mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay107
mod_vvisit_counterHôm Qua8284
mod_vvisit_counterTuần Này47450
mod_vvisit_counterTuần Trước63269
mod_vvisit_counterTháng Này187227
mod_vvisit_counterTháng Trước193615
mod_vvisit_counterTất cả12781150

We have: 52 guests online
Your IP: 54.197.24.206
 , 
Today: Feb 24, 2019

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Bánh Sự Sống
BÁNH SỰ SỐNG - THỨ HAI CN3TN -C PDF Print E-mail

Thứ Hai tuần thứ III Thường niên

LỄ NHỚ THÁNH TÔMA AQUINÔ, LINH MỤC, TIẾN SĨ HỘI THÁNH

BÁNH SỰ SỐNG: Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo thánh Marcô (Mc 3:22-30)

22 Còn các kinh sư từ Giê-ru-sa-lem xuống thì lại nói rằng Người bị quỷ vương Bê-en-dê-bun ám và Người dựa thế quỷ vương mà trừ quỷ.24 Người liền gọi họ đến, dùng dụ ngôn mà nói với họ: “Xa-tan làm sao trừ Xa-tan được? Nước nào tự chia rẽ, nước ấy không thể bền;25 nhà nào tự chia rẽ, nhà ấy không thể vững.26 Vậy Xa-tan mà chống Xa-tan, Xa-tan mà tự chia rẽ, thì không thể tồn tại, nhưng đã tận số.27 Không ai vào nhà một người mạnh mà có thể cướp của được, nếu không trói người mạnh ấy trước đã, rồi mới cướp sạch nhà nó.28”Tôi bảo thật anh em: mọi tội của con cái loài người, kể cả tội nói phạm thượng, và nói phạm thượng nhiều đến mấy đi nữa, thì cũng còn được tha.29 Nhưng ai nói phạm đến Thánh Thần, thì chẳng đời nào được tha, mà còn mắc tội muôn đời".30 Đó là vì họ đã nói”ông ấy bị thần ô uế ám”.

Suy niệm/ GẶP ĐƯỢC LỜI CHÚA CON ĐÃ NUỐT VÀO (Gr 15, 16)

Tin Mừng hôm nay được thánh sử Marcô trình thuật lại thật ý nghĩa. Tất cả cùng làm sáng lên sứ điệp về sự hiệp thông và tình yêu thương giữa Thiên Chúa với con người và con người với nhau.

Thánh Marcô kể lại rằng những luật sĩ bảo Chúa Giêsu nhờ tướng quỷ mà trừ quỷ, tức là nói Chúa Giêsu bị quỷ ám. Tuy nhiên, Chúa Giêsu đã bình tĩnh giải thích và phân tích để giúp họ nhận ra giới hạn của chính mình, và gián tiếp bác bỏ lời phê phán của họ về Người. Điều khiến chúng ta phải suy nghĩ cách nghiêm túc về lối sống đạo hôm nay của chúng ta chính là chúng ta cũng thường hay chia rẽ và hay phê phán anh chị em mình. Trong một cộng đoàn mà các phần tử chia rẽ nhau thì làm sao cộng đoàn đó có thể phát triển bền vững! Chính vì thế, áp dụng cho chúng ta quả là không sai chút nào. Vì thật sự chúng ta vẫn còn sống cục bộ, còn cổ hữu trong suy nghĩ, trong hoạt động và thiếu bác ái với mọi người.

*SUY TƯ VÀ QUYẾT TÂN HÀNH ĐỘNG: Vì thế, chúng ta cần vượt qua ranh giới của vị kỷ, của cái tôi để dấn thân cho sự hiệp thông, cho tinh thần hiệp nhất yêu thương nhau nơi cộng đoàn giáo phận, giáo hạt, giáo xứ, đặc biệt là với gia đình của mỗi chúng ta. Có thể nói, nếu cha mẹ yêu thương nhau, cùng có chung một lý tưởng, xây dựng gia đình và cùng có lối sống đạo tốt lành, thì hôn nhân Công giáo sẽ bền vững hơn, sẽ để lại những hoa trái tốt lành, đó là những đứa con ngoan và thánh thiện.

Lạy Chúa, NHỜ THÁNH THẦN DẪN DẮT chúng con biết sống hiệp nhất, yêu thương để cùng nhau dấn thân xây dựng Nước Chúa mỗi ngày bền vững hơn và thánh thiện hơn. Amen.

