mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay822
mod_vvisit_counterHôm Qua11420
mod_vvisit_counterTuần Này36787
mod_vvisit_counterTuần Trước42573
mod_vvisit_counterTháng Này142155
mod_vvisit_counterTháng Trước198792
mod_vvisit_counterTất cả9405249

We have: 92 guests online
Your IP: 54.167.250.64
 , 
Today: Oct 20, 2017

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



The News
VAN HOA VA GIA DINH # 140= MO PHAN CHA DAC LO PDF Print E-mail

MỘ PHẦN CHA ĐẮC LỘ.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10205220619905934&set=a.1740299918182.98677.1559211848&type=3

Joe Nguyen

14 Tháng 11 2014

Sau 351 năm mới tìm thấy ngôi mộ người đã khai sinh ra những mẫu tự Việt Nam.

Kỷ niệm 354 năm qua đời của linh mục Alexandre de Rhodes.Sj (hay còn gọi là cha Đắc Lộ), Người đã khai sinh ra chữ Việt cho chúng ta đang sử dụng .

Xin cám ơn Người đã cho chúng ta biết được những mặt chữ tiếng Việt và từ đó chúng ta không còn lệ thuộc vào chữ viết của giặc Tàu nữa .

Tại Sài Gòn, con đường mang tên Alexandre de Rhodes nằm phía sau lưng Nhà Thờ Đức Bà, bên hông Nhà Văn Hóa Thanh Niên.

♦♦♦

Cha Đắc Lộ, một nhà truyền giáo vĩ đại của Giáo hội Công giáo Hoàn vũ nói chung và của Giáo hội Công giáo Việt Nam nói riêng, "Khi cho Việt Nam các mẫu tự La Tinh, Alexandre de Rhodes đã đưa Việt Nam đi trước đến 3 thế kỷ".

Năm 1651 khi chính thức xác định mẫu tự, bằng cách cho ra đời tại Roma nơi nhà in Vatican, quyển tự điển đầu tiên và các sách đầu tiên bằng chữ Quốc ngữ, cha Đắc Lộ đã giải phóng nước Việt Nam khỏi nô lệ giặc Tàu .

Thật vậy, giống như Nhật Bản và Triều Tiên, người Việt Nam luôn luôn sử dụng chữ viết của người Tàu và bị nô lệ vì chữ viết này. Chỉ mới cách đây không lâu, người Triều Tiên mới chế biến ra một chữ viết riêng của họ. Còn người Nhật thì, sau nhiều lần thử nghiệm, đã phải bó tay và đành trở về với lối viết tượng hình biểu ý của người Tàu.

Trong khi đó, người Tàu của Mao Trạch Đông đang tìm cách dùng các mẫu tự La Tinh để chế biến ra chữ viết của mình, nhưng cho đến nay vẫn chưa thành công. Vậy mà dân tộc Việt Nam, nhờ công ơn của cha Đắc Lộ, đã tiến bộ trước người Tàu đến 3 thế kỷ.

♦♦♦

Với hy vọng có thể tìm được nơi linh mục trở về với cát bụi, chúng tôi, đoàn Việt Nam đang công tác tại Iran đã đến Isfahan – thành phố cổ cách Teheran 350 km về phía Nam. Đó là một ngày đầu năm 2011, một tuần sau lễ Giáng sinh.

Quảng trường Naghsh-i Jahan của Isfahan là một trong những quảng trường lớn nhất địa cầu với kiến trúc tiêu biểu Hồi giáo đã được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa nhân loại. Tại thành phố này, Alexandre de Rhodes đã sống những năm cuối đời. Mặc dù trước đó, phần đời chính của ông là ở Việt Nam.

Chúng tôi đến Isfahan vào một ngày mùa đông se lạnh nhưng tràn ánh nắng. Hỏi đường đến một nhà thờ Công giáo nào đó, chúng tôi được người dân chỉ dẫn tận tình. Điểm chúng tôi đến là nhà thờ Vank, nhà thờ thiên chúa lớn nhất Isfahan.

