mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
mod_vvisit_counterHôm Nay5908
mod_vvisit_counterHôm Qua7975
mod_vvisit_counterTuần Này37563
mod_vvisit_counterTuần Trước32590
mod_vvisit_counterTháng Này95514
mod_vvisit_counterTháng Trước182520
mod_vvisit_counterTất cả11958155

We have: 85 guests online
Your IP: 54.161.116.225
 , 
Today: Oct 18, 2018

 

Vì lỗi kỹ thuật nên số lượng người truy cập sẽ được đếm lại từ tháng 3 ngày 25 năm 2014 và bắt đầu từ con số 1.581.247 (số người truy cập cũ)



Cảm Nghiệm Sống Lời Chúa
CAM NGHIEM SONG LOI CHUA- THU TU CN24TN-B PDF Print E-mail

CẢM NGHIỆM SỐNG Chia sẻ Lời Chúa - Thứ TƯ 19-9-18

"Khi Con Người đến có ăn có uống, thì các ngươi lại nói: "Kìa con người mê ăn tham uống, bạn bè với quân thu thuế và phường tội lỗi"."(Lc. 7, 34)

Anh Chị Em yêu quý,

Chúa Giêsu nói rõ ràng là: "Tôi không đến để kêu gọi người công chính, mà để kêu gọi người tội lỗi sám hối ăn năn."(Lc. 5, 32) Chúa Giêsu là Đấng Cứu Thế của thế giới và ngài muốn cứu những người tội lỗi. Trong tình bạn, họ có thể ngồi chung bàn với nhau trong bữa ăn như bình thường, họ có thể chia sẻ suy nghĩ và cảm xúc của họ với nhau, và họ có thể thuyết phục hoặc giúp đỡ để thay đổi những người khác.

Các thầy thông giáo và người Pha-ri-si coi bản thân họ là những người tôn giáo, những người đẹp lòng Đức Chúa và tránh xa những người tội lỗi. Họ cố gắng tìm ra những lỗi lầm với Chúa Giêsu và các môn đệ của ngài bất cứ khi nào họ có cơ hội. Chúa Giêsu phán: "Khốn cho các người, hỡi các kinh sư và người Pha-ri-sêu giả hình! Các người khoá cửa Nước Trời không cho thiên hạ vào! Các người đã không vào, mà những kẻ muốn vào, các người cũng không để họ vào."(Mt. 23, 13) Họ sai lầm về Chúa Giêsu. Chúa Giêsu phán: "Con Người đến không phải để được người ta phục vụ, nhưng là để phục vụ và hiến dâng mạng sống làm giá chuộc muôn người." Chúa Giê-su đã hiến dâng mạnh sống của mình trên thập tự giá để cứu con người thoát khỏi tội lỗi của họ và mang họ về với Thiên Chúa.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô nói về những người chăn chiên phải có mùi của chiên. Nếu hội thánh không đến với dân chúng, thì người ta sẽ không đến hội thánh. Chúa Giêsu đã chết vì tội lỗi của tôi, vì vậy tôi phải giúp những người tội lỗi tin cậy vào lòng thương xót của ngài để có sự tha thứ.

"Lạy Chúa, xin dò xét để biết rõ lòng con, xin thử con cho biết những điều con cảm nghĩ. Xin Ngài xem con có lạc vào đường gian ác thì dẫn con theo chính lộ ngàn đời."(TV. 139, 23-24)

"CHÚA là Đấng nhân từ chính trực, chỉ lối cho tội nhân, dẫn kẻ nghèo hèn đi theo đường công chính, dạy cho biết đường lối của Người."(TV. 25, 8-9)

Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!

Đom. Quang

--

Bible sharing on Thursday 9-19-18

"The Son of Man came eating and drinking and you said, 'Look, he is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.'"(Lk. 7, 34)

Beloved Brothers and Sisters,

Jesus said clearly, "I have not come to call the righteous to repentance but sinners."(Lk. 5, 31) Jesus is a Savior of the world and he wants to save the sinners. Jesus made friend with the sinners in order to stay close with them. In friendship, they can recline at the table together for meals as normal. They can share their thoughts and feelings with each other, and they can convince or help to change the others.