GKGĐ Giáo Phận Phú Cường
Kính chuyển:
Hồng

-----------------------------------

 
BÁNH SỰ SỐNG - KHÔNG GIỮ LUẬT HÌNH THỨC PDF Print E-mail

THỨ BA TRONG TUẦN II THƯỜNG NIÊN C - NGÀY 22/01/2019

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo thánh Marcô (Mc 2: 23-28)

 NGÀY SA-BAT ĐƯỢC TẠO NÊN CHO CON NGƯỜI(C. 27) - ĐỪNG GIỮ LUẬT HÌNH THỨC - HÃY SỐNG THEO THẦN KHÍ (ĐỌC THÊM THƯ PHAOLO GỞI ROMA 7 VÀ 8)

23 Vào ngày sa-bát, Đức Giê-su đi băng qua một cánh đồng lúa. Dọc đường, các môn đệ bắt đầu bứt lúa.24 Người Pha-ri-sêu liền nói với Đức Giê-su: "Ông coi, ngày sa-bát mà họ làm gì kia? Điều ấy đâu được phép!"25 Người đáp: "Các ông chưa bao giờ đọc trong Sách sao? Ông Đa-vít đã làm gì, khi ông và thuộc hạ bị thiếu thốn và đói bụng?26 Dưới thời thượng tế A-bi-a-tha, ông vào nhà Thiên Chúa, ăn bánh tiến, rồi còn cho cả thuộc hạ ăn nữa. Thứ bánh này không ai được phép ăn ngoại trừ tư tế".

27 Người nói tiếp: "Ngày sa-bát được tạo nên cho con người, chứ không phải con người cho ngày sa-bát.28 Bởi đó, Con Người làm chủ luôn cả ngày sa-bát".

TÔI ĂN-NHAI -NUỐT LỜI CHÚA ĐỂ SỐNG VÀ CHIA SẺ CHO ANH EM ((Giê-rê-mi-a 15, 16)

Trong ngôn ngữ thường ngày, chúng ta không còn dùng từ ngữ ngày Sabát như truyền thống của người Do Thái, nhưng chúng ta dùng ngày Chúa Nhật, ngày của Chúa trong lịch hiện nay. Sống trong “thế giới di động” hiện nay, nhiều người không biết nghỉ ngơi là thế nào. Chúng ta cần được nhắc nhở về chuyện nghỉ ngơi để sống cho mình, cho gia đình, và cho Chúa. Qua bài Tin Mừng hôm nay, chính Chúa Giêsu đã dạy chúng ta biết sống ngày “Sabát” như thế nào để được tự do sống cho Chúa, cho gia đình và cho chính mình.

Đức Giêsu đã không ít lần tranh luận với người Pharisêu và giới lãnh đạo Do Thái. Hôm nay, họ bức xúc và không chấp nhận quyền làm chủ của Đức Giêsu về ngày Sabát, vì họ không chấp nhận Người là Con Thiên Chúa. Không chấp nhận quyền làm chủ, có nghĩa họ không cho phép Đức Giê-u được chữa bệnh trong ngày đó, Người có thể chữa bệnh trong bất kỳ ngày nào trừ ngày Sabát, như vậy họ đang tự cho mình cái quyền quyết định. Đức Giêsu đã cho họ thấy thứ lề luật trên cả luật lệ mà họ đang giữ. Người hiểu rằng con người được Thiên Chúa tạo dựng trước khi luật về ngày Sabát ra đời. Chính vì thế, có luật lệ về ngày Sabát, trước hết là để thờ phượng Thiên Chúa, sau đó là để bảo vệ con người, làm cho con người biết thân xác họ cần được nghỉ ngơi, và linh hồn họ cần được nuôi dưỡng.

Ngày hôm nay, người ta thượng tôn chủ nghĩa tự do, người ta sợ mang gông cùm và ghét kẻ nào cướp mất tự do của mình. Con cái trong gia đình sợ phải ràng buộc vào luật lệ của cha mẹ. Nhiều bạn trẻ chán ngán hoặc khiếp sợ các luật lệ trong Giáo Hội, như phải đi lễ ngày Chúa Nhật, phải học giáo lý, phải chung thủy một vợ một chồng, v.v. Như vậy, ta dễ dàng quy cho cha mẹ, cho Giáo Hội, cho Chúa như là những cảnh sát luôn kìm kẹp và làm ta mất tự do. Chúng ta hãy nghe lại Lời Chúa hôm nay, Đức Giêsu đã mở ra cho ta một luật của tự do, luật của sự sống.