Qua giây phút ngạc nhiên trước đoàn khách Việt Nam, cha xứ nhà thờ nồng nhiệt đón tiếp chúng tôi hồ hởi. Trước nay, hiếm có du khách Á đông nào, nhất là từ Việt Nam xa xôi tới nơi đây. Ông nhiệt tình dẫn chúng tôi đi tham quan và nói về lịch sử nhà thờ.

Nằm trong thế giới Hồi giáo, nhà thờ có kiến trúc bề ngoài đặc trưng Hồi giáo, nhưng vào bên trong, với các tranh và tượng Thánh đầy ắp khắp các bức tường, cứ ngỡ như đang ở một nhà thờ nào đó ở Roma hay Paris.

Cha xứ càng ngạc nhiên hơn khi chúng tôi hỏi về giáo sĩ Alexandre de Rhodes – người đã mất cách đây hơn 350 năm. Nhà thờ Vank có một thư viện lớn, lưu trữ nhiều tư liệu quý giá. Cha xứ nói người vào thư viện tìm kiếm. Lát sau, một thanh niên to khỏe khệ nệ mang ra một cuốn sổ dày cộp, to chừng nửa cái bàn, bìa bọc da nâu ghi chép về các giáo sĩ đã làm việc và mất tại đây. Ngạc nhiên và vui mừng tột độ, cha và chúng tôi tìm thấy dòng chữ ghi Alexandre de Rhodes mất năm 1660.

Như vậy, không nghi ngờ gì nữa, chính tại nhà thờ Vank này, cha Đắc Lộ đã sống và làm việc những năm cuối đời. Chúng tôi hỏi:

"Thưa cha, liệu có thể tìm thấy mộ của Alexandre de Rhodes ở đâu không?".

Cha xứ tận tình chỉ đường cho đoàn khách đặc biệt tới Nghĩa trang Công giáo ở ngoại ô thành phố.

Nghĩa trang nằm dưới chân đồi. Các ngôi mộ nằm êm mát dưới tán rừng thông, tùng, bách mênh mông, vắng lặng. Lạ một điều, nghĩa trang Công giáo nhưng không thấy một cây thánh giá nào.

Chia nhau đi các ngả tìm kiếm, lần mò hồi lâu, chúng tôi reo lên khi thấy ngôi mộ có ghi rõ tên Alexandre de Rhodes. Mộ ông nằm bên cạnh hai ngôi mộ khác thành một cụm ba ngôi. Gọi là mộ, nhưng không đắp nổi như ở Việt Nam. Đó chỉ là tảng đá lớn nằm nghiêng nửa chìm, nửa nổi trên mặt đất. Dù đã trải qua mưa nắng, biến động cuộc đời hơn ba thế kỷ, chữ khắc trên tảng đá còn khá rõ nét.

Trong ánh nắng ban trưa, chúng tôi kính cẩn nghiêng mình trước ngôi mộ, ai cũng thấy dâng lên trong lòng mình những cảm xúc bâng khuâng khó tả.

♦♦♦

Cha Đắc Lộ sinh ngày 15/3/1591 ở Avignon (Pháp). Ông là nhà truyền giáo Dòng Tên. Ông đến Hội An (Việt Nam) đầu năm 1625, khi 34 tuổi, đi suốt Bắc - Nam truyền đạo và chỉ rời Việt Nam khi bị nhà Nguyễn trục xuất vĩnh viễn vào năm 1645.

Trong 20 năm ở đất Việt, ông đã có công tổng hợp, chỉnh lý những công trình của các giáo sĩ trước đó để hình thành chữ quốc ngữ Việt Nam hiện đại với tác phẩm "Tự điển Việt-Bồ-La" in năm 1651 tại Roma -Cuốn sách hệ thống hóa cách ghi âm tiếng Việt bằng mẫu tự La tinh. Cha Đắc Lộ còn để lại cuốn Phép giảng tám ngày - tác phẩm văn xuôi đầu tiên viết bằng chữ Quốc ngữ, phản ảnh văn ngữ và cách phát âm của người Việt thế kỷ 17.

Joe Nguyên tổng hợp từ các tư liệu

----------------------------

 
VAN HOA VA GIA DINH # 139 = NHAN NHIN-NHUC-QUAN TU PDF Print E-mail

Thanh Nguyen
Nov 28 at 7:56 PM.