The scribes and the Pharisees considered themselves as the religious ones who pleased God and to stay away from the sinners. They tried to find faults with Jesus and his disciples whenever they got any chances. Jesus said, "Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites. You lock the kingdom of heaven before human beings. You do not enter yourselves, nor do you allow entrance to those trying to enter."(Mt. 23, 13) They were wrong about Jesus. Jesus said, "The Son of Man did not come to be served but to serve and to give his life as a ransom for many."(Mt. 20, 28) Jesus even offered his own life on the cross to free the human from their sins, and bring them back to God.

Pope Francis talked about the sheep must smell its tastes. If the church does not come to the people, the people would not come to the church. Jesus died for my sins, so I have to help the sinners to trust in his mercy to have the forgiveness.

Good and upright is the LORD, therefore he shows sinners the way, He guides the humble in righteousness, and teaches the humble his way."(Ps. 25, 8-9)

Peace of Christ!

Bro. Dominic Quang

----------------------------------

 
CAM NGHIEM SONG LOI CHUA - THU BA CN24TN-B PDF Print E-mail

Chia sẻ Lời Chúa thứ Ba 18-9-18

CẢM NGHIỆM SỐNG VÀ CS : Tin Mừng Theo Thánh Lu-ca (7, 11-17)

  * HÃY CHỖI DẬY LÀ BỎ CON NGƯỜI CŨ ĐẦY THAM-SÂN-SI*

Trông thấy bà, Chúa động lòng thương và bảo bà rằng: "Ðừng khóc nữa". Ðoạn tiến lại gần, Người chạm đến quan tài và những người khiêng đứng lại. Bấy giờ Người phán: "Hỡi thanh niên, Ta truyền cho ngươi hãy chỗi dậy". Người chết liền ngồi lên và bắt đầu nói. Rồi Người trao lại cho mẹ nó. Mọi người đều sợ hãi và ngợi khen Thiên Chúa rằng: "Một tiên tri cao cả đã xuất hiện giữa chúng ta, và Thiên Chúa đã thăm viếng dân Người"

Anh Chị Em yêu quý,

Viên đội trưởng tin vào lời nói quyền năng của Chúa Giêsu: "Xin Ngài cứ nói một lời, thì đầy tớ của tôi được khỏi bệnh." (Lc, 7, 6-7) và người nô lệ của ông được chữa lành. Chúa Giêsu phán: "Hỡi thanh niên, Ta truyền cho ngươi hãy chỗi dậy". Người chết liền ngồi lên và bắt đầu nói. Rồi Người trao lại cho mẹ nó."(Lc. 7, 14-15)

Khi làm cho ông La-gia-rô được sống lại, Chúa Giêsu "kêu lớn tiếng: "Anh La-da-rô, hãy ra khỏi mồ! "Người chết liền ra, chân tay còn quấn vải, và mặt còn phủ khăn. Đức Giê-su bảo: "Cởi khăn và vải cho anh ấy, rồi để anh ấy đi."(Ga. 11, 43-44)

Lời của Chúa là quyền năng. Ngay từ đầu, Thiên Chúa đã dùng lời để sáng tạo trời và đất (Sáng thế Ký 1, 1-31) Khi cho người thanh niên và ông La-gia-rô đã chết được chỗi dậy, lời của Chúa Giêsu đã mang họ trở lại cuộc sống. Thánh Phêrô thưa với Chúa Giêsu: "Thầy mới có những lời đem lại sự sống đời đời."(Ga. 6, 68)

Nhiều lần Chúa Giêsu thấy đám đông và người sầu khổ, ngài đã chạnh lòng thương xót họ. Tại sao? Bởi vì Thiên Chúa là tình yêu nơi Chúa Giêsu, ngài đã bày tỏ lòng thương xót của Ngài đối với dân chúng qua sự chữa lành và phục hồi sự sống cho họ. Thiên Chúa là tình yêu và tạo nên con người giống như hình ảnh của mình. Điều "giống như hình ảnh" này có thể nói đó là tình yêu. Con người có thể yêu thương bởi vì Thiên Chúa đã tạo ra họ từ tình yêu của Ngài. Tuy nhiên, tình yêu của con người bị sai lệch bởi sự ích kỷ... Họ không thể chạnh lòng thương xót với các anh chị em bé mọn ngay trước mắt họ. Tình yêu mang đến sự sống trong khi sự ích kỷ chỉ tạo ra vô cảm và sự chết cho chính mình.

