mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay7536
mod_vvisit_counterHôm Qua8485
mod_vvisit_counterTuần Này16021
mod_vvisit_counterTuần Trước32590
mod_vvisit_counterTháng Này73972
mod_vvisit_counterTháng Trước182520
mod_vvisit_counterTất cả11936613

We have: 84 guests online
Your IP: 54.156.39.245
 , 
Today: Oct 15, 2018

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Các Bài Độc Giả Gửi Tới
CAC BAI DOC GIA GOI TOI - MUC Su billy GRAHAM PDF Print E-mail

MỤC SƯ BILLY GRAHAM VỚI VIỆT NAM

Quý Vân chuyển

HTTLVN.ORG – Đêm 21/02/2018 (theo giờ Việt Nam), các cơ quan thông tấn quốc tế gần như đồng loạt loan tin Mục sư Tiến sĩ Billy Graham đã qua đời ở tuổi 99 tại Montreat, North Carolina (Hoa Kỳ) với những dòng tiêu đề rất ấn tượng. Trên mạng xã hội cũng đầy những dòng trạng thái bày tỏ lòng ngưỡng mộ, cảm kích, tiếc thương và hy vọng đoàn tụ với ông nơi thiên đàng.

Mục sư Billy Graham...

Mục sư William Franklin Graham, Jr. (được biết đến nhiều hơn với tên Billy Graham) sinh ngày 7 tháng 11 năm 1918 tại Charlotte, North Carolina (Hoa Kỳ). Sinh thời, ông được biết đến như là nhà rao giảng Tin Mừng vĩ đại nhất thế giới trong thế kỷ 20. Thậm chí, có người còn ví von rằng Mục sư Billy Graham là "nhà truyền giảng Tin Lành vĩ đại nhất kể từ thời Sứ đồ Phao-lô".[1]

Trong suốt 60 năm chức vụ, ước tính ông đã giảng Tin Mừng trực tiếp cho khoảng 215 triệu người tại 185 quốc gia và vùng lãnh thổ trên thế giới. Sứ điệp truyền giảng Tin Lành của ông đã vươn tới hàng trăm triệu người khác qua các phương tiện truyền thanh, truyền hình và internet. Ông còn được biết đến với tư cách là cố vấn thuộc linh cho hơn 10 đời tổng thống Hoa Kỳ.[2]

Ngoài ra, ông thường xuyên xuất hiện trong danh sách những người "được ngưỡng mộ nhất" (most admired) từ năm 1950 đến năm 1990.[3]

...với Việt Nam

Ngoài việc được biết đến như là một nhân vật có tầm ảnh hưởng cả thế giới, đặc biệt là cộng đồng Tin Lành, Mục sư Billy Graham cũng đã dành sự quan tâm đặc biệt đến Việt Nam.

Từ ngày 26/10/1966 đến ngày 04/11/1966 tại Tây Bá Linh (Berlin) – Đức quốc đã diễn ra sự kiện quan trọng, đó là Đại Hội Thế Giới Truyền Giáo Tin Lành (World Congress on Evangelism). Mục sư Billy Graham tham dự với tư cách cố vấn kiêm diễn giả chính của Đại hội.[4] Lúc bấy giờ, Hội Thánh Tin Lành Việt Nam cũng đã cử phái đoàn tham dự Đại hội nầy.[5]

Khoảng một tháng sau, vào dịp Giáng sinh năm 1966, Mục sư Billy Graham đã có chuyến viếng thăm Việt Nam lần đầu tiên trong bối cảnh đất nước còn đang ngập chìm trong khói lửa chiến tranh. Với sứ mạng của một nhà truyền giảng Tin Lành, ông dành thì giờ viếng thăm và tổ chức các chương trình truyền giảng Tin Lành trong suốt thời gian lưu lại Việt Nam, khi thì tại vùng cao nguyên (An Khê – Gia Lai), lúc thì tại miền duyên hải (Đà Nẵng)...[6]

Hai năm sau, cũng vào dịp Giáng sinh năm 1968, ông trở lại Việt Nam trong chuyến đi 5 ngày để tiếp tục thi hành sứ vụ của một sứ giả của Đức Chúa Trời. Trong sứ điệp của mình, ông luôn bày tỏ niềm hy vọng về tương lai hòa bình cho đất nước Việt Nam.[7]

Cuộc viếng thăm Việt Nam của Mục sư Billy Graham vào cuối thập niên 1960, khi cuộc chiến tại Việt Nam ngày càng trở nên khốc liệt, đã phần nào làm vơi đi nỗi đau thương của chiến tranh, mang đến sứ điệp hòa bình và Tin Lành cứu rỗi của Đức Chúa Trời.