Nhẫn nhịn... nhục...quân tử : "CHỊU THIỆT LÀ ĐƯỢC RỒI"

NHẪN NHỊN... NHỤC...QUÂN TỬ* Cách người xưa phân biệt người quân tử và kẻ tiểu nhân ***Đó là : CHỊU NHẬN  PHẦN THIỆT  - TRANH GIÀNH QUYỀN LỢI

Ngụy Hi – người được xưng là "Thanh sơ tam đại gia" (một trong ba nhà văn lớn hàng đầu của triều đại nhà Thanh) đã từng nói:

"Ta không hiểu biết như thế nào là người quân tử, nhưng nhìn vào khả năng "chịu nhận phần thiệt" trong mỗi sự việc của người ấy là sẽ biết. Ta không biết được như thế nào là kẻ tiểu nhân, nhưng nhìn vào việc "tranh giành phần lợi" của người ấy là sẽ biết."

Suy ngẫm kỹ càng, thật đúng nó là quanh co như vậy. Có thể chịu thiệt quả là không phải một việc dễ dàng. Cần phải có tấm lòng khoan dung, độ lượng lớn mới có thể chịu thiệt thòi một cách cam tâm tình nguyện. Tiêu biểu là phải khoan dung độ lượng, chịu nhẫn nhục, co được giãn được (tức là biết ứng phó thích hợp với tình hình cụ thể) thì chính là một quân tử. Chẳng trách mà người xưa dùng tiêu chuẩn "có hay không có khả năng chịu thiệt" là yếu tố đầu tiên để nhận biết người quân tử và kẻ tiểu nhân.

Ngày xưa, có một vị thượng thư tên Lâm Thoái Trai, ông ta phúc đức rất nhiều, con cháu đầy đàn. Lúc ông ta sắp lâm chung, con cháu quỳ gối trước mặt ông xin thỉnh cầu lời giáo huấn. Lâm Thoái Trai nói: "Ta không có lời nào khác, chỉ khuyên bảo các con học "chịu thiệt" là được rồi".

Những người già Trung Quốc cũng thường hay nói "chịu thiệt là phúc", bởi vì họ biết rõ "Phúc, Lộc, Thọ" ở thế gian con người đều là đổi từ đức mà ra, mà chịu thiệt lại có thể tích đức. Xưa nay, rất nhiều anh hùng, cũng đều do có thể chịu nhịn nhục, chịu thiệt mà làm nên đại sự. Nổi danh nhất chính là Hàn Tín có thể chịu nhục chui háng, có thể nói đó là "chịu thiệt" đến cực điểm, bởi vậy sau này Hàn Tín đăng đàn bái tướng, được Lưu Bang phong làm Tam Tề Vương.
Trái lại, nếu như luôn luôn khiến cho người khác phải chịu hại chịu thiệt, như thế thì người này chẳng phải là mất đức rồi sao? Làm nhiều việc xấu còn bị trời trừng phạt, thật sự là cái được không bù nổi cái mất.

Nếu gặp người nóng tánh
Hãy nhẹ nhàng nhìn thôi
không cần phải lẩn tránh
Chưa hỏi đừng hé môi

Nếu gặp người giả dối
Hãy nhẹ nhàng chia tay
Lặng lẽ không cần nói
Ngọt ngào đừng mê say

Nếu gặp người hay giận
Hãy nhẹ nhàng mỉm cười
Giao tiếp luôn cẩn thận
Để người được vui tươi

Nếu gặp điều trái ý
Hãy nhẹ nhàng tìm ra
Nguyên nhân của sự lý
Đừng vội trách người ta

Nếu gặp điều cay đắng
Hãy nhẹ nhàng đừng sân
Dù tình đời bạc trắng
Tất cả có nguyên nhân

Nếu gặp điều đau khổ
Hãy nhẹ nhàng vươn lên
Đừng chùn bước tại chỗ
Lấy khổ đau làm nền

Nếu gặp điều bất hạnh
Hãy nhẹ nhàng đi qua
Không cần phải trốn tránh
Chuyện nhỏ cõi ta bà
.

