daniel's vision who 'from now on' will be coming on the clouds of heaven.

4. In the trial before Pilate all the accent is on Pilate's desperate attempts to evade responsibility, even sending Jesus over to Herod Antipas, the ruler of Galilee - with the one result that the friendship between Pilate and Herod is restored. Pilate suggests that Jesus should be whipped rather than brutally flogged, but finally rejects all responsibility by handing him over to the Jews to do with him as they wish.

5. In Luke the mission of Jesus to Jerusalem is bracketed at he enters the city by his weeping over its refusal to repent, and now as he leaves the city by his warning to the mourning women of the horrors of the coming siege and sack of Jerusalem. Then at the Crucifixion itself there follows a scene characterized above all by repentance and forgiveness. Jesus forgives his executioners, then the 'good thief' admits his guilt and turns to Jesus for forgiveness. Jesus promises him Paradise, and in full control yields his spirit into the hands of the Father. Finally the centurion gives glory to God and the crowds depart, beating their breasts in repentance.

It was very early on the first day of the week and still dark, when Mary of Magdala came to the tomb. She saw that the stone had been moved away from the tomb and came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved. 'They have taken the Lord out of the tomb' she said 'and we don't know where they have put him.'

So Peter set out with the other disciple to go to the tomb. They ran together, but the other disciple, running faster than Peter, reached the tomb first; he bent down and saw the linen cloths lying on the ground, but did not go in. Simon Peter who was following now came up, went right into the tomb, saw the linen cloths on the ground, and also the cloth that had been over his head; this was not with the linen cloths but rolled up in a place by itself. Then the other disciple who had reached the tomb first also went in; he saw and he believed. Till this moment they had failed to understand the teaching of scripture, that he must rise from the dead.

 FR LINH

_______________________________

 

 
CAM NGHIEM TINH CHUA YEU TOI # 246 =CU HANH LE LA PDF Print E-mail

Mar 20 at 11:21 PM

ĐỨC THÁNH CHA PHANXICÔ - CỬ HÀNH LỄ LÁ CHÚA NHẬT 20/3/2016

TẠI QUẢNG TRƯỜNG THÁNH PHÊRÔ TỪ 9:30 SÁNG

"Ngay cả ở cao điểm hủy thân của mình, Chúa Giêsu đã cho thấy dung nhan đích thực của Thiên Chúa, đó là lòng thương xót... Nếu mầu nhiệm sự dữ là một mầu nhiệm khôn dò thì thực tại của Tình Yêu được tuôn đổ qua Người lại vô cùng bất tận, tiến đến cả những nấm mộ và hỏa ngục"

"Chúc tụng Đấng nhân danh Chúa mà đến!" (Luca 19:38), đám đông ở Giêrusalem hân hoan hô hoán khi họ nghênh đón Chúa Giêsu. Chúng ta đã có được cái hào hứng này, ở chỗ khi chúng ta vẫy những cành lá cây Olive hay cây dừa là chúng ta bày tỏ lời chúc tụng của chúng ta và niềm vui của chúng ta, lòng chúng ta muốn đón nhận Chúa Giêsu đến với chúng ta. Như Người đã vào Thành Giêrusalem thế nào thì Người cũng muốn tiến vào các thành đô của chúng ta và vào cuộc đời của chúng ta. Như Người đã thực hiện trong Phúc Âm, bằng việc cưỡi trên một con lừa thế nào thì Người cũng đến với chúng ta một cách khiêm tốn; Người là Đấng "nhân danh Chúa" mà đến. Bằng quyền năng tình yêu thần linh của mình, Người tha thứ tội lỗi cho và hòa giải chúng ta với Chúa Cha.