Tiếp nối chức vụ của ông, nửa thế kỷ sau, người con trai của ông là Mục sư William Franklin Graham đã có cuộc truyền giảng Tin Lành tại Hà Nội nhân dịp kỷ niệm 500 năm Cải Chánh Giáo Hội vào các ngày 08-09/12/2017.[8]

Những ngày cuối đời, ông đã từng nói: "Tôi biết rằng chẳng bao lâu nữa cuộc đời tôi sẽ kết thúc, tôi cảm tạ Chúa vì điều đó, và vì tất cả những gì Ngài đã ban cho tôi trong cuộc đời này, nhưng tôi mong đợi thiên đàng." [9]

Giờ đây, điều mà Mục sư Billy Graham mong đợi đã thành hiện thực. Ông đã yên nghỉ trong nước Chúa sau khi "đánh trận tốt lành, đã xong sự chạy, và đã giữ được đức tin."[10] Có thể nói, Mục sư Billy Graham đã để lại một di sản đức tin đồ sộ, đặc biệt là công cuộc truyền bá Tin Lành khắp thế giới như một lời nhận xét về ông: "Mục sư Billy Graham – một con người vĩ đại của Đức Chúa Trời đã nằm xuống, nhưng có hàng triệu người đã "đứng lên" khi "nghe" (sứ điệp của) ông."[11]

Là thành viên của đại gia đình Tin Lành toàn thế giới, quý vị dâng lời cảm tạ Chúa vì chính Ngài đã tạo nên một Billy Graham thật vĩ đại. Là người Việt Nam, cac bạn bày tỏ lòng biết ơn đối với ông về tấm lòng yêu thương mà ông đã dành cho đất nước Việt Nam, đặc biệt trong giai đoạn vô cùng khó khăn. Cầu xin Đức Chúa tiếp tục dấy lên những thế hệ nối tiếp chức vụ của ông trong công cuộc truyền bá Tin Mừng khắp thế giới.

Tường Quang

----------------------------------

 
CAC BAI DOC GIA GOI TOI - MARYKNOL -2ND SUNDAY PDF Print E-mail

"I kept faith, even when I said, 'I am greatly afflicted!'"​

Psalm 116:10
Dear Deacon Nguyen,

If movies had existed in King David's time, he might have entitled his life story "Apocalypse Then"!
While it appears we are living in apocalyptic times now, it wasn't exactly a bed of roses in 1000 BC either!

The psalmist was in great distress and danger as he wrote Psalm 116, but he nonetheless demonstrated the resolve of a grateful servant—not a defeated monarch—in acknowledging his Master's goodness and answer to prayer. David simply could not contain his love for the Lord, even in the darkest of times.

One of the Scriptural cross-references for today's verse is Hebrews 11:1—"Faith is the realization of what is hoped for and evidence of things not seen." This is indeed a foreign concept to those of us living in an age of light-speed technology where all knowledge seems to be at one's fingertips.

But the gist of these verses is that we are to trust even in the most difficult of times. We may grow weary—even our Savior wept tears of blood in the Garden of Gethsemane—but we must press on.

Prayer for 2nd Sunday of Lent​

O God of all that is in our universe, and caring Parent for us humans on this rock of an Earth, how much are our eyes and ears and heart strings attuned to Your Presence in all this stuff, by the words of Your prophets and writers. Do enable us to resound with vibes of positive and uplifting energy in the midst of the turmoils abounding in our world these days. We affirm time and again that it is through listening to the Spirit of Your Son Jesus that we receive the support and guidance and strength to sow seeds of optimism and good feeling among those near and dear to us.

Amen.

~ Father John P. Martin, M.M.
Dinh, I am not convinced that 2017 was any better or worse than other recent years. Yes, the tensions between North Korea and the United States and South Korea and Japan intensified to the possibility of a WW III, and the 10 deadliest natural disasters of that year—severe rains in Zimbabwe; a 7.1 magnitude earthquake in Mexico City; landslides in the Democratic Republic of Congo and Colombia; floods in China, Peru, Sri Lanka, Sierra Leone, and South Asia; and the avalanche in Afghanistan—left us speechless. But it is my prayer that we will answer God's call to strive against the forces of death and destruction—natural or man-made—by maintaining our faith even when greatly afflicted. It is our only true defense.