Vô Danh

-----------------------------

 
VAN HOA VA GIA DINH # 138 = CHUYEN XUA TICH CU PDF Print E-mail

Quang X. Dinh chuyển
Nov 24 at 10:55 AM

Chuyện Xưa Tích Củ
Sơn Nam & Tô Nguyệt Đình

MỤC LỤC [−]

Ông Khổng Lồ đúc chuông
Cây mắc cỡ
Người chồng bất nghĩa
Con trâu bay
Ông địa làng Bình Sùng
Người vợ bé tài đức
Săn chuột
Núi Thị Vãi
Vì con gà mà giết mẹ
Ma Thần Vòng
Con ong và con tu hú
Người chết trả nợ cũ
Cọp thổi sừng trâu
Chùa Thầy Thiếm ở Núi Sập
Thương nước thương dân
Lộc Giác Chơn Nhơn
Tham thì thâm
Bà Kiêm Giao
Cây Kỳ Nam
Nhân tài của làng Ông Văn
Cụ Đồ Chiểu giả điếc
Ông Tăng Chủ nuôi cọp bạch
Tích Bà Đen ở núi Tây Ninh
Con gián, con nhền nhện
Con vạc ăn đêm
Theo thơ vận từ thứ
Công chúa Mai Châu
Hoàng hậu Tàu ở Việt Nam
Xã Định kiện Bà Cố
Ma rừng
Bài thơ Chợ Quán
Truyện Nghĩa Hổ
Người rừng
Đứa con thần
Lọt sổ Diêm đình
Người chết trả ơn
Vợ khôn chồng dại
Chồng giết vợ
Con dơi
Bộ râu còi
Ông vua heo
Thằng làm biếng gặp thời
Thần linh phò hộ
Con ngỗng có mồng trắng
Sao Hôm Sao Mai
La Sơn Phu Tử
Bão lụt năm Thìn
Cô hồn đền ơn
Bông Thủy Tiên
Ông Thần xã Đình Lập
Con thỏ, con chim nắc nước, con muỗi
Rụng lông vịt
Hai ông quan thanh liêm
Ăn mày xin vàng
Anh bán vải
Tích con chim Hít Cô
Tích chùa Long Giáng
Ông Vu Công trừ tà
Con cọp và cậu học trò
Tên trộm vịt
Chuyện Thầy Thím
Nữ anh hùng Bùi Thị Xuân
Ăn trầu ngắt đuôi
Kép Hứa Văn Hát Bội
Thần Phạm Nhĩ hóa ra cọp
Tích cây nhơn sâm
Rắn già rắn lột
Ông Huỳnh Mẫn Đạt
Con cá nược
Sự tích cá he hay cá nược
Chó mực, ngựa ô
Vần thơ yêu nước
Núi Yên Tử ở Hải Dương
Ông Nguyễn Mại xử án
Thần đồng đầu thai
Ông tiên sư làm nghề lọng
Tích về cái yên ngựa
Vương Thập xuống âm phủ
Anh em họ Trương
Thằng Cuội, Cây Đa
Cá hóa long
Tích con rệp
Cái chuông, cái trống, cái mõ
Kiếm Bạc Kiên Giang
Thập Bát La Hán
Sự tích Vũng Tàu
Hổ huyệt
Đứa con ăn mày
Chợ Mảnh Ma Nam Định
Bà Châu Thị Phú
Giai ngẫu tự nhiên thành
Ác báo
Con rắn thần
Ma chó
Ông thầy tiên tri
Tiên hóa thành ... trâu
Đôi sam
Cọp được phong thần
Loài khỉ chai đít
Con kiến vàng
Cô gái nhà giàu hóa thành con muỗi
Rắn và rùa
Tại sao nước biển mặn
Mẹ gà con vịt
Hầm vàng, hầm bạc
Kiếp con tằm
Sự tích trái thơm
Tại sao con voi có vòi
Cái bình voi
Thần chết và thần sống đánh cờ
Ông trạng lấy rùa
Nàng chuột trinh tiết
Gió biết tương tư