Hôm nay, Chúa giải thích để ta hiểu luật là vì yêu thương con người. Luật của Chúa không phải để áp đặt, để gông cùm, để đè nặng trên con người, nhưng là để thanh thoát, để thảnh thơi, để thăng tiến và bảo vệ tự do mà Chúa ban tặng. Chính vì chúng ta không hiểu nên nhiều khi đã giữ luật Chúa cách nô lệ, hình thức và nặng nề gò bó.

Lạy Chúa, xin giúp cho mỗi thành viên trong gia đình chúng con hiểu được lề luật của Chúa để chúng con sống với Chúa, với nhau và với chính mình một cách tự do và hân hoan. Trong tuần lễ hiệp nhất này, xin Chúa cho chúng con thấy được rằng tình yêu là điều quan trọng hơn mọi thứ lề luật. Chính sự hiệp nhất của mọi thành viên trong gia đình, giáo xứ, giáo phận sẽ giúp chúng con yêu thương và nên một trong tình yêu Chúa. Amen.

GKGĐ Giáo Phận Phú Cường

Kính chuyển:

Hồng

 
BÁNH SỰ SỐNG - ONE BREAD, ONE BODY 21-1-2019 PDF Print E-mail

One Bread, One Body

St. Agnes

Hebrews 5:1-10
View Readings Psalm 110:1-4 Mark 2:18-22

PUNCHING BAG

"On that day they will fast." —Mark 2:20

Many years ago there was an expression: "He couldn't punch his way out of a wet paper bag." This was a way of calling someone a weakling.

People questioned why Jesus' disciples did not fast. Jesus answered that the fasting by His disciples would be so powerful and extreme that their lives wouldn't be able to take the effects of it. It would be like pouring fermenting, volatile new wine into an old wineskin (Mk 2:22). Only after Jesus' death, Resurrection, and Ascension into heaven culminating in Pentecost would His disciples have the life and lifestyle to contain the explosiveness of New Testament fasting.

Do you fast?
Do you fast at least weekly?
Do you believe that prayer and fasting are the first and most effective weapons against the forces of evil? (Gospel of Life, Pope St. John Paul II, 100; cf Mt 17:21, NAB)
How much punch, wallop, and explosive power does your fasting have?
Can you fast your way out of a wet paper bag? Can you fast your way out of a culture of death?

Fast and you shall receive.

Prayer: Father, teach me and empower me to fast explosively.
Promise: "He became the Source of eternal salvation for all who obey Him." —Heb 5:9
Praise: St. Agnes, a twelve-year-old girl, chose to die as a martyr rather than renounce a vow of virginity she made when she gave her life to Jesus.

-----------------------------

 
BÁNH SỰ SỐNG - THỨ HAI CN2TN-C PDF Print E-mail

NGÀY 21-01-2019 - BNATHỨ HAI TUẦN II MÙA THƯỜNG NIÊN C

BÁNH SỰ SỐNG: Tin Mừng Chúa Giê-su Ki tô theo Thánh Mac-cô (Mc 2: 18-22)

18 Bấy giờ các môn đệ ông Gio-an và các người Pha-ri-sêu đang ăn chay ; có người đến hỏi Đức Giê-su : “Tại sao các môn đệ ông Gio-an và các môn đệ người Pha-ri-sêu ăn chay, mà môn đệ ông lại không ăn chay ?” 19 Đức Giê-su trả lời : “Chẳng lẽ khách dự tiệc cưới lại có thể ăn chay, khi chàng rể còn ở với họ ? Bao lâu chàng rể còn ở với họ, họ không thể ăn chay được. 20 Nhưng khi tới ngày chàng rể bị đem đi rồi, bấy giờ họ mới ăn chay trong ngày đó. 21 Chẳng ai lấy vải mới mà vá áo cũ, vì như vậy, miếng vá mới đã vá vào sẽ kéo vải cũ, khiến chỗ rách lại càng rách thêm. 22 Cũng không ai đổ rượu mới vào bầu da cũ, vì như vậy, rượu sẽ làm nứt bầu, thế là rượu cũng mất mà bầu cũng hư. Nhưng rượu mới, bầu cũng phải mới !”