Sincerely yours in Christ,
Father Raymond J. Finch, M.M.

The Maryknoll Fathers and Brothers go overseas and share God's Love & compassion with the poor and suffering – discover more about Maryknoll and our missions of mercy around the globe. Explore ways to support our mission.

Our mailing address is:
Maryknoll Fathers and Brothers
PO Box 302
Maryknoll, NY 10545

-------------------------------------

 
CAC BAI DOC GIA GOI TOI - BILLY GRAHAM PDF Print E-mail

BILLY GRAHAM - NHÀ TRUYỀN GIÁO LỪNG DANH THẾ GIỚI

Quý Vân chuyển
Năm 2013, nhà truyền giáo lừng danh thế giới Billy Graham đã 94 tuổi và mang bệnh Parkinson. Các nhà lãnh đạo ở Charlotte, North Carolina, mời Billy Graham tham dự một bữa ăn trưa để vinh danh ông.Ban đầu ông ngần ngại không muốn nhận lời mời vì còn đang đấu tranh với bệnh Parkinson. Nhưng các nhà lãnh đạo Charlotte nói: "Chúng tôi không mong đợi một điều gì hệ trọng, chỉ cần Mục sư đến để chúng tôi vinh danh ông." Vì vậy, ông đã đồng ý.

Sau những điều tuyệt vời người ta nói về ông, Tiến sĩ Graham bước lên lễ đài, nhìn vào đám đông, và nói:

Hôm nay tôi được nhắc đến Albert Einstein, nhà vật lý vĩ đại trong tháng này đã được tạp chí Time vinh danh là Người đàn ông của thế kỷ. Einstein đã từng đi du lịch từ Princeton trên một chuyến xe lửa. Khi người soát vé đến trước mặt Einstein, ông lục trong túi áo, không tìm thấy vé của mình, lục trong túi quần cũng không thấy. Ông ta nhìn vào chiếc cặp của mình nhưng vẫn không thể tìm thấy nó. Người soát vé nói:" Tiến sĩ Einstein, tôi biết ông là ai. Chúng ta đều biết ông là ai. Tôi chắc rằng ông đã mua vé rồi. Đừng lo lắng về điều đó."

Einstein gật đầu biết ơn. Người soát vé tiếp tục xuống lối đi. Khi định chuyển sang xe sau, anh quay lại và thấy nhà vật lý vĩ đại gập người xuống, quỳ gối để tìm kiếm tấm vé xe dưới chỗ ngồi của mình. Người soát vé vội vã trở lại và nói: "Tiến sĩ Einstein, Tiến sĩ Einstein, đừng lo lắng, tôi biết ông là ai . . . Không có vấn đề gì đâu, ông không cần phải tìm vé, tôi chắc chắn rằng ông đã mua rồi."

Einstein nhìn anh ta và nói: "Chàng trai trẻ, tôi cũng biết tôi là ai. Điều tôi không biết là tôi đang đi đến đâu."

Mục sư Billy Graham tiếp tục: Quý vị có thấy bộ đồ vest tôi đang mặc không? Đây là một bộ vest mới tinh. Các con, cháu tôi cho biết tôi đã có chút "luộm thuộm" của tuổi già. Trước đây tôi từng kỹ tính hơn. Vì vậy, tôi đã đi ra ngoài và mua một bộ đồ mới cho bữa tiệc này và một dịp nữa. Quý vị biết trong dịp nào không? Đây là bộ vest tôi sẽ mặc khi được chôn cất. Nhưng khi nghe tôi chết, tôi không muốn quý vị ngay lập tức nhớ lại bộ vest tôi đang mặc mà xin hãy nhớ cho điều nầy:

Tôi không chỉ biết tôi là ai. Tôi cũng biết nơi tôi sẽ đến. Cầu chúc nan đề của quý vị ít hơn, phước lành của quý vị nhiều hơn, và cầu mong không gì ngoài hạnh phúc, sẽ đi vào cửa nhà quý vị.

Cuộc sống không có Thiên Chúa giống như một bút chì cùn (unsharpened) – nó không có điểm (no point)." Amen & Bình an nghe các Bạn của tôi. Cầu chúc mỗi chúng ta sống một cuộc đời mà phút kiểm soát lại vé, chúng ta không phải lo lắng mình sẽ đi về đâu.