Ba anh dốt làm thơ
Con chó đá
Giết chó khuyên chồng
Người con chí hiếu
Sinh con rồi mới sinh cha
Anh khờ đi buôn
Ba phần gia tài
Chim bắt cô trói cột
Cứu vật - vật trả ơn, cứu nhân - nhân trả oán
Cái chân vịt
Tích chim đa đa
Cua, rùa, cá đuối
Tích trái sầu riêng
Ông tiến sĩ mọc lông dê
Con mèo của Cống Quỳnh
Chữ Đồng Tử
Bầy thiêu thân
Trái dưa hấu
Chuyện quạ sói đầu
Ông trạng mười hai tuổi
Chim chèo bẻo
Trạng Trình
Cây khế bằng vàng
Sự tích chùa Một Cột
Thằng Lía
Sự tích Hòn Vọng Phu
Người thiếu phụ Nam Xương
Cây đa bến cũ
Truyện người lấy cóc
Cái cân và cục máu
Thần núi Tản Viên
Kẻ trộm thành Phật
Con rùa vàng
Tích cái ống nhổ
Bà Huyện Thủy Đường
Cây tre trăm mắt
Ông quan tuổi tý và con chuột bằng vàng
Truyện con chó đá
Tại sao cọp ghét mèo
Sóng thần ở Phá Tam Giang
Anh đánh cá và công chúa Thủy Tề
Nhà sư và con cá kình
Chuyện cá trê và con cóc
Từ Thức gặp tiên
Tích Nguyệt Lão tơ hồng
Sự tích Tháp Bà
Chuyện Thương Công Lê Văn Duyệt chém Lãnh Tạo
Chuyện ông Cống Quỳnh
Tích cây mía và lễ chiêu hồn
Viên ngọc quạ
Cọp hút á phiện
Anh cả và anh hai
Ông Cọp đình Tân Kiểng
Ông Nguyễn Chất
Bãi Ông Nam ở Cà Mau
Sự tích Bà Mã Châu
Đức hạnh của bà Thái Hậu Từ Dũ
Chàng rễ khờ
Cọp không biết trèo cây
Mãng xà vương ở Tân Bằng
Tiếng hát của Hà Ô Lôi
Mạnh mẫu dạy con
Truyện Phù Đổng Thiên Vương
Thầy pháp sợ ma
Dốt đặc hơn chữ lỏng
Muôn sự của chung
Con bạch trĩ
Sự tích cây phướng
Quẻ tử vi tốt xấu
Lý Ông Trọng đánh giặc Hung Nô
Người bán dầu
Tích ông Bổn
Ông Thổ địa Đằng Châu
Truyện Phạm Tử Hư
Sự Tích Mả Ngụy
Truyện Ngọc Vân công chúa
Người cõi trần xuống thăm địa ngục
Hoàng đế bán hành
Ông tổ nghề in là ai?
Trạng Bùng, ông tổ nghề dệt Việt Nam
Chuyện Phật Thích Ca và sự tích cây Nêu
Ông Hoàng Tử Cam
Huyền Trân công chúa và hai châu Ô, Lý
Sự tích cây pháo
Sự tích bông thủy tiên
Truyện hai con ngỗng chung tình
Hồn Trương Hoa, ma hàng thịt
Ông Cống Quỳnh tiếp vua và sứ Tàu
Người ăn khỏe nhất nước Nam
Con thằng mõ làm quan trạng
Cao nhân tất hữu cao nhân trị
Truyện công chúa Liễu Hạnh
Truyện thằng trời đánh
Vì cười mà chết
Sự tích chùa Thủ Huồn
Ông tổ làm da ở Việt Nam
Truyện kho vàng ở tỉnh Sơn Tây
Người hóa thành chim
Chuyện ni cô Tuệ Không
Mài dao dạy vợ
Núi Hàm Rồng ở Thanh Hóa
Voi tập trận
Đầm Tôm ở Thanh Hóa
Hiền Vương giết người đẹp
Con Trĩ, loài chim quý của Việt Nam
Con tôm đền ơn
Người khuất mặt ở rừng U Minh
Gương vỡ lại lành
Người đàn bà ghen tuông
Đạo sĩ núi Na
Cá thần và cá ma
Con ranh, con lộn
Quỷ thần bất trắc

------------------------------

 
VAN HOA VA GIA DINH # 137=THU CUA TRE EM PDF Print E-mail


Đức Giáo Hoàng \ Hoạt động
Đức Thánh Cha trả lời thư của các trẻ em

Đức Thánh Cha trả lời thư của các trẻ em
24/11/2015 14:45
PHẦN:

VATICAN. ĐTC trả lời thư của các trẻ em viết cho ngài, và thư được gộp thành một cuốn sách sẽ được xuất bản.