Chúa Giêsu là Con Thiên Chúa và lời nói của ngài là quyền năng và ban cho cả sự sống trần thế và cuộc sống vĩnh cửu. Mặc dù Chúa Giêsu cho một vài người từ cái chết chỗi dậy, họ vẫn có một cuộc đời duy nhất để sống trên trái đất. Chúa Giêsu là Đấng Cứu Thế của thế gian. Ngài đến thế gian để ban cho nhân loại sự sống đời đời. "Thiên Chúa yêu thế gian đến nỗi đã ban Con Một, để ai tin vào Con của Người thì khỏi phải chết, nhưng được sống muôn đời."(Ga. 3, 16)

*TÔI CÓ QUYẾT TÂM ĐỔI MỚI- SỐNG LẠI-BỎ CON NGƯỜI TỘI LỖI - TÁI SINH VỚI CHÚA NGAY TỬ BÂY GIỜ KHÔNG ?

Chúa Giêsu bảo cô Mát-tha: "Chính Thầy là sự sống lại và là sự sống. Ai tin vào Thầy, thì dù đã chết, cũng sẽ được sống. Ai sống và tin vào Thầy, sẽ không bao giờ phải chết. Chị có tin thế không?"(Ga. 11, 25-26)

Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!

Đom. Quang

--

Gospel LK 7, 11-17

When the Lord saw her, he was moved with pity for her and said to her, "Do not weep."
He stepped forward and touched the coffin; at this the bearers halted, and he said, "Young man, I tell you, arise!" The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother. Fear seized them all, and they glorified God, exclaiming, "A great prophet has arisen in our midst," and "God has visited his people."

Beloved Brothers and Sisters,

The Centurion believed in the power of Jesus' word: "Lord, say the word and let my servant be healed."(Lk, 7, 6-7) and his slave was healed. Jesus said to a dead young man, "Young man, I tell you, arise!" The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother."(Lk. 7, 14-15) When raising Lazarus, Jesus "cried out in a loud voice,* "Lazarus, come out!" The dead man came out, tied hand and foot with burial bands, and his face was wrapped in a cloth. So Jesus said to them, "Untie him and let him go."(Jn. 11, 43-44)

The word of God is mighty. From the beginning, God used the word to create the heavens and the earth (Gen. 1, 1-31) When raising the dead young man and Lazarus, the word of Jesus brought them back to life. Peter said to Jesus, "You have the words of eternal life."(Jn. 6, 68)

Many times Jesus saw the crowds and the sorrows, he moved with pity for them. Why? Because God is love revealed by Jesus who has shown his mercy to the people through his healing and restoring life. God is love and created the human beings like his images. It could be love. The human can love because God created them out of his love. However, the love of human beings was distorted by the selfishness... They could not move with their pity with the least brothers and sisters right before their eyes. Love brings up the life while the selfishness only produces the death to humanity.

Jesus is the Son of God and his word is mighty and gives both earthly life and eternal life.Ălthough Jesus raised a few persons from death, they still had an only life to live on earth. Jesus is a Savior of the world. He came to the world to give the humanity the eternal life. "God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life."(Jn. 3, 16)

Jesus told Martha, "I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live,
and everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?"(Jn. 11, 25-26)

Peace of Christ!

Bro. Dominic Quang

-----------------------------------------

 
CAM NGHIEM SONG LOI CHUA - THU HAI CN24TN-B PDF Print E-mail

Thứ Hai 17-9-18

CẢM NGHIỆM SỐNG-Chia sẻ Lời Chúa Theo Thánh Lu-ca (7, 1-10)

Đức Giê-su chữa người nô lệ của một viên đội trưởng

Anh Chị Em yêu quý,

Viên đột trưởng rất yêu thương người nô lệ của mình đến mức ông cố hết sức để cứu anh. Ông ấy chỉ nghe về Giêsu và chưa gặp ngài nhưng ông ấy tin vào ngài. Mặc dù ông là một viên đội trưởng, ông khiêm tốn với Chúa Giêsu.

Ông biết mình không xứng đáng được gặp Chúa Giêsu; do đó, ông nhờ đến những kỳ lão xin giúp cho ông để chữa lành nô lệ yêu quý của mình trong giây phút gần kề sự chết. Ngay cả khi viên đội trưởng biết Chúa Giêsu nhận lời cầu xin của mình qua việc ngài đi đến nhà của mình, ông vẫn biết nơi ở của mình không xứng đáng để đón rước Chúa Giêsu. Ông chỉ xin Chúa Giêsu chỉ chữa lành cho người nô lệ của ông và không mong ước gì nhiều hơn từ Chúa Giêsu. Viên đội trưởng rất kính trọng Chúa Giêsu và không muốn làm phiền ngài chút nào cả.