Thậm chí ở tuổi 94 và với bệnh Parkinson, Mục sư Billy Graham vẫn có thể chia sẻ một bài giảng mạnh mẽ dường ấy!

Billy Graham biết sau khi chết ông sẽ về đâu. Còn bạn?

(ông về với Chúa, đã hoàn tất cuộc đua vào hôm 21 tháng 2-2018 )

 
CAC BAI DOC GIA GOI TOI - TET, NOI TUONG LAI PDF Print E-mail


Ngày Tết Nói Chuyện Tương Lai

QUY VAN CHUYỂN

Bước vào năm mới, chắc hẳn bạn và tôi không thể biết điều gì sẽ xảy đến với mình trong tương lai. Vì không biết tương lai của mình ra sao nên bạn sẽ lo lắng, sợ hãi và bất an. Nhưng tôi có tin vui cho bạn. Nếu bạn lắng nghe và vui lòng làm theo, thì chắc chắn bạn sẽ tận hưởng một năm 2018 vui mừng, bình an và phước hạnh tuyệt vời.

Đứng trước một chuyện gì quá khó người Việt chúng ta thường nói: Cái này có Trời biết; việc này có Trời làm. Đúng thế, Đức Chúa Trời là Đấng sáng tạo vũ trụ, con người và bảo tồn vạn vật. Ngài đặt tên các ngôi sao và đọc được mọi suy nghĩ của từng người. Chúa có mặt khắp mọi nơi và làm được mọi sự, có phán: ''Ta sẽ ở cùng con, Ta sẽ không bao giờ lìa con hay bỏ con đâu" (Giô-suê 1:5). Vì Đức Chúa Trời không biết nói dối nên đây là lời hứa quý báu và chắc chắn cho chúng ta. Khi biết rằng Đức Chúa Trời ở cùng bạn, thì đây là những phước hạnh mà bạn sẽ tận hưởng trong năm mới:

1. Vì Chúa ở cùng bạn, nhu cầu của bạn sẽ được Chúa chu cấp đầy đủ.
Trời đất và muôn vật trong đó đều thuộc về Đức Chúa Trời. Bạn cần nhận biết rằng, ngoài Đức Chúa Trời ra không ai có quyền ban phước cho chúng ta. Người Việt có câu: Trời sinh, Trời dưỡng. Đúng thế, Chúa tạo dựng nên chúng ta và Ngài biết rõ mỗi chúng ta cần gì, bao nhiêu và khi nào, để ban cho chúng ta đúng thời điểm. Chúa dạy: hãy xin, sẽ được!

2. Vì Chúa ở cùng bạn, bạn sẽ không cô đơn.
Mỗi người sẽ phải đối diện với một tình cảnh nào đó khiến chúng ta cảm thấy cô đơn trong cuộc đời này. Tuy sống bên cạnh người thân yêu mà nhiều lúc có những người vẫn thấy mình cô đơn. Nhưng chúng ta là con cái Chúa và nếu chúng ta thật sự bước đi theo sự dẫn dắt của Chúa, thì chúng ta sẽ không bao giờ cô đơn vì Chúa hứa ở cùng chúng ta. Chúa luôn hiện diện và Ngài không bao giờ lìa xa bạn, không bao giờ bỏ bạn. Dù ở trong tình cảnh nào, bạn cần nhận biết sự có mặt của Chúa trong cuộc đời của bạn.

3. Vì Chúa ở cùng bạn, Ngài sẽ bảo vệ bạn.
An toàn là nhu cầu của mỗi chúng ta. Có khi ở nơi tưởng chừng rất an toàn nhưng chúng ta vẫn lo sợ và bất an. Nhưng Chúa hứa với chúng ta: ''Đừng sợ, vì Ta đã chuộc con. Ta đã lấy tên con gọi con ; con thuộc về Ta. Khi con vượt qua các dòng nước, Ta sẽ ở cùng; khi con lội qua sông, nước sẽ chẳng che lấp. Khi con bước qua lửa, sẽ chẳng bị cháy, ngọn lửa chẳng đốt con ; Vì ta là Giê-hô-va Đức Chúa Trời con''.(Isaia 43:1-3).