31 lá thư viết tay có kèm theo hình vẽ do các trẻ em, từ 6 đến 13 tuổi, từ nhiều nước, gửi đến ĐTC và được ngài trả lời. Thư của các em và các thư trả lời của ĐTC được Cha Antonio Spadaaro dòng Tên và Ông Tom Grath thuộc nhà xuất bản Loyola Press ở Mỹ gộp thành một cuốn sách duy nhất với tựa đề "Đức Giáo Hoàng Phanxicô thân mến, con muốn được một bữa ăn nhẹ với ngài" (Caro Papa Francesco, vorrei fare merenda con te), sẽ được Nhà xuất bản Loyola ấn hành vào tháng 3 năm tới, 2016, tại Mỹ bằng tiếng Anh và Tây ban nha.

Sách được ấn hành đồng thời tại Italia, Tây Ban Nha, Mêhicô, Ba Lan, Philippines và Ấn độ.

Sách này có nội dung đại diện cho 6 đại lục và 26 quốc gia, kể cả Albani, Siria, Trung Quốc, Kenya và Hoa Kỳ, mỗi miền có sự nhạy cảm khác nhau; cuốn sách nói lên nhiều đề tài và quan tâm chung, như lòng yêu mến sâu đậm đối với ĐGH Phanxicô, sự tò mò về đời sống của ngài, lo lắng về đời sau, một cảm thức mạnh mẽ về mặt xã hội cũng như dưới khía cạnh thân học, tầm quan trọng của gia đình, ước muốn được thấy và lắng nghe.

Các thư trả lời của ĐTC cho thấy xác tín của ngài theo đó các trẻ em chính là tương lai và cần lắng nghe tiếng nói của các em (SD 24-11-2015)

G. Trần Đức Anh OP

------------------------

 
VAN HOA VA GIA DINH # 136 = LICH SU LE TA ON PDF Print E-mail

Từ: Thekhiem Tran - 23-11=15

Thanks Giving - Lễ Tạ ơn lịch sử và truyền thống

Lễ Tạ ơn (tiếng Anh: Thanksgiving) là một ngày lễ hàng năm được tổ chức chủ yếu tại Hoa Kỳ và Canada.
Có ý nghĩa lúc đầu là mừng thu hoạch được mùa và tạ ơn Thiên Chúa đã cho sống no đủ và an lành. Đây cũng là ngày nghỉ lễ chính thức, cho tất cả người lao động theo luật định tại Mỹ và Canada.
Ngày và nơi diễn ra lễ Tạ ơn đầu tiên là chủ đề của một cuộc tranh cãi nhỏ. Mặc dù lễ Tạ ơn sớm nhất đã được kiểm chứng diễn ra vào ngày 8 tháng 9 năm 1565 tại khu vực ngày nay là Saint Augustine, Florida, nhưng "lễ Tạ ơn đầu tiên" theo truyền thống được coi là đã diễn ra tại khu vực thuộc thuộc địa Plymouth vào năm 1621.
Ngày nay, tại Hoa Kỳ, lễ Tạ ơn được tổ chức vào ngày thứ Năm lần thứ tư của tháng 11 vì thế ngày này có thể không phải là ngày thứ năm cuối cùng của tháng 11 như nhiều người lầm tưởng (thí dụ năm 2012 có đến 5 ngày thứ năm). Tại Canada, nơi có cuộc thu hoạch sớm hơn, ngày lễ này được tổ chức vào ngày thứ Hai lần thứ hai của tháng 10.
Lịch Sử
Lễ Tạ ơn gắn liền với các lễ hội ngày mùa thường được tổ chức ở châu Âu từ xưa.
Trong truyền thống Anh, ngày tạ ơn và nghi lễ tôn giáo tạ ơn đặc biệt trở nên quan trọng trong quá trình Cải cách Kháng Cách tại Anh trong thời kỳ trị vì của vua Henry VIII.
Tại Bắc Mỹ, lễ hội này đầu tiên được tổ chức tại Newfoundland bởi Martin Frobisher và nhóm Thám hiểm Frobisher năm 1578, để mừng tạ ơn Chúa đã cho sống sót, qua cuộc hành trình dài và nhiều bão tố từ Anh. Một lễ hội khác được tổ chức vào ngày 4 tháng 12 năm 1619 khi 38 người khai hoang từ giáo khu Berkeley xuống thuyền tại Virginia và tạ ơn Thượng đế.
Tuy nhiên trước đó, cũng có thông tin về một buổi tiệc Tạ ơn tổ chức bởi Francisco Vásquez de Coronado (cùng với nhóm người da đỏ Teya) ngày 23 tháng 5 năm 1541 tại Texas, để ăn mừng việc họ tìm ra lương thực. Một số người cho rằng đây là cuộc tổ chức Tạ ơn thật sự đầu tiên tại Bắc Mỹ. Một sự kiện tương tự xảy ra một phần tư thế kỷ sau, vào ngày 8 tháng 9 năm 1565 tại St. Augustine, Florida khi Pedro Menéndez de Avilés gặp đất liền; ông và những người trên thuyền đã tổ chức một buổi tiệc với người bản xứ.
Sự tích về ngày lễ tạ ơn
Bức tranh The First Thanksgiving của Jean Leon Gerome Ferris, người da trắng mời người da đỏ cùng ănBức tranh The First Thanksgiving của Jean Leon Gerome Ferris, người da trắng mời người da đỏ cùng ăn