Viên đột trưởng có một can đảm mạnh mẽ để cầu xin Chúa Giêsu cứu mạng sống người nô lệ của ông mặc dù ông là một người ngoại quốc với người Do Thái. Tình yêu của ông dành cho người nô lệ là sức mạnh của ông để vượt qua bức tường của một người nước ngoài với Chúa Giêsu. Niềm tin của Ngài vào Chúa Giêsu đã phá vỡ bản ngã kiêu ngạo của ông là viên đội trưởng và khiêm nhường với Chúa Giêsu. Chúa Giêsu đã kinh ngạc trước đức tin của viên đội trưởng so với những người người Do-thái của ngài.

Có nhiều người mới gia nhập đạo Công giáo có đức tin mạnh mẽ hơn nhiều người bổn đạo gốc. Đó không phải là một sự ngạc nhiên đối với tôi.

Lạy Chúa Giêsu, xin giúp chúng con tăng thêm niềm tín thác và lòng yêu mến Chúa.

Kính chúc bình an của Chúa Ki-tô!

Bro. Dominic Quang

--

Gospel LK (7, 1-10)

The Healing of a Centurion's Slave.

Beloved Brothers and Sisters,

The Centurion loved his slave so much that he tried his best to save him. He only heard about Jesus and not saw Jesus yet but he believed in Jesus. Although he was a centurion, he was humble to Jesus. He knew himself not worthy to see Jesus; therefore, he asked the elders to intercede for him to heal his beloved slave with his crucial point in time of his death. Even the centurion knew Jesus answered his asking by coming to his house, he still knew his dwelling place not worthy to have Jesus come in. He asked Jesus just healed his slave and asked no more than that from Jesus. The century highly respected Jesus and did not want to bother him at all.

The Centurion had a strong courage to ask Jesus to save the life of his slave although he was a foreigner to Jews. His love for his slave was his strength to overcome his wall of a foreigner for Jesus. His faith in Jesus broke his arrogant ego of the Centurion and humble himself to Jesus. Jesus was amazed at the faith of the Centurion in comparing to his narrative people.

There are many Catholic converts having their stronger faith than many cradle Catholics. It is not a surprise to me.

O, Lord Jesus, increase our faith and love for you!

Peace of Christ!

Bro. Dominic Quang

-------------------------------------

 
CAM NGHIEM SONG LOI CHUA - KHO VA VINH- CN24TN-B PDF Print E-mail

CẢM NGHIỆM SỐNG

CN 24B TN-B – KHỔ và VINH - 16/9/2018

TIN MỪNG MC 8, 27

Can Thầy đừng có hy sinh

Phê-rô bị mắng quả tình không oan

Đừng ham mạng sống thế gian

Chết vì mến Chúa vinh quang muôn đời.

.Lạy Chúa, thánh gía là những khổ đau. thử thách trong cuộc sống hằng
ngày. Xin giúp chung con vui lòng vác thập giá mình và biết chia sẻ
đau khổ của Chúa Ki-tô trên thập giá vì có đau khổ rồi tới vinh quang
sống lại, để từ đó chúng con sẽ tìm được nguồn an ủi tuyệt vời.

Lạy Chúa, chúng con tuyên xưng Chúa là Con Thiên Chúa, là Đức Kitô,
Chúa của cuộc đời chúng con

Lạy Chúa Giêsu, chúng con tín thác vào Chúa.

+ And until we meet again. May God hold you in the palm of His hand.

Hẹn gặp lại bạn. Xin Chúa gìn giữ bạn trong bàn tay của Ngài.

//

Ngày xưa tình bạn như mơ

Giờ đây xa cách mịt mờ nhớ nhung.

Người bạn xưa của tôi ơi !

Chuyện dĩ vãng, chuyện tương lai sắp đến
Hãy quên đi, xin nhớ hiện tại thôi
Nếu tâm an - trí lạc ! Thế đủ rồi !
Người còn đó! Tôi còn đây ! Phúc lắm!

VÔ VÀN TẠ ƠN CHÚA !

đã ban cho con một người bạn có được tình bạn đẹp và có được người
bạn đích thực không phải dễ dàng tìm kiếm.