Bạn thân mến, khi có đức tin nơi Đức Chúa Trời toàn năng, bạn sẽ thấy quyền năng, sự hiện diện của Ngài, và sự chu cấp của Ngài. Đức Chúa Trời sẽ không bỏ bạn. Ngài sẽ luôn ở cùng bạn trong năm mới này cũng như cả cuộc đời của bạn.

Tôi tin rằng bạn rất muốn được sống trong sự đầy đủ, bình an và vui vẻ. Điều đó ai cũng muốn, nhưng với một lý do là bạn phải thuộc về Đức Chúa Trời. Để chắc chắn thuộc về Đức Chúa Trời, một việc cần và đủ duy nhất mà bạn phải làm là tin nhận Đức Chúa Giê-su, Con Một của Đức Chúa Trời. Khi đã được làm con của Đức Chúa Trời, mọi sự của Chúa là của bạn. Bạn sẽ là một trong những người hạnh phúc nhất!

*TÔI TRẢI NGHIỆM - CẦU NGUYỆN VÀ SỐNG CẦU NGUYỆN: Hơn 20 năm qua, kể từ ngày đặt lòng tin vào Đức Chúa Giê-su, cuộc đời của tôi rất BÌNH AN và gia đình chúng tôi rất hạnh phúc. Chỉ cần nói với Chúa một lời như sau bạn sẽ có cuộc sống bình an, hạnh phúc: ''Kính lạy Chúa Giê-su! Con cần Chúa. NHỜ THÁNH THẦN Chúa tha thứ mọi tội lỗi, làm Cứu Chúa và Chủ cuộc đời con,  gìn giữ con, dẫn dắt con và ban phuc cho con. A-men!''


Ngô Công

--------------------------

 
CAC BAI DOC GIA GOI TOI - MARYKNOL PDF Print E-mail

Father Raymond Finch

"For Christ also suffered for sins once... that he might lead you to God."​

1 Peter 3:18
Dear Deacon Nguyen,

La Via Dolorosa.
Translated, the phrase means the "Way of Grief," the "Way of Sorrow", or the "Painful Way". It describes the route of Christian pilgrimage marking the Passion of Christ in Jerusalem, following our Savior through the most excruciating journey of suffering ever undertaken. It was there that Jesus bore the weight of the sins of the world in a gesture so sacrificial that we cannot begin to fathom the suffering.

That is why the Stations of the Cross are so meaningful. As we travel through each station, we gain a deeper understanding of our Lord's great self-giving sacrifice; we at once become more human and more Christ-like. It was when the Franciscans became the guardians of the shrines of the Holy Land that reproducing the scenes surrounding our Lord's condemnation, death and resurrection became a Lenten remembrance of Jesus' suffering.

Peter's first Epistle is an instructive guide on how to suffer. He tells us to repay good for evil, to be unafraid in the face of suffering, and to view suffering as a means of purging and refining us, as gold is refined in fire. At times, suffering for the good that we do is a part of the price of doing well! It's not the suffering itself that is desirable, but the love, solidarity and selflessness that results therefrom. And it is not that we are to cause or view it as the means through which we can undo our sins. It's simply entrusting ourselves to our Father in Heaven, for if we do, we will be blessed. There is power in firm purpose in the face of suffering.

Prayer for 1st Sunday of Lent​

Via Dolorosa

We adore You, O Christ, and we bless You because by Your Holy Cross You have redeemed the world and set me free from my past and from my pain, now joined with Your suffering for me.

I see Your hands, Your feet, Your side
and see myself reflected in Your eyes.
I look upon Your Cross and realize
there is nothing I can do
to make You stop loving me.

Help me therefore to pick up my cross
for love of You and of all my brothers and sisters
that others might find new hope this day.
For by Your wounds, Lord, I am healed
and by Your suffering I am set free,
and by Your death I am made fully alive.

Amen.

~ Father Joseph R. Veneroso, M.M.

See another Lenten Reflection by Father Joe Veneroso, M.M.
Dinh, let us pray in the words of our Holy Father as he presided over the Stations of the Cross at Rome's Colosseum last year: "O Christ, we ask you to teach us to never be ashamed of your Cross, not to exploit it, but to honor and worship it, because with it you have shown us the monstrosity of our sins...(the) injustice of our judgements and the power of your love." ("Pope Francis reflects on sin, Christ's mercy at Stations of the Cross"—The Catholic World Report, April 14, 2017)

Sincerely yours in Christ,
Father Raymond J. Finch, M.M.

----------------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 5 of 73