Vào khoảng thế kỷ 16-17, một số người theo Công giáo và Thanh giáo tại Anh bị hoàng đế lúc đó bắt cải đạo để theo tôn giáo của ông ta, trong cuộc Cải cách Tin Lành. Những người này không chấp nhận và bị giam vào tù. Sau khi giam một thời gian vị hoàng đế truyền họ lại và hỏi lần nữa, họ vẫn quyết không cải đạo. Hoàng đế không giam họ vào tù nữa mà nói với họ rằng nếu họ không theo điều kiện của ông ta thì họ phải rời khỏi nước Anh.
Những người này rời khỏi Anh đến Hà Lan sinh sống nhưng họ sớm nhận ra mình không thể hoà nhập ở nơi này và lo sợ con cháu của họ sẽ bị mất gốc, một số nhóm người rời khỏi Hà Lan để đến Tân Thế Giới (Châu Mỹ) sinh sống, và sau này thường được gọi là Người lữ hành (Pilgrims). Những người này đi trên một con thuyền tên là Mayflower, họ đặt chân đến Thuộc địa Plymouth thuộc vùng Tân Anh (New England) khi đang mùa đông. Đói và lạnh, một nửa trong số họ không qua nổi mùa đông khắc nghiệt. Đến mùa xuân, họ may mắn gặp được những thổ dân da đỏ tốt bụng và cho họ ít lương thực. Người da đỏ dạy họ những cách sinh tồn ở vùng đất này như cách trồng hoa màu, săn bắt,... Khi người Pilgrims đã có thể tự lo cho bản thân được, họ tổ chức một buổi tiệc để tạ ơn Chúa Trời vì đã cho họ có thể sống đến ngày hôm nay, họ mời những người da đỏ và cùng nhau ăn uống vui vẻ. Từ đó về sau, hằng năm con cháu của người Pilgrims luôn tổ chức lễ tạ ơn để cảm ơn cho những gì tốt đẹp đã đến với cuộc sống.
Theo tài liệu, buổi lễ tạ ơn đầu tiên tại Hoa Kỳ, do người Pilgrims tổ chức, là vào năm 1621 tại Thuộc địa Plymouth, ngày nay thuộc Massachusetts, sau một vụ thu hoạch tốt.
Tổ chức truyền thống
Bánh Pumpkin(Pumpkin pie) thường dùng trong mùa Lễ Tạ ơn tại Bắc MỹBánh Pumpkin(Pumpkin pie) thường dùng trong mùa Lễ Tạ ơn tại Bắc MỹLễ Tạ ơn thường được tổ chức với một buổi tiệc buổi tối cùng với gia đình và bạn bè với món thịt gà tây. Tại Canada và Hoa Kỳ, nó là một ngày quan trọng để gia đình sum họp với nhau, và người ta thường đi xa để về với gia đình. Người ta thường được nghỉ bốn ngày cuối tuần cho ngày lễ này tại Hoa Kỳ: họ được nghỉ làm hay học vào ngày thứ Năm và thứ Sáu của tuần đó. Lễ Tạ ơn thường được tổ chức tại nhà, khác với ngày Lễ Độc lập Hoa Kỳ hay Giáng Sinh, những ngày lễ mà có nhiều tổ chức công cộng (như đốt pháo hoa hay đi hát dạo). Tại Canada, nó là một cuối tuần ba ngày, người ta thường được nghỉ vào ngày thứ Hai thứ nhì của tháng 10 mỗi năm.