ĐẢNG VĂN NGUYỄN

--------------------------------

 
CAM NGHIEM SONG LOI CHUA- THU SAU CN23TN-B PDF Print E-mail

Thứ Sáu Tuần Thứ XXIII Mùa Thường Niên Năm 2018.

CẢM NGHIỆM SỐNG LỜI CHÚA: Con Người Phải Được Treo Lên. Yoan 3: 13-17.

Thuyết giảng thần học Thánh Kinh. Phó Tế Vĩnh Viễn Đaminh Vũ quang Minh. GP. London Canada.

Hôm nay là ngày mà niên lịch phụng vụ chư thánh ghi lại những Thánh Tiệc. Gọi là Thánh Tiệc bởi đường nét phụng vụ gợi cho tín hữu, nhớ về những kỷ niệm mà Đức Maria trải qua, bao biến cố đượm nỗi ưu sầu trong suốt quãng đời, chia sẻ trọng trách mang Chúa Yêsu Kitô con dấu Yêu của Mẹ đến cho thế giới.

Thưa vâng, quả tinh thần của phụng vụ qua nhiệm tích tạ ơn hôm nay, hội thánh muốn khơi dậy vị thế và vai trò tối ưu quan trọng của Đức Nữ Trinh Maria trong nhiệm cục cứu độ. Mẹ Maria được chính Thiên Chúa tuyển chọn giữa các Nữ Tử của Người, để nhận vai trò làm Mẹ Ngôi Lời Nhập Thể, Đấng là con Thiên Chúa, mà cũng là Trưởng Tử của loài người. Ngài là Đức Yêsu Kitô Cứu Chúa chúng ta. Thánh lễ hôm nay qua Tin Mừng ghi lại, Thánh Sử Yoan mô tả một trong những bối cảnh quan trọng nhất của lịch sử ơn cứu độ, đó là sự kiện mang tính lịch sử, mà Xác Thân Đức Yêsu được dương cao, được treo trên thập tự giá như biểu tượng con rắn đồng được dương cao trên sa mạc thế nào để cứu sống người bị rắn cắn mỗi khi nhìn lên con rắn bằng Đồng thì khỏi chết như thế, nghĩa là tất cả loài người là các tội nhân, muốn được cứu thoát khỏi cái chết đời đời thì cũng cần cậy nhờ vào Chúa Yêsu, Đấng bị treo lên thập giá để khỏi chết cả hồn lẫn xác đời đời trong hoả hào như vậy.

Chính cái chết bị trên thân trên đồi Canvê của Chúa Yêsu, mà Mẹ Maria trải qua nỗi tủi buồn...thì khi tìm hiểu và học hỏi về thần học Thánh Kinh Kitô giáo, các Tín Hữu Chúa Yêsu trong cuộc đời sao mà lại không có những giây dàn trải những xúc cảm bùi ngùi đẫm lệ khi chia sẻ quãng đường đời trầm kha của Mẹ, bởi vì chính Mẹ không chỉ là Mẹ Chúa Yêsu, nhưng trước khi chết, chính con của Mẹ, là Chúa Yêsu Kitô Chúa chúng ta, Ngài đã trao ban Mẹ mình cho Thánh Yoan là người đại diện nhận Mẹ Maria làm Mẹ cho cả Loài Người. Như thế, chính Chúa đã giao phó trách nhiệm nặng 1 ngàn cân này lại cho Tín Hữu chúng ta để chăm sóc cho Mẹ. Còn chúng ta hôm nay thì sao?