SUY NIỆM- GẶP ĐƯỢC LỜI CHÚA CON ĐÃ NUỐT VÀO (Gr 15, 16)
Pascal - triết gia và khoa học gia người Pháp - đã đưa ra nhận xét như thế này: con người ta có hai cuộc sống, một cuộc sống thật và một cuộc sống tưởng tượng dựa vào ý kiến của người khác hay ý kiến của mình. Chúng ta thường tô điểm và bảo vệ con người tưởng tượng của mình, và lờ đi con người thật.

Từ lời nhận xét của Pascal, chúng ta chú ý về bài Tin Mừng hôm nay mà thánh Marcô trình thuật. Người Pharisêu đã lên án Chúa Giêsu về việc các học trò của Người không chịu ăn chay, trong lúc môn đệ Gioan ăn chay. Tuy nhiên, chính Chúa Giêsu đã làm sáng tỏ cho họ thấy sự suy nghĩ và lối sống hình thức bề ngoài của họ. Con đường đạo nơi Đức Giêsu không dựa theo một lối sống tô vẻ và trang hoàng bề ngoài hay một lối sống dựa dẫm vào sụ dèm pha của người khác. Cách sống đạo mà Chúa Giêsu đưa ra hoàn toàn mới mẻ và khác biệt. Đối với Người, linh hồn và cốt lõi của việc sống đạo là tình thương. Chính tình thương này thúc đẩy Ngài đi đến tận cùng bắng cái chết trên thập giá và cuộc chiến thắng của Người là cuộc chiến thắng của công lý và sự thật.

Là Kitô hữu, là những người đang sống trong đời sống gia đình, bạn đừng để cho một lối sống của xã hội hình thức len lõi nơi gia đình. Nhìn từ phía ngoài xem ra là một gia đình hạnh phúc, nhưng bên trong là những cuộc cãi vã, tiếng to, tiếng lớn không ngớt để rồi dẫn đến những cuộc chia rẽ và bất đồng không có hướng giải quyết. Bí quyết mà Đức Giêsu đã dạy cho tôi vượt thắng mọi khó khăn trong gia đình là sự chân thành yêu thương, lòng quãng đại và sự tha thứ.

Qua lời bầu cử của Mẹ Maria và thánh cả Giuse, nguyện xin Chúa giúp chúng con luôn yêu thương và hiệp nhất trong mọi bước đường của cuộc sống. Amen.

GKGĐ Giáo Phận Phú Cường
Kính chuyển:
Hồng

-----------------------------

 
BANH SU SONG - ONE BREAD, ONE BODY 10-1-2019 PDF Print E-mail

One Bread, One Body

1 John 4:19—5:4
View Readings Psalm 72:1-2, 14-15, 17 Luke 4:14-22

PERPETUAL JUBILARIANS

"Announce a year of favor from the Lord." —Luke 4:19

Eighteen years ago Pope St. John Paul II closed the holy door and concluded the Great Jubilee. This did not mean that we are no longer jubilarians. Rather, it means that the greatest of all jubilees was over, and we should accept the grace for our lives to be perpetual jubilees. Jesus promised us this grace when He began His public ministry. The Spirit of the Lord was upon Him "to proclaim liberty to captives" and "to announce a year of favor from the Lord" (Lk 4:18, 19). Baptized into Christ, we are perpetual jubilarians.

Each Christmas we sing: "Angels we have heard on high" and ask the question: "Shepherds why this jubilee?" As we continue the jubilation of the Christmas season, let us rejoice in a new Pentecost in which the Holy Spirit frees us and renews the face of the earth (Ps 104:30). "With joy" let us "draw water at the fountain of salvation" (Is 12:3). Let us join Mary, magnifying the greatness of the Lord and rejoicing in God our Savior (Lk 1:46-47). May the jubilation of Christmas launch us into a jubilee year of freedom, justice, salvation, reconciliation, and restoration. Be a perpetual jubilarian in Christ.

Prayer: Father, by Your love, fill me with jubilation forever.
Promise: "We, for our part, love because He first loved us." —1 Jn 4:19
Praise: Marcia stayed away from Mass for years. Her cousin gave her a video about Mary, the mother of Jesus. Marcia watched it and was so touched that she gave her life to Jesus and returned to the Church.

----------------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 2 of 137