taonturkeytaonturkeyTại Hoa Kỳ, người ta thường tưởng nhớ đến một bữa ăn tổ chức trong năm 1621 giữa người da đỏ Wampanoag và nhóm Pilgrim đã di cư tại Massachusetts. Lễ Tạ ơn đã được thực hiện chủ yếu bởi các nhà lãnh đạo tôn giáo tại New England cho đến năm 1682, và sau đó bởi cả hai nhà lãnh đạo chính quyền và tôn giáo cho đến sau Cách mạng Hoa Kỳ. Tổng thống Hoa Kỳ George Washington đã công bố lễ tạ ơn toàn quốc đầu tiên ở Mỹ vào ngày 26 tháng 11 năm 1789, "là một ngày tạ ơn công cộng và cầu nguyện bởi sự công nhận với lòng biết ơn sự gia ân và tín hiệu tốt của Thiên Chúa Toàn Năng". Nhiều chi tiết của câu chuyện là truyền thuyết được đặt ra trong những năm 1890 và đầu thế kỷ 20 để tạo một biểu hiện sự đoàn kết quốc gia sau Nội chiến Hoa Kỳ cũng như để đồng hóa các người nhập cư.
Tại Canada, Lễ Tạ ơn là một cuối tuần ba ngày. Trong khi ngày Lễ Tạ ơn nằm vào ngày thứ Hai, người Canada có thể ăn buổi tiệc trong bất cứ ngày nào trong ba ngày cuối tuần đó. Việc này thường dẫn đến việc ăn một buổi tiệc với nhóm người này hôm này, rồi với nhóm khác hôm kia.
Từ cuối thập niên 1930, mùa mua sắm cho Giáng Sinh tại Hoa Kỳ chính thức bắt đầu khi ngày Lễ Tạ ơn chấm dứt. Tại Thành phố New York, cuộc diễn hành Lễ Tạ ơn của Macy (Macy's Thanksgiving Day Parade) được tổ chức hằng năm vào ngày này tại Manhattan. Diễn hành thường có nhiều khán đài với nhiều chủ đề, có bong bóng lớn hình các nhân vật trên Truyền hình và các ban nhạc từ những trường trung học. Diễu hành này lúc nào cũng kết thúc với một Ông già Nôen. Có nhiều cuộc diễn hành khác tại nhiều thành phố khác.
taondien79taondien79
Trong khi ngày thứ Sáu (còn gọi là Thứ Sáu Đen) sau ngày Lễ Tạ ơn là ngày mua sắm đông nhất trong năm tại Hoa Kỳ, nhiều cửa hàng đã bắt đầu chào đón khách hàng với các món hàng cho mùa lễ ngay sau Halloween.
Bóng bầu dục (American football) thường là một phần quan trọng trong ngày Lễ Tạ ơn tại Hoa Kỳ cũng như tại Canada. Các đội chuyên nghiệp thường đấu nhau trong ngày này để khán giả có thể xem trên truyền hình. Thêm vào đó, nhiều đội banh trung học hay đại học cũng đấu nhau vào cuối tuần đó, thường với các đối thủ lâu năm.

MISSAIGON CHUYỂN

-----------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 8 of 24