Chúa Giêsu hài lòng trước cảm tình của đám đông giành cho Người. Khi những người biệt phái xin Người bảo các trẻ em cùng nhưng người khác đang hô hoán im đi thì Người đáp lại họ rằng: "Tôi nói cho quí vị hay nếu họ mà im đi thì ngay cả những hòn đá này cũng sẽ vang lên" (Luca 19:40). Không gì có thể làm cụt hứng của họ trước việc Chúa Giêsu tiến vào ấy. Chớ gì không một sự gì có thể làm cản trở chúng ta trong việc chúng ta tìm thấy ở nơi Người nguồn mạch cho niềm vui của chúng ta, niềm vui chân thực, niềm vui tự tại và an bình; vì chỉ có một mình Chúa Giêsu mới là Đấng cứu chúng ta khỏi những cạm bẫy của tội lỗi, chết chóc, sợ hãi và buồn đau mà thôi.

Phụng vụ hôm nay dạy chúng ta rằng Chúa đã không cứu chúng ta bằng việc Người vinh quang tiến vào ấy hay bằng những thứ phép lạ quyền năng. Tông Đồ Phaolô, ở Bài Đọc thứ 2, đã tóm gọn con đường cứu chuộc vào hai động từ: Chúa Giêsu đã "tự hủy" và "tự hạ" Mình (Philiphe 2:7-8). Hai động từ này chứng tỏ cho thấy tính chất vô biên của tình yêu Thiên Chúa đối với chúng ta. Chúa Giêsu đã tự hủy Mình, ở chỗ, Người đã không gắn bó với vinh quang của Người nơi tư cách là Con Thiên Chúa, nhưng đã trở nên Con Người để liên kết với thành phần tội nhân chúng ta trong tất cả mọi sự ngoại trừ tội lỗi.Chưa hết, Người đã sống giữa chúng ta nơi "thân phận của một người tôi tớ" (câu 7); chứ không phải một ông vua hay một hoàng tử, mà là một đầy tớ. Bởi thế, Người đã tự hạ Mình và vực thẳm của việc Người hạ mình, như Tuần Thánh cho chúng ta thấy, hầu như là vô đáy.

Dấu hiệu đầu tiên của tình yêu "không cùng" (Gioan 13:1) này là việc rửa chân. "Vị Chúa và Sư Phụ" (Gioan 13:14) đã cúi mình xuống chân của các môn đệ của mình, một hành động chỉ có thành phần tôi tớ mới làm. Người làm gương để cho chúng ta thấy rằng chúng ta cần để cho tình yêu của Người vươn đến chúng ta, một tình yêu cúi xuống trên chúng ta; chúng ta không thể làm gì kém hơn được nữa, chúng ta không thể nào yêu mà không để mình được Người yêu thương trước, mà không cảm nghiệm thấy sự êm ái dịu dàng lạ lùng của Người và không chấp nhận thứ tình yêu chân thực chất chứa nơi việc cụ thể phục vụ...

Thế nhưng đó mới chỉ là khởi đầu. Sự khiêm hạ của Chúa vươn đến tột đỉnh của mình nơi cuộc Khổ Nạn, ở chỗ, Người đã bị bán đi với giá 30 đồng bạc và bị phản nộp bởi cái hôn của một người môn đệ được Người chọn và gọi là bạn hữu của Người. Hầu như tất cả những môn đệ khác tẩu thoát lấy thân để bỏ mặc Người lại; môn đệ Phêrô đã chối bỏ Người 3 lần ở sân đền thờ. Tinh thần của Người bị nhục nhã bởi những lời mỉa mai châm biếm, bởi những lời nhục mạ và bởi bị khạc nhổ vào mặt, nơi thân xác của mình Người đã chịu những gì là dã man tàn bạo kinh hoàng khủng khiếp, với những trận đòn, với cuộc hành khổ và mạo gai khiến không còn nhận ra dung nhan của Người nữa. Người cũng bị thành phần thẩm quyền về tôn giáo và chính trị lên án một cách tủi hổ và nhục nhã: Người bị kết án có tội và bị coi là kẻ bất chính. Bấy giờ Philato giải Người sang cho Hêrôđê, nhân vật sau đó trao trả Người về lại cho quan tổng trấn Roma.......