Chúng ta có thể đào sâu nền thần học này qua những giảng dạy của hội thánh Công Giáo. Từ đó ta sẽ sớm thấu trịệt được toàn bộ nền tảng trong từng cử chỉ trao ban thần trí cùng thân xác của Đức Yêsu từ việc trước khi tháo gỡ xác thân Ngài. Trước khi được gỡ xác, chính Ngài đã nhìn xuống dưới chân thập tự có Mẹ Ngài, có Thánh Yoan ở đó. Cũng có các bà Maria khác làm chứng. Đây là Lời Trối, lời cuối cho Mẹ từ thập giá là đại gia tài cho nhân thế. Nó là hành động sâu sắc trong Niềm đam mê của Chúa Yêsu Kitô. Đây là hình ảnh đoạn cuối của phim trường, mà bộ phim tôn giáo này khơi dậy muôn đắng mà lại ngọt bùi sẽ dành cho các vị thánh sau này. Trên 300 ngàn thánh Tử Đạo Việt Nam, và khắp nơi trên thế giới, đã có từng đàn tiến ra pháp trường. Tâm tư họ đầy sướng vui, không khiếp sợ qua bao cuộc cấm cách và phổ biến nhất trong lịch sử Kitô giáo mà nó trải dài qua muôn thế hệ, nhất là ngày nay qua nhiều thập kỷ, vẫn có những vị thánh nối liền thập tự trên đồi cao Canvê con Chúa mời gọi họ bước vào tình yêu cùng treo thân bằng muôn cách qua muôn trò bắt bớ đạo Chúa. Những gì tôi muốn cắt nghĩa hôm nay chỉ nhằm đơn giản nét nổi bật của một chủ đề từ bộ phim đặc biệt tưởng nhớ lễ kỷ niệm hôm nay thôi, nghĩa là: Nhớ về Mẹ Sầu Bi để giúp tôi lẫn qúi vị cùng nhau nhìn thấy lại những đại biến cố siêu nhiên xảy ra trong đời Trinh Nữ Maria.

...Chủ đề mà tôi vừa trình bày nhằm nhấn mạnh vai trò Đức Maria qua nỗi sầu bi. Là Tín Hữu Công Giáo, qúi vị bắt buộc phải xem những cảnh quan qua đôi mắt của Mẹ. Rất sớm trong Tin Mừng Thánh Luca, Tín Hữu Chúa được học rằng: Đức Maria "đã suy ngẫm về những điều ấy, phản chiếu về chúng trong lòng." Mẹ là nhà thần học xuất sắc vĩ đại, vĩ nhân khiêm cung tự hạ, nô tỳ của Thiên Chúa, và cũng là nô bộc cho cả loài người từ muôn thế hệ, ngài hiểu huyền nhiệm của bi kịch xảy ra nơi Người Con mình và nơi Loài Người.... Khi Mẹ nhìn thấy Chúa Yêsu bị dẫn độ trên đường thương khó, Mẹ sao mà không khóc qua cái khóc không còn một giọt lệ nhỏ xuống bên ngoài đôi mắt, mà tiếng khóc này là tiếng khóc cháy âm ỷ từ chính Nội Tâm của Mẹ. Mẹ khóc thật sự từ nội tâm khởi đi từ 2 tiếng XIN VÂNG trả lời Sứ Thần Thiên Quốc Gabriel. Nói một cách dễ hiểu đó là Ngôn Từ "Amen."

Tóm lại, từ cảnh vực Thần Linh qua vực sâu nhân thế, Tín Hữu Kitô thuần thành sẽ hiểu Mẹ qua kinh nguyện tuyệt vời của Lời KINH trong CHUỖI TRÀNG HẠT MÂN CÔI. Bầu khí THÁNH KINH diễm lệ tuyệt trần được đánh dấu bằng chính MÁU và NƯỚC tuôn ra từ Thánh Tâm tức trái tim Đức Yêsu. Nó cũng còn là Lời KINH trong KINH LÒNG CHÚA XÓT THƯƠNG người thế. Nó nằm trong trọn trong mạc khải qua vai trò nhận phát tán lời cầu cho thế giới qua gương mẫu của Thánh Nữ Faustina. Cả HAI KINH này là những ổ trọng pháo mô tả toàn sức mạnh của Đức Yêsu và Mẹ Maria đã hộ giúp Nhân Loại hầu phá vỡ mọi âm mưu của SATAN gieo nhân vào những con tim ác tâm muốn cày nát thế giới.

Nơi 2 lời kinh này được thắp sáng nhằm bắn ra ơn phúc được tụng ca từ môi miệng các tín hữu. Qúi vị và tôi khi dùng nó phục vụ thế gian, qúi vị sẽ thấy vai trò của Đức Yêsu cùng với Mẹ của Ngài là ĐÔI TIM. Thánh Tâm Chúa Yêsu và Trái Tim Vẹn Sạch Mẹ Maria nằm trong bí nhiệm quan phòng của Thiên Chúa, nghĩa là 2 Lời Kinh nhằm trình bày sự hy sinh của Chúa Yêsu Con Mẹ qua mối sầu bi của chính Mẹ Maria mà nhờ đó chúng ta được sống và được sống dồi dào. Amen .

---------------------------

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>

Page 3 of 125