Đường lối tác hành của Thiên Chúa dường như quá ư là xa vời với đường lối của chúng ta, đến độ vì chúng ta Người đã tự hủy, trong khi chúng ta dường như khó có thể quên mình một chút xíu. Người đến để cứu độ chúng ta, chúng ta được kêu gọi để chọn theo con đường của Người, con đường phục vụ, ban tặng, quên mình. Chúng ta hãy bước theo con đường này, khi dừng lại trong những ngày này để gắn ánh mắt vào Cây Thánh Giá, "vương tòa của Thiên Chúa", để học theo thứ tình yêu khiêm hạ cứu độ và ban sự sống, nhờ đó chúng ta có thể từ bỏ tất cả những gì là vị kỷ và tìm kiếm quyền lực cùng tiếng tăm. Bằng việc tự hạ mình, Chúa Giêsu kêu mời chúng ta hãy bước theo con đường của Người, cần hiểu biết một chút nào đó nơi mầu nhiệm của Người để rồi, trong thinh lặng, chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm của Tuần Lễ Thánh này.

http://www.news.va/en/news/pope-francis-homily-for-mass-of-palm-sunday
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, Thánh Cha Phanxicô - Huấn Từ Truyền Tin ngắn gọn sau Lễ Lá Chúa Nhật 20/3/2016

----------------------

 
CAM NGHIEM TINH CHUA YEU TOI # 245= LOI CAU TUAN THANH PDF Print E-mail


March 19 at 9:03am

LỜI CẦU TUẦN THÁNH

Hồng Nguyễn chuyển

Lạy Chúa Giêsu Khổ Nạn,
Danh xưng Chúa là Tình Yêu bao gồm đầy đủ ý nghĩa.
Chúng con bước vào Tuần Thánh, tuần đặc biệt tưởng nhớ đến những gì Chúa đã chịu trên thân xác và trong tâm hồn để cứu chuộc chúng con.

Mùa Chay kéo dài 40 ngày, nhắc nhở chúng con suy gẫm đến tình yêu và lòng thương xót Chúa qua những bài Tin Mừng. Chúa luôn tha thứ và mong mõi chúng con trở về. Chúa không muốn kẻ có tội phải chết trong tội, nhưng muốn nó quay về.

Ước gì chúng con luôn suy gẫm về Cuộc Khổ Nạn của Chúa trong trọn năm, không chỉ vào Mùa Chay và Tuần Thánh, vì tình yêu Chúa luôn luôn không thay đổi.

Nếu phải chết một lần nữa để cứu chuộc chúng con, con tin rằng Chúa sẽ sẵn sàng. Nhưng không cần thiết, vì Máu Thánh Chúa đã mở cửa Thiên Đàng cho chúng con. Chỉ cần chúng con nhận lấy hầu linh hồn được rỗi.

Nhận ơn cứu chuộc của Chúa là đón nhận tình yêu Chúa, là chọn đi theo Chúa, là từ bỏ bóng đêm tội lỗi, là khước từ những quyến rũ của thế gian, xác thịt và ma quỷ (satan).

Con đường theo Chúa tuy không phải lúc nào cũng lót bằng thảm hoa hồng, nhưng có nhiều chông gai như con đường dẫn Chúa lên Núi Sọ. Chúng con tin rằng Chúa sẽ bổ sức cho chúng con và có Mẹ Maria luôn đồng hành.

Xin ban cho chúng con đức tin vào tình yêu Chúa, lòng phó thác như Mẹ Maria và Thánh Giuse, cùng một lòng trung tín để mai sau được vui hưởng Thánh Nhan Chúa trên Quê Trời. Nơi mà Chúa đã dọn sẵn chỗ cho mỗi người chúng con.

Lạy Mẹ Maria, xin đừng để chúng con rời xa Chúa bao giờ và quyết tâm bước theo chân Mẹ bước lên đồi Can-vê mỗi ngày. Amen.

Lạy Chúa Giêsu Khổ Nạn, chúng con yêu Chúa và mong mõi lấy tình đáp tình để ủi an Thánh Tâm Chúa luôn còn rĩ máu vì tội lỗi thế gian. Amen

Lucia Tri Ân

 

----------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 10 of 37